Знаменитая английская народная сказка «Волк и три поросенка» в пересказе для детей дошкольного и младшего школьного возраста. …Сказка о трех веселых поросятах, спасшихся от злого волка, хорошо известна у нас по прекрасному сокращенному пересказу знаменитого советского детского писателя. Это английская народная сказка. Английский фольклор – настоящая сокровищница веселых стишков про дом, который построил Джек, и про трех мудрецов, плававших по морю в дырявом тазу, забавных историй и абсурдных шуток, которые мы знаем с детства в русских переводах. У англичан нет такого единого сборника народных сказок, как, например, знаменитые немецкие «Сказки братьев Гримм». Может, поэтому мы и не вспоминаем, что наш Колобок – это Джонни-Пончик, когда-то перебравшийся к нам из Англии, а маленькая девочка, набедокурившая в избушке трех медведей, о которых рассказал Лев Толстой, тоже англичанка. Как и генерал Топтыгин, прокатившийся в санях, и мужичок, перехитривший медведя с вершками и корешками. Уж больно хорошо прижились они у нас в России. Возможно, литературным героям не важна первоначальная прописка. Ведь и самые знаменитые герои пьес Шекспира – датчане и итальянцы…
Детская проза / Книги Для Детей18+Владимир Бутромеев
Мир в картинках. Волк и три поросенка
МИР В КАРТИНКАХ
ВОЛК И ТРИ ПОРОСЕНКА
Давным-давно, когда лошади пили вино, а извозчики ели овес, когда коровы танцевали на льду веселые танцы, а кошки дружили с мышками и помогали им воровать сыр из кладовки самой королевы, в старой доброй Англии, в королевском свинарнике жила-была добропорядочная свинья, миссис Свинсон.
Ее мужа, почтенного сэра Свина, как-то пригласили в королевский дворец на торжественный обед. Миссис Свинсон читала потом в газетах, что обед прошел замечательно.
Особенно удались королевскому повару отбивные котлеты. И гости, и сама английская королева остались очень довольны.
Но сэр Свинсон после этого обеда в свинарник не вернулся, и миссис Свинсон пришлось одной растить своих деток – трех маленьких поросят.
Старшего из них звали Хрю-Хрю, среднего Фру-Фру, а младшего Ням-Ням.
И вот королевский повар сообщил миссис Свинсон, что ее поросят просят пожаловать в королевский дворец на именины наследника английской короны.
– Мои милые поросята! Вас пригласили во дворец. Но без сэра Свина я не успела обучить вас правилам хорошего тона и поведению при дворе. Как порядочная английская свинья, я не переживу, если вы опозоритесь в обществе, да еще придворном. Поэтому ступайте, походите по белу свету, наберитесь ума-разума. Ведь ничто так не развивает, как путешествия. А когда научитесь хорошим манерам, тогда можно будет подумать и о посещении королевского дворца.
И три поросенка отправились в путь-дорогу. Правда, ушли они не далеко, а поселились в соседнем лесу.
Здесь они зажили вольно и весело. Поросята ночевали то под кустиком, то под деревцем, питались сочной травкой и вкусными корешками, которые они научились выкапывать из земли. А на полянке под большим развесистым дубом они нашли целую кучу вкусных-превкусных желудей.
Отведав их, старший и самый рассудительный из поросят Хрю-Хрю сказал:
– Да, походив по белу свету, начинаешь понимать, что свинарник – даже королевский – не самое лучшее, что бывает в жизни.
– Конечно, на свободе интереснее, – подхватил средний поросенок Фру-Фру, – правда, мы лишились места у общего корыта, но зато таких прекрасных желудей не пробовали ни наш папаша, ни наша мамаша, а ведь они всегда были самыми уважаемыми свиньями в нашем свинарнике.
Каждое утро, как только над лесом вставало солнце, поросята просыпались под звуки птичьих голосов, и младший Ням-Ням спрашивал:
– А когда же мы будем набираться ума-разума