Читаем Мир Терпа полностью

— Дувертус,— сказал Молтс своему собеседнику,— имей в виду, что этот непонятный человек нужен нам больше всех. Он наш Ключ, а босса интересует именно он.

«Ага,— подумал Лис,— вот почему я им нужен». Дело в том, что он спрятал все полукруги, находившиеся на площадке башни Дворца и настроенные на переход на Землю. Значит, шаровики явились во Дворец не с Земли, а откуда-то из другого мира и почему-то хотели попасть именно на Землю. Может быть, на Земле находились другие шаровики, а эти стремились воссоединиться со своими товарищами? Но Лис понимал, что информации для окончательных выводов недостаточно.

— Ну, что будем делать? — спросил второй шаровик, слушавший разговор Молтса с Дувертусом.

Молтс побарабанил пальцами по каменным перилам возвышения, на котором они стояли. Лис, пользуясь тем, что шаровики и жрец не обращают на него внимания, осторожно взял пригоршню пропусков из чаши и спрятал в карман.

— Надо догнать их! — решительно сказал Молтс. Его товарищ поморщился:

— На лошадях? Меня тошнит от скачек на этих животных.

— Тебя? — насмешливо спросил Молтс.

— Ну не меня, не цепляйся к словам! Это тело. Шаровик ткнул себя пальцем в грудь. Кто мог знать, что у этого человека окажется такой паршивый вестибулярный аппарат! Надо будет переписать меня в другого. Только найди кого-то, кто хорошо переносит езду верхом. Я вообще не могу понять, что они так долго копаются с гравилетами. Надо было взять гравилеты из того мира, который мы захватили перед этим,— там было достаточно техники.

Речь, видимо, шла о тех, кто оставался во Дворце и пытался привести в действие летающие машины.

— Что переливать из пустого в порожнее? — возмутился Молтс.— Ты сам прекрасно понимаешь, что протащить гравилеты через проходы между последними двумя мирами было невозможно, а разборка на достаточно мелкие части требовала времени, которого у нас не было.

Шаровики не могли воспользоваться гравилетами из Дворца Терпа потому, что Лис в свое последнее посещение вынул кое-какие блоки управления. Он сделал это просто так, на всякий случай, но сейчас благословил провидение, подкинувшее ему такую мысль.

— В общем, готовься к поездке на этих смешных, но быстрых животных,-сказал Молтс своему приятелю,-а тело мы тебе подберем. Надо вообще осмотрительнее выбирать тела — всегда брать только самых здоровых и выносливых. Вот, кстати, неплохой экземпляр. Молтс кивнул на Лиса. Может, тебя переписать в него, а Таруус?

Таруус посмотрел на Лиса:

— А что, этот совсем неплох. Ну-ка, ты,— он позвал жреца, присевшего было на корточки у края постамента,— спроси этого человека, может ли он хорошо ездить на лошади.

Лис похолодел, но старался казаться как можно более беззаботным, чтобы шаровики, не дай бог, не заподозрили, что он понимает их разговор. У него, правда, мелькнула мысль обмануть шаровиков так, чтобы они думали, будто в теле находится их собрат, и таким образом внедриться в отряд врагов. Это дало бы ему возможность устроить внезапное нападение на шаровиков. Однако Лис не представлял себе процесса переписывания личности из шара в тело и всего, что связано с этим, а рисковать ему не хотелось: если он не сможет вывернуться, то, как он понял из рассказа Творцов, он просто исчезнет — личность человека замещается личностью шаровика.

Поэтому на вопрос жреца Лис ответил отрицательно, прикинувшись простоватым купцом:

— Серым воинам нужно, чтобы Керос, купец из Аркадии, отправился куда-то верхом? Но, к сожалению, я никогда не путешествовал на лошадях. Я могу проехать дальнюю дорогу на повозках, если этим уважаемым людям потребуется доставить товары из Аркадии. Досточтимый жрец храма Зевса,— продолжал Лис,— предложите этим серым воинам взглянуть на мои товары, которые я доставил сюда. И скажите еще им…

Шаровик сделал недовольный жест рукой:

— Что он болтает? Хорошо он ездит верхом или нет?

— Увы, нет, ваше могущество,— ответил жрец. Он говорит, что он очень плохой наездник. Он просит… Молтс махнул рукой снова:

— Скажи, пусть замолчит и убирается вон. Ладно, найдем другого, надо искать среди воинов. Ну что? — Он посмотрел на Тарууса.— Собираемся все у здания городского Совета? Возьмем с собой также местных солдат — пообещаем им хорошую награду за участие в операции. Нам они понадобятся хотя бы как резервный материал, если кого-то из нас ранят или убьют.

Шаровики собрались в тесную группу и, держа оружие наизготове, направились к центру города. Жрец ушел с ними. На Лиса никто больше не обращал внимания. Чаша с пластиковыми квадратиками была взята жрецом. Из толпы спросили, могут ли они отплывать из порта. Лис не слышал, что шаровики сказали жрецу, но жрец крикнул людям, толпившимся на площади:

— Все могут плыть по своим делам, выход их порта свободный!

Толпа радостно загудела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Странник по граням

Странник поневоле
Странник поневоле

Любой человек, уставший от однообразия серых будней, мечтает о приключениях, но не каждому выпадает шанс осуществить подобные мечты. И не каждый готов оказаться в совершенно ином мире.Молодой инженер Богдан Домрачеев стал странником поневоле, найдя на заводской свалке странный предмет, послуживший ключом к двери в фантастический мир, имеющий форму Шестигранного цилиндра.Грани цилиндра населены странной смесью народов, а переходы между гранями возможны только через запутанную систему телепортационных переходов, о которых сами жители планеты и не догадываются. Более того, как выяснилось, планета-цилиндр создана искусственно...Пройдя через вынужденные странствия, Богдан втягивается в жизнь, полную опасностей, решив всесторонне изучить Планету Граней и выяснить, кто же такие таинственные Творцы, научившиеся создавать собственные искусственные миры.

Борис Анатольевич Долинго , Борис Долинго

Фантастика / Боевая фантастика
Беглец поневоле
Беглец поневоле

На искусственной планете, созданной разумом и фантазией неизвестных Творцов и населенной смесью разных народов, живет рейнджер-плейбой по прозвищу Благородный Лис, землянин Богдан Домрачев, давным-давно попавший сюда.Лис – отважный путешественник, смелый охотник, бесстрашный воин. С ним дружат индейцы и торговцы-греки, его принимает у себя подземный народ – гномы. Жизнь, полная опасностей, но подкрепленная возможностями инопланетной техники, радует Лиса и, казалось, уже вошла в привычную многолетнюю колею из приключений, любовных побед и притупившегося ожидания встречи с таинственными создателями искусственного мира.Неожиданно Творцы возвращаются, но не как хозяева, а как жалкие беглецы, на которых, как теперь и на самого Лиса, ведут охоту некие шаровики – могущественные нелюди в человеческом облике.Как и пятнадцать лет тому назад, Лису требуется выжить и вернуться во Дворец на вершине мира. Но теперь у него появился шанс понять, кто же такие Творцы и, самое главное, кто такой их общий безжалостный враг…

Борис Анатольевич Долинго

Боевая фантастика
Круглые грани Земли
Круглые грани Земли

Герои третьего романа цикла «Странник по граням», оказавшись на Земле, попадают в стремительный круговорот событий: появление их раскрыто, и план заняться для начала осторожной разведкой на территории неприятеля рушится: Терп захвачен в плен, Богдан и Монра вынуждены прятаться.От полного отчаяния у Лиса появляется дерзкий план: сделать одного из врагов своим союзником.Установив связь с потенциальным партнером, Лис узнает много нового о происхождении Земли и неожиданно открывает связь миров, созданных Творцами, с мирами, описанными земным фантастом Филипом Фармером. Ему не остается ничего другого, как выступить «наживкой» для общего теперь врага – и снова, в который раз, выжить.Но ставка теперь не только жизнь самого Лиса и его друзей, а существование всего человечества. Начинается настоящая война в тылу врага, о которой большинство землян и не подозревает…

Борис Анатольевич Долинго

Научная Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги