— Ты можешь хотя бы сегодня задержаться, у нас действительно важный разговор! Твой гарем с русалками подождет тебя и никуда не денется. — Лин Сюэ не хотела этого говорить, но не смогла скрыть обиду.
«Вот что она на самом деле обо мне думает. Так даже лучше. Пусть заблуждается, но не догадывается о моем постыдном секрете.»
— Мои милые русалки давно ждут меня, не хочу задерживаться. Ложись спать и обдумай, что завтра мне скажешь, может уже наконец придумаешь как нам получить жемчужину духовности. — Кай вышел за дверь, а принцесса, и без того раздраженная его словами, осталась в сомнениях. Она никак не могла понять почему какие-то русалки важнее артефактов, которые они так пытаются добыть. С тех пор, как Лин Сюэ вернулась в подводный мир, они разделили комнаты в покоях морского принца между собой. Двери в спальню Кая находились прямо напротив ее покоев. Этим вечером она была очень зла на него и решила во что бы то ни стало помешать ему провести приятный вечер. Ей надоело видеть его уставшее после бурной ночи лицо каждое утро. В конце концов она — законная жена и будущая морская императрица. Лин Сюэ решительно вышла следом за Темным Владыкой. Приказав стражникам осьминогам разойтись, она распахнула двери спальни Кая и смело вбежала внутрь. В комнате была полная тишина и кромешный мрак в мерцающем отблеске лишь одной тусклой свечи она с трудом разглядела Темного Владыку. Он полулежал, прислонившись головой и плечом к кровати, руки безвольно висели вдоль тела, обычно смуглая кожа казалась белее простыни. Принцесса шагнула в его сторону, но он из последних сил поднял руку вверх, сделав предупреждающий жест.
— Не подходи, оставь меня.
— Кай, что происходит? Ты не похож сам на себя? Чем я могу помочь?
— Со мной все в порядке. Уходи. Ты ничего не можешь сделать. Завтра мне будет лучше, как всегда.
— Значит это с тобой не в первый раз? Скажи мне, что происходит? Лин Сюэ сделала ещё один шаг в его сторону и вдруг она увидела. Странным и совершенно необъяснимым образом в темной комнате, где до этого она не могла разглядеть ничего, теперь ее взору открылась страшная картина. В воздухе дрожа и вибрируя висели длинные, тонкие, золотые иглы. Одна за одной они срывались с места и летели в сторону Кая, медленно протыкали обнаженную грудь и погружались в его плоть до тех пор, пока не переставали быть видны. Как только в теле Владыки скрывалась одна, сразу направлялась следующая. По его лицу принцесса поняла, что это причиняет ему ужасную боль.
«Золотые иглы из проклятия Дао Мина? Как такое возможно? Сколько длится этот кошмар? почему он ничего не говорил?»
Она смотрела на искаженное страданием лицо Кая и сердце ее разрывалось от боли. Когда следующая золотая игла сдвинулась с места и со свистом пролетела мимо нее она не могла больше сдерживаться и слезы полились из ее глаз.
Кай в изумлении смотрел на бегущую к нему, через всю комнату, принцессу, слезы которой капая из глаз превращаются в жемчуг и упав на стеклянный пол со звоном отскакивают в разные стороны.
— Хватит, не надо больше, оставьте его в покое! Лин Сюэ упала перед Каем на колени и закрыла собой от острых игл. Она исступленно что-то кричала, готовилась испытать боль, когда иглы начнут впиваться в ее спину и чувствовала своей кожей как дрожит горячее тело Кая, но ничего не происходило. Гудение стихло и когда она оглянулась, увидела, что все иглы лежат на полу и одна за другой исчезают, превращаясь в фиолетовый дым.
Выражение страдания на лице Владыки смягчилось, и он просто выглядел усталым, таким обычно она видела его по утрам.
— Почему ты ничего мне не говорил? Поэтому ты каждый день уходил до полуночи? Как я могла не замечать все это время и верить в слова про гарем и русалок. Теперь тебе придется все мне рассказать.
— Что ты хочешь услышать? Ты же знаешь, я и Дао Мин, это один человек, единая расколотая душа. У нас одна на двоих любовь и проклятие тоже общее. Эти иглы всегда были со мной. С момента, как я увидел тебя и полюбил в полночь они впиваются мне в сердце. Так было когда ты жила в моем дворце и пока я был здесь один все это время. Я никогда не говорил, потому что не хотел предстать перед тобой жалким и уязвимым. Даже если ты меня не любишь я все равно мужчина и не хочу потерять остатки своей гордости. — Кай выглядел обессиленным, он с трудом поднялся, но не смог сделать и шага и упал на кровать.
— У нас не те отношения, чтобы ты стеснялся передо мной, забыл уже, как я ухаживала за тобой, когда сущности ранили тебя в сердце тьмы? Нужно было давно мне рассказать и все стало бы проще.
— Гораздо больше, чем эти проклятые иглы меня интересует почему твои слезы превратились в жемчуг. — Владыка внимательно смотрел на принцессу и в его взгляде таилась слабая надежда.
— Я подумал, что вот так же каждую ночь страдает Дао Мин. — Лин Сюэ и забыла про эти жемчужины из-за суматохи с иглами. Задумавшись о них и оглядываясь по сторонам в поисках куда они закатились она не заметила, как погасла слабая надежда в глазах Кая.