Читаем Мириана полностью

– Я не знаю никого, кого звали бы так, – Мириана удивленно пожала плечами. – Ты говоришь, он знатный человек? Хорошо, если он настаивает, я приму его. Пусть подождет. Мне нужно переодеться, а то я в домашнем платье.

Когда она вышла в зал для приемов, то к своему изумлению увидела вчерашнего спасителя. Мириана изумленно застыла, а он вежливо поклонился. Несколько секунд они молча разглядывали друг друга, он не опустил глаз и не отвел взгляда.

– Что привело вас во дворец, господин Схайлайн? – поинтересовалась Мириана, прервав затянувшееся молчание.

– Прошу простить мою дерзость, – незнакомец снова поклонился. – Когда мне выпала честь дотронуться вчера до вашей руки, я счел, что сама судьба позволила мне явиться сюда. Дело в том, что я хорошо знал покойного короля, мир его праху. И хотел лично выразить вам свои соболезнования, Ваше Величество. Я разделяю Ваше глубокое горе.

– Вы знали моего мужа? – Мириана изумленно подняла на него глаза. – Откуда? Вы были друзьями?

– Мы воевали вместе. И если позволите сказать, не раз выручали друг друга в бою. Если Вы спросите других солдат, они скажут, что никто не мог сравниться с королем в мужестве и смелости. Ему не было равных в отваге и доблести. Но я немногим отставал от него… Это вам подтвердит любой, спросите каждого! Род же мой гораздо более знатен, чем тот, к которому принадлежал наш покойный господин… Я владею обширнейшими землями в Южном Туанге, где находятся самые плодородные поля и прекрасные сады…

Мириана отшатнулась, словно он ударил ее и, вздрогнув от ужаса, оперлась на стол, чтобы не упасть. Она поняла, к чему клонит этот красивый мужчина.

– О, Ваше Величество! – воскликнул между тем господин Схайлайн, заметив ее испуг. – Вам не следует бояться меня! Меньше всего на свете я хотел вас напугать! Я клянусь, что не имел в виду ничего дурного… Я лишь хотел рассказать, кто я и для чего пришел сюда.

– Вы… – медленно произнесла Мириана дрожащим голосом, – Вы только что сказали, если я правильно услышала, что считаете себя воином, не менее достойным, чем сам король! Принадлежащим к еще более древнему роду. Вы обладаете богатством. Вы дворянин. Таким образом, вы хотели сказать, что можете быть мне достойным мужем после того, как будет завершен траур. Я ведь правильно поняла вас, господин Схайлайн?

Повисло молчание, казалось, ее слова удивили его и заставили на миг потерять присущую уверенность.

– Вы очень умны, моя королева, – он лукаво улыбнулся и снова поклонился ей. – Но, разумеется, решать только вам. Выбор всегда остается за женщиной.

– Мой муж только что отправился на небеса. Я не могу сейчас думать о новом замужестве. Простите меня.

– Королева Мириана! – его голос стал громче. – Позвольте мне быть откровенным. Сегодня принято плакать по королю. Но я знаю, знаю лучше, чем кто-либо, что за человек был Лай Вуонг. Знаю, каким жестоким правителем он был для Туанга. Знаю о тюрьмах и казнях. Знаю о поборах и наказаниях. Возможно, и мужем он оказался не самым лучшим.

– Как вы смеете так говорить о короле? – возмутилась Мириана. Это просто неслыханно! Что позволяет себе этот наглец!

– Вы так и не родили наследника, королева. Не так ли? – усмехнулся Схайлайн. – Кроме того, если вы думаете, что ваши длинные рукава-крылья и хороший грим способны скрыть синяки и шрамы на ваших руках и шее, то ошибаетесь. Народ всегда знает о правителях больше, чем тем бы хотелось, госпожа. Слухами земля полнится.

– Да как вы смеете! – крикнула Мириана, задохнувшись от его наглости. – Немедленно уходите!

– Я только хочу сказать, моя королева, не судите по одному человеку. – он нисколько не смутился ее реакцией и ее словами, – Замужество может быть в удовольствие. Вспомните, как были счастливы ваши родители. Вспомните, как они любили друг друга!

Он подошел к ней совсем близко, потом бережно взял тонкую холодную руку девушки в свою и осторожно поднес к губам.

– Я мог бы стать вам хорошим мужем, королева. Подумайте об этом, – с этими словами он коснулся губами ее руки, а потом, поклонившись, вышел, оставив ее одну.

Мириана, вздрогнув от его прикосновения, сначала было испугалась, а теперь не знала, что и думать. Ей так хотелось однажды обрести такую же счастливую семью, какая была у ее родителей! Так хотелось бы найти доброго и заботливого мужа, который оберегал и поддерживал ее. Она знала, что была хрупкой и слабой, так значит, ей нужен сильный мужчина, любящий и надежный, способный взять на себя бремя королевской власти и ответственность за ее жизнь! Способный оградить ее от всех трудностей и невзгод! И возможно господин Схайлайн был именно таким мужчиной. При мысли об этом ее сердце забилось быстрее. И она только молча кивнула, не в силах произнести ни слова.

На следующее утро сразу после завтрака Мириана вызвала к себе Каолама, она хотела посоветоваться с мудрым помощником, возможно, он что-то знает и сумеет наставить молодую королеву на истинный путь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

60-я параллель
60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.

Георгий Николаевич Караев , Лев Васильевич Успенский

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей