Читаем Мироповорот полностью

– Россия не Украина, Джеф!

Госпожа госсекретарь была специалистом по бывшему СССР.

– Все, Леха, завязывайте бузу, – говорил Чугунов сидя в своем кабинете в офисе Союза русских инженеров, Алексею Никольскому. – Вас, то есть студентов до новых выборов не тронут. Так что можете расслабиться. Все внимание на становление неоязыческой конфессии.

– Петр Петрович, нельзя же так, то туда, то сюда, – обиженно промолвил Алексей.

– А жизнь такая, Леша. Кто говорил, что будет легко? И потом, в рамках неоязыческого проекта есть великолепная возможность и побузить и попиариться. Бодайтесь с православными. И на улицах и на телеэкранах. Пока это вам позволят.

– Выходит снова, религия – опиум для народа. Но другая религия и для другого народа.

– Эх, Леша. Не понимаешь ты ничего. Строя новую конфессию, мы строим некий скелет. Потом он обрастет мясом и…

– Что и?

Чугунов красноречиво повел рукой, указывая на стены и потолок, намекая на прослушку.

– Догадайся! – подначил Чугунов, подмигивая.

– Я-то догадываюсь, но как объяснить это массам?

– На то ты и юнгфюрер. Объясни.

– Ладно, объясню.

– Да, кстати, а как вообще распространяются наши идеи.

– После вашего жуткого обряда инициации просто великолепно. Толпа жаждет аналогичных зрелищ. А девочки просто в экстазе. Каждая примеряет на себя роль Огненной Феи. Боюсь, не хватит желающих предоставить им такую возможность.

– Знаешь, мы тут подумали и разработали рецепт состава. Если этим составом смазывать плечо, то боль значительно ослабевает. Так что передай этот рецепт втихую тем, кто хочет, но опасается.

– А сами вы им не пользовались?

– За кого ты меня принимаешь? Конечно же, нет. И потом, я действительно и твердо верю в наших Богов. Но сейчас, увы, приходится смешивать веру и политику.

Так что помоги робким ощутить хотя бы причастность к тайне. А их девчонкам дай возможность почувствовать себя Огненными Феями. Они заслужили это.

Он откинулся в кресле и задумчиво произнес.

– Понимаешь, на склоне жизни…

– Да какой у вас склон, – перебил Леха.

– Склон, Лешенька, склон. А может и вообще обрыв. Так вот, на склоне жизни я, кажется, начал понимать женщин. Среди них, конечно же есть примитивные хабалки, степень низости которых не зависит от длины ног и смазливости физиономии. Но есть, причем гораздо больше, чем мы думаем, натур поистине благородных. И долг мужчины предоставить этой леди, этой принцессе хотя бы на час, или день почувствовать себя той, кем она является – королевой. И это достигается отнюдь не бриллиантовыми диадемами, а демонстрацией возможности и готовности в случае надобности пролить кровь ради прекрасной дамы.

– Лучше обеспечить королевский статус на всю жизнь.

– На всю жизнь не получится, Леша. Мы не так сильны, как хотелось бы. Разве что в Светлой Руси будет так. За это мы и боремся.

Кстати, Леша, мне кажется, что в не столь далеком будущем для нас станет актуальным вопрос с оказанием медицинской помощи нашим соратникам.

Алексей красноречиво обвел рукой пространство, повторяя недавний жест Чугунова. Тот ухмыльнулся и громко продолжал.

– Видишь ли, любая конфессия, помимо всего прочего, занимается делами милосердия. Вот и мы не должны оставаться в стороне от этого направления нашей работы. Так что давай-ка проинвентаризуем наши возможности в этом плане.

Кстати, вот тебе первые координаты.

И он протянул Алексею визитку своей Огненной Феи.

– Похоже, наш министр решил остаться в стороне, – грузный генерал с мясистым лицом тяжело наклонился над низким овальным столом.

Обстановка в комнате отдыха была изысканной. Но стол был явно низковат для генерала. Его собеседники, два человека в штатском, свободно держащиеся в низких креслах, почти одновременно кивнули. А генерал продолжал:

– Без его поддержки, причем активной поддержки, никакого противодействия оранжевым не организуешь.

– А может заранее подготовить своих демонстрантов? – довольно живо предложил младший из штатских

Тот, что постарше, охладил его пыл:

– Организация демонстрантов это прежде всего вопрос денег и лишь отчасти энтузиазма потенциальных бузотеров. Но у наших потенциальных сторонников энтузиазма заведомо меньше. Значит, нам надо еще больше денег. А вот денег как раз больше у наших противников.

Он на минуту задумался и продолжил:

– Выход только один. Сорвать их планы самым решительным образом. Поломать игру так, чтобы ни о каких правилах, что гласных, что негласных, не могло быть и речи.

– Но как?! – недовольно откликнулся генерал.

– Давайте думать.

Генерал недовольно надулся. А младший из штатских к месту вспомнил анекдот про прапорщика: «Чего думать, трясти надо!». Он подавил улыбку, готовую уже тронуть его губы и произнес:

– А, собственно, зачем обязательно поддержка министра обороны. Можно справиться силами МВД.

– Не пройдет, – сразу отмел этот вариант старший. – Понимаете, надо или полное единство действий всех силовиков. Или поддержка президента. Но президент сдал игру. А единства среди силовиков нет. Так что надо напрячься.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика
Режим бога
Режим бога

Человечество издавна задается вопросами о том: Кто такой человек? Для чего он здесь? Каково его предназначение? В чем смысл бытия?Эти ответы ищет и молодой хирург Андрей Фролов, постоянно наблюдающий чужие смерти и искалеченные судьбы. Если все эти трагедии всего лишь стечение обстоятельств, то жизнь превращается в бессмысленное прожигание времени с единственным пунктом конечного назначения – смерть и забвение. И хотя все складывается удачно, хирурга не оставляет ощущение, что за ширмой социального благополучия кроется истинный ад. Но Фролов даже не представляет, насколько скоро начнет получать свои ответы, «открывающие глаза» на прожитую жизнь, суть мироздания и его роль во Вселенной.Остается лишь решить, что делать с этими ответами дальше, ведь все оказывается не так уж и просто…Для широкого круга читателей.

Владимир Токавчук , Сергей Вольнов , СКС

Фантастика / Боевая фантастика / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее
Саботажник
Саботажник

1907 год.Америка переживает настоящий «железнодорожный бум». Но прогресс не всем по нраву…Крупная компания, ведущая строительство новой трассы через весь континент, вызвала ненависть таинственного преступника по прозвищу Саботажник. Он сеет хаос и разрушение и оставляет на своем пути все новые и новые человеческие жертвы. Кто он? Чего добивается? Как ему удается бесследно исчезать с мест преступлений?Железнодорожная полиция бессильна поймать неуловимого убийцу. И тогда компания обращается за помощью к детективному агентству Айзека Белла, раскрывающего самые запутанные преступления.Но как только Белл вступает в игру, интуиция подсказывает ему, что Саботажник замышляет новое, невероятное по размаху преступление. И если Белл не остановит его, то будущее всей страны может оказаться под угрозой…

Джастин Скотт , Клайв Касслер , Олег Игоревич Дивов

Приключения / Детективы / Социально-психологическая фантастика / Боевики / Прочие приключения