Читаем Мир Роджера Желязны. Лорд фантастики полностью

— В этом-то и проблема. — Тут уже нахмурился я. — Откровенно говоря, Асгард — это пиаровский кошмар. У каждого из нас есть свой воинственный аспект, вот только война нынче не в моде.

Тор сверкнул глазами.

— Война — это самый благородный и высокий промысел, к которому мужчина может стремиться. Вот почему самых отчаянных и храбрых воинов валькирии забирают с полей мертвых и приносят в Валгаллу. Сам Один повелел хоронить воинов с оружием и доспехами, чтобы они были готовы присоединиться к нам в последние дни, сражаясь против наших врагов во времена Рагнарёка!

Я вздохнул.

— Послушайте, нам совершенно необходимо переосмыслить все, что связано с Рагнарёком. У христиан тоже есть идея великой битвы, которая должна возвестить конец света, поэтому наш Рагнарёк вполне может сойти за бледное подражание их Армагеддону. И еще, исключительное право допуска для воинов тоже нуждается в пересмотре.

Голос громовержца загрохотал по залу:

— Что? Ты хочешь открыть доступ в Валгаллу кому-то, кроме воинов?

— Тор, те, кого ты квалифицировал бы как воинов, в современную эпоху носят оружие, способное убить человека на расстоянии мили. Большинство войн называются карательными акциями, а это означает, что люди, сидящие за много миль, обрушивают силу Мьёльнира на города своих врагов, превращая их в руины. Героического духа сражений, который ты так горячо отстаиваешь, больше не существует.

Краски отхлынули от цветущего лица Тора.

— Неужели больше нет смертных, которые храбро вступают в битву, рискуя своими жизнями и конечностями, чтобы разгромить врагов и захватить их богатства и их самих?

— Таких предостаточно, но они бьются в коммерческих сражениях.

— Купцы?

— Называй их капитанами индустрии.

— Ты хочешь допустить в Валгаллу купцов? — Тор покачал головой. — Чего доброго, ты еще пожелаешь разрешить женщинам входить под этот священный кров.

Я слегка вздрогнул.

— Вообще-то, я и хотел впустить сюда женщин, но некоторые культы богини-матери настолько срослись с феминизмом, что путь туда нам отрезан. Признайте, что все ваши жены были замечательными женщинами, но далеко не столь волнующими, как средиземноморские богини. И все же нацеленность на мужчин открывает перед нами рынок размеров, грубо говоря, в половину населения Земли, причем эта половина контролирует подавляющую часть земных богатств.

— Богатств? — Тир нахмурился. — Я согласен с Тором. Нам нужны благородство и доблесть.

— Нет, нам нужны верующие. Чтобы привлечь их, мы должны дать им то, что христианство не может дать. — Я улыбнулся. — Одно из речений Христа гласит, что легче будет верблюду пройти в игольное ушко, чем богатому войти в Рай. У нас есть древняя традиция хоронить человека с его материальными приобретениями, чтобы он мог распоряжаться ими в загробной жизни. Основываясь на этой традиции, мы привлечем к себе людей.

Я подался вперед.

— Добро пожаловать в Асгард Анлимитед. Наш слоган гласит: «Асгард Анлимитед — вы можете взять это с собой».

Лицо Хеймдалля потемнело.

— Люди, которых ты хочешь привлечь, похожи не столько на верующих, сколько на мародеров и стервятников, которые придут, чтобы посмотреть, что мы можем им дать.

— Вам придется понять, всем вам, что современные люди не столько почитатели, сколько фанаты. Они склонны не столько верить в кого-то или во что-то, сколько поклоняться миру, окружающему этот феномен. Быть богом — это, конечно, впечатляет, но нам надо стать для них чем-то большим, чем-то, что позволило бы им самим участвовать в нашем спектакле.

Я кивнул в сторону почетных мест за столом.

— Вы трое образуете троицу — христиане сделали этот символ популярным, и думаю, мы можем использовать эту схему. Один, как самый главный, будет восседать в Валгалле. Его задачей станет распространять мудрость и способствовать процветанию предприятий наших сторонников.

— Мы перестроим Валгаллу в современном высокотехнологичном стиле. Как было в прошлом, мы сотрем грань между живыми и мертвыми, заставив мертвых знаменитостей встречать и приветствовать народ. Это укрепит наши претензии на жизнь после смерти — нечто, чего христианство никогда не делало. Мы также сделаем Валгаллу местом развлечений — как для семейного отдыха, так и для более взрослых мероприятий.

— Взрослых мероприятий?

Я посмотрел на Тира.

— Ты ведь не забыл вкус Одина к валькириям, от которых бросает то в жар, то в холод? В одной части Валгаллы можно будет поклоняться Богам. Другую секцию мы предоставим воинам уикенда — людям, которые всегда хотели сражаться, но не имели возможности попробовать себя в этом. Прибавьте сюда казино, парк развлечений, выставочную зону «Битвы Веков» — так мы охватываем практически все важнейшие области. Поскольку в Валгалле пятьсот сорок дверей, мы распределим их по крупнейшим населенным пунктам мира, чтобы люди при абсолютной централизации могли легко встречаться там. Это резко поднимет наши коммерческие ставки — у нас будут проводиться всемирные конгрессы и конференции.

Я указал на Тира.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы