Читаем Мир Темной звезды. Том 2 полностью

– Я дам тебе людей и корабли, которые ты ищешь, – сказал Андропинис. – Но не возвращайся в Балик, или ты пожалеешь, что я не убил тебя сегодня. Мой город не будет тем, который пострадает, когда Борс уничтожит Линзу.

– Согласен.

Андропинис взглянул на камергера и кивнул.

Маурус подошел к Тихиану. – Страж проводит тебя в дом для гостей. Я пошлю за тобой, когда необходимые приготовления будут сделаны. – Когда Тихиан даже не шевельнулся, чтобы выйти из зала, камергер указал рукой на выход. – Сюда, – сказал он.

Тихиан игнорировал его и продолжал смотреть на Андропиниса.

– Да? – спросил Баликанин. – Что-нибудь еще?

Тихиан насмешливо ухмыльнулся камергеру, потом сказал, – Было бы лучше всего, если то, что произошло между нами, не могло быть повторено, Король Андропинис. Моя задача достаточно трудна и без вмешательства Союза Масок.

– Маурус заслуживает полного доверия, – ответил король-волшебник.

– Твоего, возможно, – сказал Тихиан. – Но он не показал мне почтения, а я должен плыть внутрь терретории гигантов – где нет ничего легче устрить мне засаду. Именем Борса я настаиваю, чтобы язык твоего камергера слегка укоротили.

Андропинис потряс головой в ответ на наглость Тихиана, потом сказал, – Возможно, что в конце-концов ты станешь королем-волшебником, Тихиан. – Он жестом показал камергеру встать перед ним

Маурус уронил деревянную корзину с сокровищами, которую держал в руках и повернулся, собираясь бежать. – Пожалуйста, мой король!

Андропинис проскользнул мимо Тихиана и своей гигантской рукой схватил плечо темплара. Длинные когти внезапно выросли из кончиков пальцев короля-волшебника, затем, используя Путь, он обратился ко всей Палате Патрициев.

Нужно поздравить юного Мауруса, моего камергера, сказал он. Я дарую ему титул Патриция.

Аплодисменты были настолько оглушительны, что потрясли все здание.

Глава Третья. Нимус

Агис стоял на конце мола, искоса оглядывая гавань. Там и тут, воздушная чаща белых парусов исчезала из виду, скрадываемая расстоянием и мутным покровом пыли, прилипшей к поверхности бухты как туман к земле. Солнце только что встало, стреляя лучиками красно-кровавого света через изумрудную дымку утреннего света, и было видно, что флотилия уже достигла дальнего края бухты. На одном из этих кораблей, аристократ был уверен в этом, плыл беглый король Тира.

Агис добрался до Балика предыдущей ночью, оставив Фило в нескольких милях за городом. Он немедленно начал искать Тихиана. Подкупив дюжину уличных попрошаек, он проследил путь Тихиана до цитатели короля-волшебника, а потом и до порта. След закончился здесь, и аристократ провел больше часа пытаясь найти его снова. Наконец ему удалось узнать, что впервые в этом году военный флот Балика отплыл этой ночью. Учитывая, что Тихиана видели ехавшим из Белого Дворца в порт, уход флота казался чем-то большим, чем простое совпадение. Агис решил, что король Тира уплыл с флотилией.

Аристократ снова уставился на залив. Груды окрашенного в цвет жемчуга лесса были навалены на западной стороне пирса, размазаны по каменной дорожке и было трудно сказать, насколько глубоко надо было зарыться в ил, чтобы пройти по ней. На самом конце дока, изгородь по грудь человека из желтой ратании бежала по берегу порта, ее веретенообразные ветви служили грубой защитой от пыли.

Когда Агис подошел к концу пирса, он обнаружил группу крепких мужчин, сидевших на деревянных ящиках. Они о чем-то негромко переговаривались,плетя веревки и починяя такелаж «совокупность снастей для крепления рангоута, грузоподъёмных работ и управления парусами». У каждого из них вокруг рта и носа были повязаны шарфы, предохраняющие от летящей пыли, а глаза, казалось, застыли в вечном прищуре.

– Привет, чужестранец, – сказал один из них, говоря на торговом языке с густым акцентом Балика. Хотя он и глядел на Агиса, пока говорил, его толстые пальцы продолжали танцевать, скручивая три нити черной веревки в канат. – Ты ищешь судно напрокат?

– Возможно, – ответил Агис.

– Прежде, чем ты наймешь Салюста, погляди на его бот, – сказал другой, с широкими красными щеками, проглядывавшими из-под его пылезащитной маски. – Моя собственная барка в двух судах отсюда. Она – самая лучшая посудина для путешествия по грязи, которую ты найдешь в этом порту.

Человек указал рукой на левую часть пирса. Там лежала дюжина суденышек, разбросанная у края залива, со свернутыми парусами и выдвижной килем, приподнятым так, чтобы корпус плоско лежал на поверхности пыли. Все они были наполовину зарыты в ил, гороподобные груды его вздымались по краям их высоких планширов «деревянные или металлические перила, устанавливаемые поверх фальшборта или судового леерного ограждения». У многих кораблей ил перевалил через края, заполнив каюты для пассажиров, и эти суда казались брошенными.

– Не уверен, что хотел бы нанять одну из этих лодок, – прокомментировал Агис.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже