1
Отсылка к знаменитому труду Эдварда Гиббона (1737–1794):
2
Платон. Федон 109 В (
3
Речь идет о Фабии Маяне и его жене Валерии Винценции, о которых известно из эпитафии II–III веков (
4
Ср.: Дион Кассий. Римская история. XLVI. 39. 2–3 (
5
De probis pravisque alimentorum succis. Cap. 1 (Kuhn C. G., ed. (1821–1833) Claudii Galeni opera omnia. Leipzig. Bd. 6. S. 749–750) (
6
Греч. ???????? – принудить кого-то выступить гонцом; в широком смысле: дать поручение, реквизировать, принудить к службе (
7
Судя по всему, речь о словах проконсула Публия Вигеллия Сатурнина из «Актов скилитанских мучеников», см.: Акты скилитанских мучеников. 5 (
8
Флавий Филострат. Жизни софистов/ Под общим руководством Е. Г. Рабинович. М.: Русский фонд содействия образованию и науке, 2017. С. 182 (
9
На самом деле руины города Лептис-Магна располагаются на территории современной Ливии, в 120 километрах к востоку от города Триполи. См.:
10
Дион Кассий. Римская история. LXXVII. 8. 1 – 9. 1. У Диона идет речь о сенаторе, якобы слышавшем сон, который поведала наместнику Азии Апрониану его кормилица: тот в ее сновидении стал императором (
11
Аллюзия на книгу Рональда Сайма «Римская революция» (
12
Судя по всему, П. Браун имеет в виду эдикты Ашоки (268–232 годы до н. э.) (
13
Надпись Шапура на «Ка‘бе Зороастра». SKZ. III.3. Браун использовал следующее издание:
14
Точнее – 269 год (здесь и далее биографические данные выверены по: Oxford Classical Dictionary: ; Православная энциклопедия ;
15
Точнее – 272 год (
16
Отсылка к концепции «военной революции», первоначально разработанной М. Робертсом применительно к раннему Новому времени: изменения в военном деле породили государство Нового времени, так как радикально изменились принципы управления из-за нужд армии (
17
Речь идет о появлении (с сохранением пограничных войск, ставших второстепенными) мобильных/экспедиционных войск, которые можно было легко перебросить на необходимый участок и которые боролись с врагами в случае прорыва границы (
18
Дословно – «свита» (
19
Лактанций. О смертях гонителей. VII. 3 (
20
Страсти Юлия Ветерана. 2. 1–2 (
21
Ср.: Аммиан Марцеллин. Римская история. XVI. 8. 12 (
22
Золотой (
23
Ср.: «Жизнь, или О собственной доле», 76 (
24
Тромплей, оптическая иллюзия (
25
26
Могут иметься в виду или «Бревиарий от основания Города» (ок. 369/370 года) Флавия Евтропия, или «Бревиарий деяний Римского народа» (ок. 369/370) Феста (
27
На диптихе надписи: Nicomachorum и Symmachorum (на одной и на другой пластине), отсюда название. В Музее Виктории и Альберта хранится пластина Симмахов, а не Никомахов, которая находится в Париже, в Музее Клюни (
28
Серый кардинал (
29
30
Юлиан Отступник учился у риторов в Константинополе, у ритора Либания – в Никомедии (
31
Точнее – ок. 347–420 годов (
32
Точнее – ок. 354 года (
33
Дословно – «восстановление мира» (
34
Аллюзия на сказку братьев Гримм «Румпельштильцхен». См.:
35
Ср.: «Поместья он имел почти во всех провинциях. Заслуживал ли он или нет этой известности, решать об этом дело не моего слабого суждения» (пер. Ю. А. Кулаковского, А. И. Сонни) (Аммиан Марцеллин. Римская история. XXVII. 11) (
36
Безделушки (
37
Тонкий слой (
38
Римлянин (
39
«Государство – это я» (
40
Имеется в виду ????????? – благодеяние (
41
Речь идет о Федорите Кирском (ок. 393 – ок. 466). См.: Феодорит Кирский. Письма. 81 (
42
Точнее – 117 – ок. 181 года (
43
Элий Аристид. Речи. XLVI. 671 (
44
Ср.: Марк Аврелий. Размышления. IX. 27 (
45
Ср.: Марк Аврелий. Размышления. VII. 3. (
46
Ср.: Плотин. Эннеады. IV. 8. 1. (
47
Ср.: Евангелие Истины. Двенадцать переводов христианских гностических писаний / Пер. Д. Алексеева; под ред. А. С. Четверухина. Ростов-на-Дону: Феникс, 2008. С. 101 (
48
Точнее – 216 год (
49
50
См., например: Светоний. Веспасиан. 18 (
51
Подобные расчеты строятся на сообщении Евсевия Кесарийского: Евсевий Кесарийский. Церковная история. V. 28. 10 (
52
Цитата из гностического Евангелия Истины. См.: Евангелие Истины. Двенадцать переводов христианских гностических писаний / Пер. Д. Алексеева; под ред. А. С. Четверухина. Ростов н/Д.: Феникс, 2008. С. 103 (
53
См.:
54
«Чаша для пыли» (вар.: «пыльный котел») (англ. Dust Bowl) – изначально: наименование района бедствия 1930 года, расположенного между штатами Оклахома, Канзас и Техас, пострадавшего от засухи и серии пыльных бурь. В переносном смысле – любой район, подвергшийся этому стихийному бедствию (
55
Ср.: «Поэтому осудил я и ваше законодательство. Ибо следовало бы, чтобы у всех был один общий образ жизни. Ныне же сколько видов городов, столько и законоположений, так что то, что у некоторых позорно, для других добродетельно» (Татиан. Слово к эллинам. 28 (пер. Д. Е. Афиногенова) // Раннехристианские апологеты II–IV вв. Переводы и исследования. М.: Ладомир, 2000. С. 109) (
56
Имеется в виду Флавий Зевксис из Иераполя (Памуккале, Турция), о путешествиях которого сообщает надпись на его мавзолее (конец I – начало II века н. э.). См.: Inscriptiones Graecae ad res Romanas pertinentes / Ed. R. Cagnat, G. Lafaye. T. 4. Paris, 1927 (Repr. 1975). P. 290–291 (№ 841) (
57
????? ???????? (досл. «общий греческий») – единый древнегреческий литературный язык, который стал формироваться на основе диалектов в IV веке до н. э. (
58
Язык межэтнического общения (
59
Речь идет об одном из учителей уже упоминавшегося Аристида – Полемоне Лаодикейском (ок. 90–144). См.: Флавий Филострат. Жизни софистов. I. 25. 541 (
60
О Галене и сравнении Платона с христианами, о котором пишет Ориген, см.: