Читаем Мираж для Белого Сокола. Дилогия полностью

После этих слов Лиара как-то нервно вздохнула и снова повернула голову к той части стола, где сидели ишерцы в компании королевы и младшего принца. И не будь Ори так занята своими переживаниями, она обязательно заметила бы, насколько сильно подействовали на герцогиню её слова. Но сейчас, когда стало ясно, что одной ей идти на встречу с княжичем не придётся, ей стало намного легче. Настолько, что она даже нашла в себе силы хотя бы попытаться нормально поесть.

Когда после ужина все переместились в соседнюю большую гостиную, где играли музыканты и гостям были предложены различные развлечения, от карточных игр до танцев, герцогиня взяла Ориен под локоть и тихо увлекла за собой в сторону распахнутых стеклянных дверей, ведущих прямиком на одну из аллей дворцового парка.

— Пойдём, — проговорила она тихо. — Если я хоть немного разбираюсь в людях, то тот, с кем ты желаешь встретиться, объявится очень скоро.

И оказалась права. Всего спустя несколько минут на той самой дорожке, по которой они с Ори неспешно прогуливались, показался силуэт мужчины. И пусть в полумраке парка его было трудно узнать, но девушка не сомневалась, что это именно Ренделли.

— Леди Терроно, — поприветствовал он, учтиво кивая, и тут же перевёл взгляд на её спутницу, ожидая, когда Ори его представит.

— Лиара, перед вами, как вы и сами знаете, Его Высочество Ренделли Орте Горини, — объявила Ориен, которой лишние расшаркивания сейчас казались совершенно неуместными. Да только её собеседники явно придерживались другого мнения, и всё это было для них в порядке вещей. — А это леди Лиара Гради герцогиня Градицкая.

— Несказанно рад познакомиться с вами, леди Гради, — проговорил княжич, с улыбкой глядя на женщину.

— Для меня большая честь быть представленной вам, — со свойственной ей изящностью отозвалась Лиара.

— Леди Терроно, — княжич снова повернулся к Ори и спросил: — Вы принесли то, о чём мы с вами говорили?

— Конечно, — хмыкнула она и тут же потянулась к замочку на шее и расстегнула цепочку. После чего вытащила из корсажа тот самый перстень и протянула княжичу. — Вот он.

Ренделли кивнул и, взяв его в руки, подошёл ближе к одному из высоких столбов, на котором был размещён довольно яркий магический фонарик.

— Я был прав, — бросил он, с какой-то странной улыбкой. — Это знак первого круга… то есть ваш отец принадлежал к какому-то из кланов, наиболее приближенных к княжескому. Но буквы… «О» и «Г»… они слишком распространены. Только в нашем клане есть как минимум десяток семей с подобными аббревиатурами. Даже моя фамилия подходит… Орте Горини. Но, — он снова поднял на неё взгляд и добавил, — совершенно точно могу сказать, что мы с вами в близком родстве не состоим.

— И как же вы это определили? — с горькой усмешкой поинтересовалась девушка.

— Просто, — ответил ей княжич. — Если бы я был вашим близким родственником, то взяв вас за руку, смог бы своей силой спровоцировать ваши крылья. Но, как вы помните, ничего у меня не вышло.

И тут она вспомнила то, что могло существенно облегчить им поиски.

— Ваше Высочество, ответьте, пожалуйста, у многих ишау белые крылья? — спросила она, забирая из его рук кольцо и привычно надевая его на большой палец правой руки.

— Белые? — удивлённо переспросил княжич. — Это очень большая редкость. Насколько я знаю, в моей стране крыльями подобного цвета обладают всего несколько мужчин и одна единственная женщина. Но… вы хотите сказать, что ваши крылья — белые?

Он выглядел таким искренне озадаченным, что Ори не смогла сдержать улыбки. Странно, но несмотря на то, что они познакомились только сегодня, ей было удивительно легко общаться с этим ишерцем.

— Нет, Ваше Высочество, чёрные, — поспешила ответить она. — Но мне совершенно точно известно, что у моего отца крылья были белоснежными. И он называл себя Яро Красный.

— Яро? — в непонимании уточнил Ренделли. — Я-р-о… — снова произнёс он, растягивая буквы. И вдруг… издал какой-то совершенно неуместный смешок, а потом и вовсе расхохотался, чем окончательно смутил и без того нервничающую девушку.

Ориен непонимающе оглянулась на стоящую рядом герцогиню, которой, судя по выражению её лица, было совсем не до веселья. Лиара смотрела на смеющегося княжича и, казалось, готова была ударить его, только бы он перестал так откровенно потешаться над тем, что почему-то её расстраивало.

— Боги! — выпалил ишерец и, бесцеремонно схватив Ори за запястье, потянул ближе к свету фонаря. — Да как я сразу не понял?! — говорил он, вмиг растеряв всю свою царственную сдержанность. — Глаза ведь те же… один в один. Ориен, — он поймал её непонимающий взгляд и улыбнулся шире. — Я хорошо знаю вашего отца. Более того… он мой троюродный брат. Представляете?

Она продолжала молчать, пытаясь осмыслить всё, что сейчас услышала. Но Ренделли оказался настолько поражён собственными выводами, что никак не мог успокоиться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Карильский цикл

Астор-Холт
Астор-Холт

Одним жарким летним днём она всё же решилась изменить свою судьбу и, попросту сбежав от всех своих страхов, отправилась воплощать заветную мечту в жизнь. Кто она? Просто, Трил. Одинокая сирота, у которой в этом мире нет никого… Яркое доказательство того, как слишком красивая внешность может приносить только неприятности… И всего лишь девушка, оказавшаяся одна в большом городе и совершенно не знающая, как себя вести. Но, у неё есть цель, которую она пообещала себе достигнуть, и кое-какие способности управлении стихиями. И пусть нет ни денег, ни связей, но она готова идти до конца, даже не подозревая о том, куда приведёт выбранная дорога. Ведь иногда, раскрытие всего одной тайны способно повлечь за собой такие невероятные последствия, что способны перевернуть жизнь целой империи. Да только… судьбу не выбирают, и путь уже начертан. Теперь осталось всего лишь его пройти, и при этом, хотя бы выжить.

Татьяна Андреевна Зинина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Великая самозванка. Эриол
Великая самозванка. Эриол

Эриол — правительница Карильского Королевства. Она заняла трон всего в семнадцать лет, долгие годы крепко держала бразды правления странной в своих руках и по праву заслужила звание Великой Королевы. Но жизнь порой непредсказуема, и врагов короны оказалось слишком много Одной тёмной ночью королева пропала. Ходили слухи, что её убили ударом в сердце. И вот спустя год после своего исчезновения Её Величество вдруг объявилась в собственном дворце, да ещё и в компании сына казнённого главы заговорщиков. Но… она ли это? Ведь у её убийства были свидетели, а после ножа в сердце ещё никто не выживал. Что ждёт страну теперь? И смогут ли смириться с воскрешением королевы те, кто уже успел примерить на себя её корону?

Татьяна Андреевна Зинина , Татьяна Зинина

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература