Он развёл скованные наручниками руки в стороны показывая, что рассказ закончен, но снова взглянув на явно озадаченного хозяина дома, всё же решил добавить ещё кое-что.
— Вы Тамир очень похожи на того принца на портрете, который я нашёл вместе с дневником.
— Неудивительно. Яро — мой дед, — спокойно пояснил тот. — Да только я и не подозревал, что та сказочка, которую он мне рассказывал про короля и его брата-предателя была правдой, — выпалил он не в силах сдержать эмоций. — Поразительно! Хотя, у него всегда были королевские замашки. Да и мою сестру, Леонию, он воспитывал как настоящую принцессу.
— Вот это… неожиданно, — очнулся от шокового оцепенения несколько ошарашенный Эверио. — Так ты у нас оказывается королевских кровей? — спросил он, обращаясь к другу.
Но когда тот, нахмурившись, отмахнулся, ответить решил сам Эрки.
— Род Карильских королей очень древний. Но в его представителях всегда была сила, позволяющая удерживать власть в стране. Увы, многим из них приходилось платить за это невероятно дорого. Но до сих пор королевством правит представитель именно этого рода.
Тамир понимающе кивнул и вдруг спросил:
— Как его имя?
А Эрки ответил, уже понимая, что этим раскрывает и себя. Хотя он и так уже раскрылся слишком сильно, поставил на кон всё. Но вот внутреннее чутьё настойчиво твердило, что он поступает правильно.
— Эмбрис Карильский-Мадели, — проговорил парень.
Услышав эту фамилию, сидящий напротив него Эверио издал какой-то странный звук похожий на смешок, а после и вовсе принялся пристально рассматривать своего пленника.
— А ты, Эркрит, прости, кем этому королю приходишься? — спросил он уже просто устав удивляться. — Ведь, насколько мне известно, ты носишь именно эту фамилию.
И тогда тот кивнул и подтвердил:
— Да, я его сын. Старший. Наследник престола. Но, как видите, в этом мире мой статус не имеет никакого значения.
В подтверждение своих слов он приподнял скованные наручниками руки и, тяжело вздохнув, снова обратился к Тамиру.
— Так уж получилось, что когда мой дядя занимался поиском полукровок, я был слишком мал. Максимум, что мне позволялось, это помогать информацией. Но за день до того, как мы с сестрой оказались в этом мире, отец дал мне своё позволение отправиться вместе с агентами дяди к одной из их неприступных деревень. И я был так счастлив получить его разрешение. Мечтал попасть к ним, побеседовать, да просто посмотреть на них. И вот, — он невесело усмехнулся и снова опустил взгляд на свои скованные руки. — Моя мечта сбылась. Да только… что-то мне от этого совсем не радостно.
После этой его фразы повисла тишина, которую никому из присутствующих в кабинете нарушать не хотелось. У каждого из находящихся здесь мужчин было о чём подумать, поразмыслить.
Нервно отбарабанив пальцами какой-то ритм по деревянному подлокотнику кресла, Эверио поднялся и, подойдя к камину, присел в стоящее рядом с ним кресло. Под его взглядом сложенные домиком поленья вспыхнули, причём так ярко, словно их перед этим пропитали бензином. А Эрки, почувствовав огонь, несознательно потянулся к родной стихии. Несмотря на сон и лекарства он до сих пор оставался очень слаб, а горящее в камине пламя так и притягивало искрящейся в нём силой. В итоге, не сдержавшись и попросту наплевав на правила приличий, Эркрит тоже поднялся из кресла и уселся прямо на ковёр перед играющим в камине пламенем. Нет, энергия огня сейчас была ему недоступна из-за закреплённых на руках ограничителей, но он всё равно тянулся к ней, не в силах себя сдерживать.
— Знаете, меня всегда интересовал вопрос, чем полукровки (то есть эргонцы, как вы себя называете) отличаются от магов, — проговорил пленник, заметив, что Эверио разглядывает его с каким-то настороженным интересом. — Во всех источниках значилось лишь то, что они были другими, а их магия не походила на классическую стихийную.
— Ты — первый маг, которого я встречаю за свою жизнь, — хмыкнул его собеседник, явно что-то обдумывая. — А прожил я, поверь, немало. И знаешь, Эркрит, меня отчего-то смущает сила, которая позволила тебе развалить огромное здание. Я почему-то не верю, что это был огонь.
— Вы многое обо мне знаете. Откуда? — не удержался от вопроса парень. Такая осведомлённость его откровенно настораживала.
Тот же странно ухмыльнулся и всё же соизволил ответить.
— В какой-то степени меня можно назвать ответственным за безопасность всех наших городов, — лениво растягивая буквы, произнёс Эверио. — А ты, Эркрит, являешься тем, кто ставит эту безопасность под угрозу. Поэтому сейчас и находишься здесь.