Читаем Мир Женщин | The World of Women полностью

Она была права. Прежний я заботился только о себе. Он уже отрекся от женщины, похитившей его из родного дома. Он не звал ее матерью наедине и, скорее всего, только использовал ее крайнюю одержимость. Отношения, по-видимому, были односторонними, и принц-психопат был полностью эгоистичен. Было бы странно, если бы я вдруг начал заботиться о Талите сейчас.

— Она и твоя мать тоже… — Произнес я. — Может быть, ты хочешь, чтобы она была в безопасности?

— Королева — эгоистичная женщина, которая бросила собственного ребенка ради славы и богатства. — Лицо Теры исказилось в злобе. — Меня никогда не будет волновать, что случится с этой женщиной!

— А если я попрошу тебя защитить и ее? Это будет возможно?

Я не знал почему, но не хотел видеть, как Талита пострадает во всем этом. Возможно, она и совершала какие-то подлые поступки ради власти, но с того самого дня, как я очнулся в замке, она относилась ко мне с добротой. Она глубоко заботилась обо мне. Что ж, по крайней мере, она глубоко заботилась об этом приемном сыне. Я не хотел видеть ее раздавленной или повешенной во время восстания.

— Ты хочешь защитить эту женщину сейчас? — Сказала она, моргая. — Ты действительно изменился…

— Что ты хочешь этим сказать? — Я прищурился.

Тера пожала плечами. — Когда я подошла к тебе год назад и шантажировала, ты вел себя крайне высокомерно. Ты сказал, что хочешь поиграть со мной так же, как с другими девушками, что бы это ни значило. После того, как тебя отравили и ты исчез на несколько месяцев, ты вдруг стал вежливым и спокойным. Ты, кажется, тоже кое-чему научился. Как будто я разговариваю с кем-то другим.

— А что, если я кто-то другой? — Спросил я.

Тера моргнула. — Что ты сказал?

Я пожал плечами. — Мне просто любопытно. Что, если Калеб умер, а я — самозванец, притворяющийся им? Что бы ты сделала?

Тера на мгновение задумалась, глядя на меня. — Тогда… Я полагаю, что это было бы намного лучше, чем взаимодействовать с ним.

— Намного лучше?

— Мне никогда не нравилось, что мы собираемся отпустить тебя на свободу. Ты ничем не лучше своего отца или любого другого члена совета. Ты просто был моложе, и у тебя было что-то, что мы могли держать над твоей головой.

— Это очень плохо… — Я улыбнулся. — Есть только один Калеб.

Терра с опаской посмотрела на меня. — Да, очень жаль.

— Ну что ж… — Наконец я оторвал от нее взгляд. — Мужик, который называет себя дедушкой, попросил меня поехать с ним в Амариллис. Он попросил меня взять с собой весь мой гарем, а не только кого-то одного.

— А? — Она издала звук, когда в ее глазах мелькнуло удивление.

— Он говорит, что каждая женщина в моем гареме должна забеременеть, потому что если я не сделаю это во время нашего путешествия, он займется этим вопросом сам.

Тера на мгновение застыла, ее глаза расширились. — Этот уб…

— Итак… — прервал я ее. — Если ты собираешься планировать его смерть, убедись, что все пойдет правильно, иначе тебе придется стать его женщиной, а не моей.

Тера покраснела и отвернулась. — Он действительно так сказал?

Я кивнул. — Это не должно иметь значения. Пока ты можешь убить его.

Тера помолчала секунду, а потом снова посмотрела на меня. — Возможно… мы можем решить эту проблему раньше времени.

— Решить? Я могу вышвырнуть тебя из гарема. Но тогда твоя попытка убить кого-либо будет сорвана.

— Я имею в виду… если я забеременею, то это не будет проблемой.

На этот раз обе брови поднялись. — Что?

Она покачала головой. — Нет, подумай об этом. Твой дедушка определенно ослабит бдительность, если подумает, что я могу стать следующей королевой. Ну, это всего лишь один шанс из тысячи, но, по крайней мере, увидев, как ты оплодотворяешь женщин в гареме, он ослабит свою бдительность.

— Серьезно? Ты не боишься того, что я могу сделать? — Спросил я.

— Я не говорила, что позволю тебе делать со мной то, что ты хочешь, — фыркнула она. — Ничего страшного, если мы будем держать это в секрете. Просто в-вставь его в меня. Выпусти свою сперму, и мы будем делать это до тех пор, пока не получится. Если я забеременею к тому времени, это только облегчит выполнение наших планов. В худшем случае, если меня поймают, они могут отложить казнь до рождения ребенка. К тому времени… революция обязательно произойдет. Таким образом, я могу рассматривать это как некоторую страховку, верно?

— Правильно… — Произнес я, подозрительно глядя на нее.

— Я… это не только потому, что я женщина, а мужчин во всем мире почти нет. Только потому, что это может быть единственный раз в моей жизни, у меня есть шанс забеременеть, не думай, что я делаю это, чтобы удовлетворить свои собственные желания.

— Я бы и не подумал об этом…

— Очень хорошо. — Она кивнула. — В таком случае, сделай это.

— Сейчас?

— Ну конечно! Вытащи его. Когда ты будешь готов выпустить свое семя, пожалуйста, сделай это.

Я недоверчиво вскрикнул. — Что? Выпустить мое семя? Отсюда? Чего?

— Я все знаю о мужчинах! — Она фыркнула. — Ты можешь писать стоя и эякулировать на некоторое расстояние. Так что… Я просто раздвину ноги, а потом ты…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спецуха
Спецуха

«Об Андрее Загорцеве можно сказать следующее. Во-первых, он — полковник спецназа. Награжден орденом Мужества, орденом "За военные заслуги" и многими другими боевыми наградами. Известно, что он недавно вернулся из Сирии, и у него часто бывают ночные полеты, отчего он пишет прозу урывками. Тем не менее, его романы ничуть не уступают, а по некоторым параметрам даже превосходят всемирно известный сатирический бестселлер Дж. Хеллера "Уловка-22" об американской армии.Никто еще не писал о современной российской армии с таким убийственным юмором, так правдиво и точно! Едкий сарказм, великолепный слог, масса словечек и выражений, которые фанаты Загорцева давно растащили на цитаты…Итак, однажды, когда ничто не предвещало ничего особенного, в воинскую часть пришел приказ о начале специальных масштабных учений. Десятки подразделений и служб были мгновенно поставлены на уши; зарычала, завертелась армейская махина; тысячи солдат и офицеров поднялись по тревоге, в глубокие тылы понеслись "диверсанты" и "шпионы". И вот что из всего этого потом вышло…»

Андрей Владимирович Загорцев , Загорцев Андрей

Военное дело / Незавершенное / Юмор / Юмористическая проза / Детективы