— Н-нет! Неправда, твой пенис просто странный и похож луковицу! — Эштон покраснела и выглядела по-настоящему рассерженной.
Сначала я подумала, что Эштон просто пытается меня надуть. Я даже начал сомневаться в том, что видел. Однако чем дальше я углублялась в наш разговор, тем больше начинала понимать, что Эштон действительно не знает. Должно быть, мать лгала ей с самого рождения. Как это могло случиться, я даже представить себе не мог. Разве медосмотры и прочее не привели к приему? Ее мать, должно быть, вела действительно крупную аферу, и я даже не мог догадаться, с какой целью.
— Подожди, куда ты идешь?
Я заметил, как Эштон схватил какие-то вещи и направился к двери.
Она обернулась и сердито посмотрела на меня.
— Я определенно мальчик и докажу это! Сегодня вечером я собираюсь в Пропасть и я собираюсь трахнуть девушку! И… ей понравится, когда я наполню ее животик своим мужественным семенем!
— Как же? — пробормотал я, заставив ее покраснеть еще сильнее.
— Своим большим толстым членом! — она схватила ее паховую область в руку, затем повернулась и вышла за дверь, захлопнув ее на обратном пути.
Я ошеломленно смотрел на нее, снова принимая сидячее положение на кровати. Се-серьезно? Моя соседка по комнате была женщиной? Хуже всего то, что я не знал, что с этим делать. По правде говоря, я не очень хорошо ее знал. Эштон казалась довольно милым человеком, но, очевидно, мама использовала ее и воспитывала, думая, что она мальчик. Однако, сколько неприятностей будет у Эштона, когда правда выйдет наружу?
Ладно… ладно… во-первых, мне нужно было убедить Эштон в правде, пока она не опозорилась. Если она выдаст себя какой-нибудь женщине, это может означать конец ее жизни в Академии. Даже если бы она каким-то образом смогла снова стать женщиной, ни одна другая женщина в этой академии никогда бы ее не простила. Ее заклеймят шлюхой на всю жизнь. В конце концов, она провела со мной последние три дня. Я также быстро стал посмешищем Академии. После этого мне нужно было помочь ей сохранить секрет.
Я вздохнул, потирая виски. Мэдисон, Лира, а теперь Эштон… почему моя жизнь становится такой сложной?
Глава 38
— Ты готов? — взволнованно спросил Ригор.
На нем был длинный желтый пиджак с галстуком и зеленая рубашка, волосы были заплетены в замысловатую косу. Он был накрашен, но с него сошла белизна, и большая часть макияжа была вокруг его глаз, придавая им темный вид, как и его губам, заставляя их выглядеть блестящими. Он вот так выходит на публику, а меня называют девчонкой. Ну, на этой ноте…
— Ты не видел Эштона? — спросил я, слегка нервничая.
— А? Я видел его недавно, одинокие парни идут сами по себе. У Трея и Эштона нет свидания… так что они сами по себе, верно? — Ригор на секунду нахмурился.
— Ты что-то сказал Эштону? Он казался немного сердитым.
Я выпрямился и замахал руками.
— Э-э… Мы только что немного поссорились. Не о чем беспокоиться.
— О… ну… вы же только стали соседями по комнате, и вы наверняка столкнетесь лбами из-за каких-нибудь проблем. Лично Трей храпит как сумасшедший, и я нашел сомнительное пятно на матрасе, думаю, он трахал ту девушку над моей кроватью.
— Фу…
— Расскажи мне об этом… — Ригор рассмеялся, почесывая затылок.
— Пойдем, покажем нашим дамам, как хорошо провести время.
Мы вдвоем направились к выходу. Между нами двумя, Ригор выделялся сильнее. В конце концов, я выбрал что-то довольно скромный. В основном мама покупала мне одежду, и даже обретя некоторую самостоятельность, я никогда не чувствовал необходимости переодеваться. Поэтому я надел жилет, серые брюки и галстук. Я был всего лишь в фуражке мальчишки-газетчика двадцатых годов. Впрочем, в этом не было ничего странного — одежда сочетавшая в себе современность и деревенщину во всех аспектах жизни.
На самом деле клуб находился не на острове Амариллис, а рядом с мужской трамвайной остановкой. Большинству женщин придется идти дальше, но мужчинам было довольно легко спуститься в этот клуб, возможно, поэтому он был одним из немногих клубов, обслуживающих мужчин. Насколько я понимаю, у него была мужская VIР-зона и довольно неплохая охрана. Туда допускались только студенты Академии.
Когда мы отъезжали от острова на трамвае, я не видел Эштона и Трея. Тем не менее, я видел других парней. Большинство мужчин держались своей маленькой группы. За исключением тех случаев, когда их подталкивали матери, как в случае с Питером, большинство мальчиков дружили с несколькими парнями и оставались маленькими в тесной группе. Таким образом, мои взаимодействия со старшими мужчинами были не на высоком уровне. Возможно, это действительно было порождено соперничеством. Эти мужчины хотели получить шанс трахнуть первокурсниц, и чем больше они помогали входящему классу, тем больше конкуренции они создавали сами для себя.