Читаем Мир Женщин | The World of Women полностью

— Да, я читала это дело. Я не думаю, что есть женщина, которая не видела материалы того дела. Убийства мужчин настолько редки, что этот случай изучается нами в подробностях. Я думала, что они кого-то арестовали?

— Они арестовали…

— …

— Именно…

— Пока держи это в секрете. Это опасная информация. Если мы арестовали не того человека много лет назад… это может поставить нас под угрозу. Я не могу себе представить, что женщина, убившая Ноя Борнхольда, все еще где-то там. Подожди… разве у него не было сына?

— Верно, его сын… его зовут Клайберн.

— Клай… — Она замолчала, и ее глаза внезапно поднялись, она смотрела прямо на меня. — Ох, черт.

Глава 115

— Клайберн… — Корнелия нерешительно смотрела на меня, не зная, что сказать по поводу того, что мы оба только что услышали.

Я опустил голову, выражение моего лица ничего не выдавало. Мысли, бурлящие под поверхностью, были беспорядочными, и даже я не мог точно сказать, что я чувствовал в данный момент. Я определенно был зол. Я тоже был сбит с толку. Это было не то, что мне говорили. Детектив Роксана наблюдала за мной, только что осознав сходство между этими делами. Она сказала несколько слов женщине, с которой разговаривала, а затем направилась к полицейской машине. Подойдя к ней, она постучала в окно. Женщина-полицейский, сидевшая за рулем, опустила окно, не дожидаясь нашей реакции.

— Это дело займет некоторое время. Мы зайдем позже, чтобы задать вопросы. Просто отвези его в безопасное место. — приказала она, указывая через открытое окно.

Ее глаза даже не смотрели в мою сторону. Скорее, она обращалась непосредственно к Корнелии, моему агенту. Как только она закончила то, что хотела сказать, она без колебаний отвернулась. Я потянулся и схватил ее за руку. Корнелия издала какой-то звук, протянув руку, но остановилась. Услышав то, что услышал я, она не смогла заставить себя остановить меня. Роксана обернулась и, нахмурившись, посмотрела на меня.

— А моя мать знает? — Спросил я.

— Что? — Ее глаза расширились, и она посмотрела туда, где стояла, и обратно на меня, затем ее глаза сузились. — Ты… что… знаешь…

— Просто ответь мне. Знала ли она? — сказал я, поворачиваясь, чтобы посмотреть на нее.

Что-то в моих глазах, казалось, зацепило язык Роксаны. Она собиралась прочитать мне лекцию, но потом резко проглотила язык и медленно кивнула.

— Это никогда не было секретом. Смерть твоего отца потрясла город восемнадцать лет назад. Это было большое испытание. Как ты мог никогда об этом не слышать?

— …

Я не ответил. Вместо этого я отвернулся от нее, а затем нажал кнопку на двери, заставляя окно снова подняться. Детектив еще немного посмотрел на машину, прежде чем развернуться и уйти.

— Клайберн, она, наверное… — Корнелия удержалась, чтобы не сказать что-нибудь еще.

Я был уверен, что она читала истории о моей матери в моем досье. Вероятно, она знала о моей матери то, чего не знал даже я. Однако она не имела права ничего говорить на эту тему. По крайней мере, она поняла это до того, как сказала что-то, о чем мы оба пожалеем.

— Тюрьма… Мне нужно поговорить с мамой. — Я сказал.

Она облизнула губы, возвращая влагу в рот. — Это что, еще одно одолжение? Очередные две…

— Нет, — оборвал я ее. — Больше никаких соглашений между нами. Вы можете отказаться, если так хотите, но я бы не рекомендовал этого делать.

Я позволил угрозе повиснуть в воздухе. Некоторое время мы оба молчали. Заметив, что машина не двигается, женщина-полицейский подошла и постучала по капоту, снова указывая в направлении, ведущем из блокады. Женщина-полицейский, сидевшая за рулем, с любопытством наблюдала за нами. В конце концов, я был мужчиной. Только один из тысячи был мужчиной, и женщина-полицейский, вероятно, видела мужчин только в самых редких случаях. Это было все равно, что у вас на заднем сиденье сидела бы знаменитость. Вы не могли не разволноваться. Она завела машину и начала выезжать.

— Завтра. Вы можете поехать завтра, — наконец сказала Корнелия, — Сегодня вечером давай просто устроим вас поудобнее и в безопасности.

— Вы имеете в виду, под защитой телохранителей, верно?

Она отвела взгляд, но по выражению ее лица я был уверен, что именно это она и имела в виду. Она проведет ночь в поисках подходящей команды телохранителей, чтобы защитить меня. Те люди, которых приставили к нам сейчас, а еще группа, которая ждала за пределами блокады, было, к сожалению, недостаточно.

Теперь группу телохранителей сдерживали трое полицейских. У них были сердитые выражения на лицах, и они бросили на Корнелию убийственный взгляд, когда полицейская машина остановила нас рядом с машиной, которую мы бросили. Она вздохнула и вышла из машины, подошла к группе и стала посредником между полицией и разъяренными телохранителями, которым не давали выполнять свою работу.

— Как тебе это удалось? — Голос исходил от женщины, сидевшей впереди.

— Что именно? — спросил я, мой голос немного охрип от стресса и усталости.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спецуха
Спецуха

«Об Андрее Загорцеве можно сказать следующее. Во-первых, он — полковник спецназа. Награжден орденом Мужества, орденом "За военные заслуги" и многими другими боевыми наградами. Известно, что он недавно вернулся из Сирии, и у него часто бывают ночные полеты, отчего он пишет прозу урывками. Тем не менее, его романы ничуть не уступают, а по некоторым параметрам даже превосходят всемирно известный сатирический бестселлер Дж. Хеллера "Уловка-22" об американской армии.Никто еще не писал о современной российской армии с таким убийственным юмором, так правдиво и точно! Едкий сарказм, великолепный слог, масса словечек и выражений, которые фанаты Загорцева давно растащили на цитаты…Итак, однажды, когда ничто не предвещало ничего особенного, в воинскую часть пришел приказ о начале специальных масштабных учений. Десятки подразделений и служб были мгновенно поставлены на уши; зарычала, завертелась армейская махина; тысячи солдат и офицеров поднялись по тревоге, в глубокие тылы понеслись "диверсанты" и "шпионы". И вот что из всего этого потом вышло…»

Андрей Владимирович Загорцев , Загорцев Андрей

Военное дело / Незавершенное / Юмор / Юмористическая проза / Детективы