Читаем Миражи и призраки полностью

Рыцари-крестоносцы, переселившись из Палестины на балтийские берега, должно быть, испытывали немалую ностальгию по далекой теплой земле. От них сохранилось много документов, где географические названия как раз привязаны к Палестине! Иные из своих замков рыцари именовали «Иерусалимом», язычников-пруссов и язычников-жмудин — «сарацинами», деревням сплошь и рядом давали названия, заимствованные из Палестины. Иные из этих документов впол не могут быть приняты за рассказы о палестинских буднях крестоносцев. Как же, все детали налицо: Иерусалим, сарацины…

Во-вторых, не следует забывать, что у многих наших предков ( точнее, у всех ) было по несколько имен. Даже простые крестьяне носили как минимум два имени: одно — мирское, под которым человека все и знали, второе — крестильное.

Один из самых известных государственных деятелей Древней Руси, киевский князь Владимир Всеволодич Мономах, оказывается, знаком нам под мирским, языческим именем. В крещении он был Василием, а его отец — Андреем, так что звался Василий Андреевич Мономах. А его внук Изяслав Мстиславич согласно своему и отца своего крестильным именам должен зваться — Пантелеймон Федорович! Крестильное имя порой оставалось тайной даже для близких — зафиксированы случаи, когда в первой половине XIX ( ! ) столетия безутешные родные и близкие лишь после смерти главы семьи узнавали, что на надгробном памятнике следует написать совсем другое имя, которым покойный, оказывается, был крещен… В церковных книгах он, скажем, значился Ильей — меж тем всю жизнь его знали как Никиту… [10]

То же касается и людей известных — князей, бояр, воевод. В Разрядной книге ( официальном государственном документе Московского царства, куда на протяжении полутора столетий вносились имена всех, командовавших полками ), воевода И. М. Пронский значится еще и как «Турунтай». «Турунтай» — его прозвище. Разрядную книгу вполне можно сравнить с сегодняшней картотекой Министерства обороны. А теперь представьте, что в картотеке значится запись: «Грачев П. С. — генерал армии, он же Паша-Мерседес».

Впрочем, мы уклонились от темы. Представим, что ни один экземпляр Разрядной книги не дошел до наших дней. Зато есть два сообщения в хрониках: «В лето сие Пронский со своим полком воевал с крымцами» и «Нынче Турунтай зело добро бил свеев». Вполне может оказаться, что наш воевода попадет в учебники, как два разных человека…

Еще пример. Перед нами несколько русских военачальников допетровской поры: И. В. Ногавица-Пестрый, Засекин-Сосун, Солнцев и Черный-Совка. Как по-вашему, что их объединяет?

Да принадлежность к древнему княжескому роду. Фамилия у каждого одна и та же: Засекин. Но в документах своей эпохи они сплошь и рядом обозначаются прозвищами.

Князь и воевода, славный победой над ханом Сет-Гиреем на реке Проне в 1534 г., значится в одном русском историческом труде под именем… «Тать Иван». Достаточно небольшого недоразумения, чтобы сей воевода угодил в современную книгу по истории как предводитель разбойничьей шайки. Ну как же — «тать Иван», общеизвестно, что «тать» означало — разбойник…

Тура, Темер, Туратемирь… Это — один и тот же человек, золотоордынский мурза Тукатемирь, известный тем, что был союзником Городецкого князя в войне против переяславского.

Тамерлан, Тимурленг, Темир-Аксак — опять-таки один и тот же человек. Он же — Темир-Кутлу…

Как видим, особенно полагаться на географические названия и имена опасно. Первые сплошь и рядом «странствуют» по карте, а вторых у одного-единственного человека порой оказывается так много, что он вполне способен раздвоиться, а то и растроиться в последующих трудах ученых… Кстати, эта тенденция удерживалась и в последующие века: тот, кто не силен в истории, вряд ли поймет, что за воителя описывают турки под именем Топалпаши. Между тем речь идет о фельдмаршале Суворове…

Как мы увидим в дальнейшем, ничего невероятного нет в том, что один из персонажей древнерусской истории мог быть известен современникам как «Александр Ярославич Невский по прозвищу Батый». Особенно если учесть, что у половцев было когда-то распространено имя Бастый

Географические названия ( не только городов, но и стран! ) перемещаются по карте, один и тот же человек может быть известен под несколькими разными именами что иногда вносит путаниц), точные датировки тех или иных событий нам сплошь и рядом неизвестны ( поскольку наши предки и мы пользуемся разными системами отсчета исходных дат ). Летописец был пристрастен, а то и выполнял прямой заказ…

Есть и оборотная сторона медали. Для тех случаев, когда летописец был стопроцентно честен, у современных историков порой проявляется крайне непонятное стремление «поправить» очевидца события, которое сами они наблюдать никак не могли. Однако отчего-то считают, будто «знают лучше».

Перейти на страницу:

Все книги серии Россия, которой не было

Мираж «великой империи»
Мираж «великой империи»

Альтернативное толкование истории А.Бушковым парадоксально, дерзко, оригинально и провокационно.С 80-х годов XVI века начинается целеустремленное и неостановимое движение русских на восток, за Урал. Логично было бы предположить, что на этом пути протяженностью в тысячи километров казаки-первопроходцы наткнутся на хоть какие-то следы великой империи монгольских ханов, протянувшейся от восточного побережья Китая до границ Польши…Однако ни малейших следов империи нет! Куда-то сгинули города, куда-то пропал великолепный «ямской тракт» длиной в тысячи километров, по которому якобы неслись в Каракорум гонцы из Руси. Ни малейших материальных следов хоть чего-то отдаленно напоминающего государство.Куда же «пропала» «великая империя»?

Александр Александрович Бушков

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы
Тайны Смутного времени
Тайны Смутного времени

История Лжедмитрия I зияет многочисленными пустотами и тёмными местами. Дело даже не в недостатке доказательств, а в личности Лжедмитрия I, который, по мнению автора, совершенно незаслуженно оказался вымазан грязью с головы до пят и в отечественной историографии присутствует в неприглядной роли «агента ляхов и езуитов», озабоченного исключительно подчинением Руси Кракову и Ватикану.Как бы там ни было, нельзя сомневаться в одном: долгое правление Лжедмитрия I вполне могло привести к тому, что Россия догнала бы Западную Европу — и в военном деле, и в образовании. Россия смогла бы избежать всех жертв и бед, вызванных тем, что именуется «Петровскими реформами». И уж в любом случае страна никогда бы не попала в Смуту.

Александр Александрович Бушков , Александр Бушков

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Дальний остров
Дальний остров

Джонатан Франзен — популярный американский писатель, автор многочисленных книг и эссе. Его роман «Поправки» (2001) имел невероятный успех и завоевал национальную литературную премию «National Book Award» и награду «James Tait Black Memorial Prize». В 2002 году Франзен номинировался на Пулитцеровскую премию. Второй бестселлер Франзена «Свобода» (2011) критики почти единогласно провозгласили первым большим романом XXI века, достойным ответом литературы на вызов 11 сентября и возвращением надежды на то, что жанр романа не умер. Значительное место в творчестве писателя занимают также эссе и мемуары. В книге «Дальний остров» представлены очерки, опубликованные Франзеном в период 2002–2011 гг. Эти тексты — своего рода апология чтения, размышления автора о месте литературы среди ценностей современного общества, а также яркие воспоминания детства и юности.

Джонатан Франзен

Публицистика / Критика / Документальное