Читаем Мир зеленого солнца полностью

Через Челина объяснил задачу и один из, ну десятник, мне вроде понятней и его двенадцать бойцов, да. Вот так, взяли они этого фальшивого барона и пошли за двумя чужими, но настоящими. Я, между тем объяснил, ему местному полководцу. Что если что, то я сам схожу, и живых там точно не останется. Он этот полководец, был впечатлен, и обещал, что они будут доставлены немедленно. Нет, что за мир я уже в привычку здесь войду, каждую вторую ночь не спать. И с временем здесь непонятки. Я и часы ставил по местным солнечным. По водяным, то вообще глупость. Солнечные вроде точные, но кажется мне, здесь сутки покороче, насколько не скажу, но короче точно. Пока сидел из замка показалась процессия. Один шел в окружении голый, да это они чтобы оружие не спрятал, умно. А вот второго несли на носилках и привязанного, но в брюках, не понял. Подвели, того что голый поставили на колени передо мной, и второго на носилках положили. Я оглядел, ну красавцы. Тот что голый еще так чуть побитый. Второго понятно у него и рука перевязана и нога, видно хорошо сопротивлялся. Правильно я взвод послал. Ну приступим к допросу. Ты меня слышишь, э.


Кошан Тодас


Хоть и не удалось у нас ничего, а ладно вино хорошее и вот та, ну очень хорошенькая служанка у Кора и улыбается так скромно мне. Ой, хорошо пойду я уже. Не проводишь лора в его комнату, а то я заблужусь здесь. Да, хорошо. Кто, кто здесь сволочь, ты Кор, ты что творишь, да мой отец. Что, какой демон. Меня к самому демону ведут, так сейчас в окно и ходу, а сволочи, не вышло. Как больно, страшно, я слышал кайре демоны жарят, а благородных сырыми едят, наверное. И одеться не дали, точно жарит, будет с солью я слышал, демоны нас с солью любят. А я все сказки, да сказки. Вот и побываю в сказке, в качестве главного блюда, хот отцу передадут как погиб. О, вон и Клауса взяли, ему еще больше не повезло, мало рука поранена, так еще и ногу сломали. Оно и понятно, он дурак здоровый, в драках всегда первый был, не то что я. Привели к демону, ну он и здоровый, рогов нет, наверно молодой. О, и хвоста тоже нет. В голове раздалось ты меня слышишь. Ого, а демон владеет разговором разумов, да что я, он же демон. Слышу, но я не хочу на костер, демон. Я не вкусный. В голове раздался смех и мысль, а ты себя пробовал, а если присолить. Точно нам говорили священники «Единого», нас солью едят, все. Нет, не надо, прошу, Демон. Мой отец, он, у него. У моего отца много олов и он за меня даст много мяса, больше чем я вешу. Согласился, только сказал, чтобы я подумал, что еще отец даст за меня. Потом меня отвели к другому костру и наконец дали одежду. Неужели меня не съедят. Я уже и не верил, а может они Клауса съедят, ужас.


Клаус Соколис


Как же болит рука. Вроде уже и выпил много, а и хмель не берет и служанки эти, вон Кошан уже глаз не сводит. У меня же рука, если бы не она я уже в рыло этому Кору дал, я бы его, да он и сам как глядит, все понимает скотина. Ол, а не специально он это затеял все. Да не, не должен, какая ему выгода. Пойду, полежу, может, засну. Не спитца. Кто-то в комнату зашел, Харе-Лелку не видно ничего. Это ты Кор, чего тебе надо. Ах, ты скотина та я тебя. А, сволочь а, больно ну отец тебя убьет. Кто, вы такие. Что, демон вызывает. Всех на костер и съест. Как же жить хочется, а я и семьи не завел. Вот и не пожил, жалко то как. О, вон Кошана подвели, дрожит весь. Его прям так привели голого, ну, да, а чего одевать, чтобы потом раздевать, все правильно. Да и не сбегу, ногу сломали и да и от демона, вон какой здоровый. Странно а хвост где. Так Кошана есть не стал, не понравился чтоли или может откупился, а. может и я откуплюсь, а что демону надо, вот Харе-Лелку и почему я плохо священника слушал. Сейчас знал бы что ему надо, а то вдруг не то скажу, тогда все, съест. Я против Кошана, во какой, а может ему кайре предложить. Так их я две три деревни дать могу, а то и больше. О, подходит ко мне.


Антон Сомов


Поговорил с молодым бароном, а неплохой паренек. Боится меня сильно, ну это и правильно. Дал ему время на раздумья. Здесь они все помешаны, думают, что демоны все их едят. Не знаю как местные демоны, а я каннибализмом не страдаю. Я и на этих пятачков и то как на людей смотрю, ну непривычное лицо, ну и что. Теперь с другим поговорить надо, этот как его Клаус вроде сказали, ну послушаем что он предложит. О, тоже про еду заговорил, только он местных олов, коров по-нашему будет предлагает, а кайре. Однако сволочь какая, хотя мысль дельная. Я так понимаю деревня мне пригодится, а если и не одна, тогда вообще хорошо. Интересно что он там еще предложит. Ладно соглашусь, а он пусть еще что подумает. Этого уносите его в палатку, пусть отдыхает.

Уже и светло. Теперь можно и в замок поглядеть. Что, ты что хотел, Челин переведи что он хочет.

Перейти на страницу:

Похожие книги