Во всяком случае, гном сделал вид, что ничего не заметил. Это был очень деликатный гном, немало повидавший на своем веку, а потому ко многому относящийся с должным пониманием.
Убедившись в том, что его квалифицированная помощь более не требуется, гном удалился восвояси.
– Ну как? – обратился Кимер к Кларе. – Ты чувствуешь поток энергии?
Он взмахнул обеими руками над системой из семи преобразователей, будто древний чародей, вызывающий злого духа.
– Сейчас чувствую, – кивнула Клара. – Но Лысая гора очень далеко. Оттуда все будет выглядеть иначе.
– Мы можем прибавить мощности. – Кимер ухватился за большой черный верньер.
– Ничего не трогай, – остановил его Алистер. – Гном сказал, что настроил систему на максимальную мощность.
– Да, но если Клара не увидит этот знак…
– Вот тогда и станем думать, что делать. Сначала нужно попробовать.
Кимер вынужден был согласиться.
Ему страшно не хотелось отпускать от себя Клару. Даже на шаг. Тем более – на Лысую гору. Но он понимал, что для нее это шанс раз и навсегда покончить с прошлым. Не забыть, но смириться с тем, кто она такая. И стать, наконец, обычной женщиной, с ее ежедневными заботами и скучными проблемами. Никак не связанными с похищением именных роялей.
Алистер и Клара отправились в музыкальный салон. А Кимер остался на смотровой площадке башни Дун-Блеске. Фантаст был весь на нервах, но держался молодцом.
Время неумолимо приближалось к тому моменту, когда сегодняшний день становился вчерашним, а завтра превращалось в сегодня.
Мадлона с Туаноной продолжали объезд ночных магазинов. Если поначалу они чувствовали себя как-то неловко, спрашивая у продавцов гисы и покупая все имевшиеся в наличии, то со временем Туаноне стало абсолютно безразлично то, что продавцы бросают на нее странные взгляды. Как будто подозревают, что она ест эти гисы! Да хоть бы и ела – им-то что за дело? Мадлоне же было так грустно смотреть в скучающие полусонные глаза ночных продавцов, что, дабы не расплакаться прилюдно, она стала представлять себя знаменитой актрисой, которая инкогнито зашла в магазин. По-настоящему увлекшись придуманной игрой, Мадлона напустила на себя такой флер таинственности, что продавцы, глядя на нее, стали гадать, кто она такая и где они ее прежде видели? Один даже предложил сбегать на склад и посмотреть, не завалялась ли там коробка-другая гисов. А другой на всякий случай, чтобы после не жалеть, протянул Мадлоне раскрытый ежедневник и, смущенно улыбаясь, попросил расписаться. Мадлона, вернее, та таинственная незнакомка, которой она себя воображала, благосклонно улыбнулась поклоннику и, дыша духами и туманами, оставила на чистой странице росчерк шариковой авторучки.
У Гиньоля дела тоже шли неплохо. Можно даже сказать, хорошо. В арендованном на всю ночь такси Гиньоль ехал в очередное трамвайное депо. А в багажнике машины уже стояли две большие коробки, наполненные гисами. Тонкий знаток человеческих, да и не только, душ Франтишек Йи оказался прав. Как всегда. За небольшую мзду ночные сторожа в депо были не прочь покопаться в приемниках трамвайных преобразователей силы и выгрести оттуда неиспользованные гисы. Раньше они подобное не практиковали по одной простой причине – торговля гисами была государственной монополией и не совсем законно присвоенные гисы попросту некуда было пристроить. Ну разве что горсть-другую домой прихватить, для бытовых преобразователей. Когда же человек сам является в депо и изъявляет желание прикупить гисов, да побольше, как же ему отказать?
Гиньоль попросил шофера остановить машину возле бюро срочной доставки.
Выставив на стойку оператора две большие тяжелые коробки, Гиньоль попросил немедленно доставить их на смотровую площадку башни Дун-Блеске, той, что за эльфийскими банями. Оператор аккуратно записал адрес, сверился с данными вычислителя и сказал, что время доставки составит от двадцати семи до тридцати двух минут. Гиньоля это устраивало. Он оплатил заказ и вернулся к ожидавшему его такси.
Франтишек сидел дома, в своем кресле. Новостей никаких не было. Чтобы не заснуть, он читал пятый том героической эпопеи Кимера Фанфанова «Там, где нас не было и не будет» и ел вареники с вишней, что оставила ему Туанона. Четырех предыдущих томов у Франтишека не было, но в начале книги имелось краткое изложение событий, предшествующих описанным в пятом томе. Вареники были холодные, слипшиеся, но разогревать их Франтишеку было лень. В доме царила тишина. Даже попугайчики уснули, спрятав голову под крыло. Ночь тянулась мучительно долго.