— О! Это совсем не тайна. Хотя ради четкости формулировок следует поправить вас, уважаемый капитан Дим. Флибов нельзя в полной мере назвать именно безумцами. — Ну вот! Грем сел на своего конька. Хлебом не корми, дай лекцию прочитать! Но сейчас я был даже благодарен ему за это. — Безумцы — люди, ведущие себя неадекватно ситуации. Согласитесь, это наиболее точное определение. Так вот. Что касается флибов, то они не безумны. Они существуют в совершенно чуждой нам среде обитания. Настолько отличной от нашей, что даже наши отличия с чужими, такими как альады, намного меньше, чем с флибами. Я долгое время интересовался этим феноменом межзвездных странников, но, увы, узнал не многое. Могу только сказать, что у флибов отсутствует понятие личности. Точнее, у подавляющего большинства — отсутствует. Они похожи на некий гигантский организм, связанный нейронной сетью шалота в единое целое. И неважно, человек ли попал на шалота, или альад, или… Неважно, они теперь не принадлежат своему виду, они единая общность — флибы. И вы не одиноки в своем заблуждении, что с флибами нельзя договориться. С ними и говорить-то в большинстве своем бесполезно — они просто вас не поймут. Но есть и иные, те, кто сумел сохранить свой человеческий разум. Они и правят шалотом. Точнее, они утверждают, что правят. Так это или ложно, мне не удалось добиться ответа.
— И вы торгуете с ними?
— Мы — это Консорциум?
— Да!
Хм-м, а были иные варианты трактовки моего вопроса? Но раз Грем переспросил, значит, были. Только мне не видны эти трактовки.
— Тут есть нюанс. Шалоты бывают разные. Самое видимое отличие в них — это цветовая градация. Шалоты, близкие по спектру, составляют одну унию. Они как бы союзники. Если одноцветные шалоты встретятся в одной системе, то ничего не произойдет, они будут мирно сосуществовать, не трогая друг друга. Ходят слухи, что флибы с таких шалотов могут даже летать «в гости» друг к другу. Насколько эти слухи правдивы, не знаю. Но я отвлекся. Консорциум сотрудничает только с Оранжевой унией. Ни один флиб другого спектра не пойдет с нами на контакт.
— А обмануть? Представиться, например, другой организацией?
— Такой вариант нами рассматривался. Но, увы, это невозможно. «Отцы» — телепаты и читают мысли.
Я аж поперхнулся. И понял, что лучше с такими «личностями» не пересекаться вообще!
— А как другие шалоты узнают, что вы уже сотрудничаете с Оранжевой унией?
— Не знаю.
И по той легкости, с какой он пожимает плечами, понимаю: Грема совершенно не интересует этот вопрос, он просто относится к этому как к данности.
— А что вас так интересует у флибов?
— Торговля.
— Им есть что предложить?
— А как вы думаете, есть ли что предложить тем, кто единственный может перемещаться сквозь завесу Древних между секторами скопления? Тому, кто единственный может посещать миры иных видов?
Опа! Значит, в скоплении не только люди и альады. А чужих еще больше. И скопление разделено Древними, чтобы разные виды не пересекались. А вот это, надо им отдать должное, мудрое решение!
— Пожалуй, вы правы. Им есть что предложить. А что вы им предлагаете?
— А это, уважаемый капитан Дим, одна из главных тайн Консорциума. И не советую вам пытаться до нее докопаться.
Он произнес это так равнодушно, что у меня аж мурашки по спине забегали.
— Спасибо за пояснение. Теперь удержусь от поисков ответа.
Тьфу. Я когда-нибудь нарвусь. Вот почему чем мне страшнее, тем я наглее? И знаю, что тут не Земля и такое поведение меня когда-нибудь вгонит в гроб, и все равно продолжаю.
— Я рад. Вы мне нравитесь, капитан Дим. Было бы обидно вас убить. — Проглатываю подкативший к горлу комок. Хотя не ожидал такого комплимента от Грема. Это дорогого стоит! — А теперь, с вашего позволения, я пойду вздремну. Разбудите меня по прибытии в указанный мир.
— Непременно, инспектор, непременно. Только вот стрелка своего заберите!
Нет, сейчас Орс ведет себя адекватно. Но при одной мысли, что он вновь будет лобзать «Цикаду», меня кидает в бешенство!
— Хм. Может, пусть тут посидит?
— Нет, инспектор, спасибо большое, но я вынужден настаивать!
А Орс крутит головой, не понимая, почему я так не желаю его присутствия в рубке. Ему-то тут, судя по всему, даже нравится. Нет, не лижи он мою рыбоньку, я бы, может, его и оставил, выглядит стрелок совершенно неагрессивно. Но! Я к «Цикаде» как к дочке отношусь, а он с ней так!
— Хорошо, капитан Дим.
Разумеется, Грем не стал выдворять Орса из рубки собственноручно, а прислал кондов. Впрочем, стрелок и не сопротивлялся, а ссутулившись, с тоской поглядывая на вуаль внешнего обзора, поплелся в каюту.
— Джио. Приготовь что-нибудь перекусить. И горячий слар. Мне, судя по всему, еще долго тут сидеть.
— Да, кэп.
— И как тебе встреча с «легендой»?
— Ну… — Защитник, видимо как и я, испытывал двойственные чувства в отношении Орса. — Не хотел бы я иметь его в противниках, — лаконично ушел от ответа мой помощник.
— Понял. И да. С едой принеси по стаканчику. За победу, так сказать…
— И за заработок, — ухмыльнулся Джио.