Читаем Миров нехоженные тропы полностью

После обеда пришла супруга Никодия и пожаловалась на то, что не может нигде найти мужа. Она рассказала, что к ним вчера вечером приходил друг Петра, которого очень интересовало, правда или нет, что Никодий умеет говорить на языке мерзляков. Они вместе ушли, и больше она не видела своего мужа. По описанию, это был Вихорко.

— Значит, притворялся. — Негромко произнес Пиотта.

— Шерше ля фам. — Добавил Сергеич. — А у нас теперь гораздо меньше времени на подготовку, чем мы планировали.


Бесконечна мудрость великого АубМога, который и в Благодатном краю АумАнге не оставляет детей своих. Иначе, объяснить подарок судьбы в виде добровольно сдавшегося укля, в придачу с летательным аппаратом и переводчиком было нельзя. ЭнтОнту на многое открылись глаза. Он был очень рад известию, что уклей способных исчезать на ровном месте всего двое, и один из них, старый знакомый, устроивший небольшое восстание в его Эйяпе. К войне был еще один мотив — сведение личных счетов.

Наличие воздушного флота у противника заставило пересмотреть командующего принцип создания фортификационных сооружений. Теперь их непременно стоило маскировать от глаз воздушной разведки. ЭнтОнт понимал насколько сильнее делает противника подобное новшество, но как стратег, привыкший постоянно анализировать в голове у него уже имелись методы противодействия этому нововведению. К тому же, доставшийся им трофейный плот можно было использовать в своих целях. Сбежавший укль показал принцип управления этой штукой, и теперь его воины могли самостоятельно им управлять.

Как поступить с предателем, который оказал неоценимую помощь, но был все же чрезвычайно неприятен, ЭнтОнт пока не решил. С Никодием все было предельно ясно, пока будет идти война, он необходим, как переводчик для допросов. ЭнтОнту приходила несколько раз в голову мысль, самим напасть на лагерь уклей. Ведь никто не ожидал бы внезапного вторжения, но узнав о протяженности и неприступности горной гряды, передумал, посчитав ее покорение более накладным, чем оборону.

Совершенно неожиданно нагрянула проверка присланная из Зуана. Наверху всю возню с приготовлением к военным действиям расценивали не иначе как попытку залезть в бюджет страны. Наместник УнЭнт был не в себе и трясся, перед проверяющими, как осенний лист, еще более усугубляя ситуацию. ЭнтОнт, напротив, был спокоен. В его руках были неоспоримые доказательства могущества уклей, и подготовки их к военным действиям. Сбежавший предатель охотно рассказывал обо всех приготовлениях и примерном времени начала войны. Комиссию это не смогло убедить окончательно, и они приняли решение проверить состояние войск и материальной части, на которые были выделены немалые деньги.

Свежий снег скрипел под ногами аовтов и полозьями карет, в которых перемещалась комиссия. ЭнтОнт любезно отказался ехать в мрачном обществе государственных мужей и предпочел трястись верхом. Показ потраченных денег планировалось начать с самого дальнего аванпоста. По мнению ЭнтОнта именно оттуда мог быть нанесен первый удар.

На полпути их остановил караул появившийся из ниоткуда. Несмотря на титулы и звания людей из важной комиссии на военных они не произвели никакого впечатления. Только специально созданная недавно система паролей позволила им беспрепятственно проехать дальше.

— Не кажется ли вам, ЭнтОнт, что вы тут заигрались в войнушку? — ПайАп нарочно не упомянул никакого звания командующего, давая понять насколько он незначителен в его глазах.

— Не кажется, дорогой ПайАп. — ЭнтОнт скривил губы, показывая чиновнику насколько ему омерзительно все их сословие. — Что из себя представлял бы сейчас Зуан, не стань он случайным обладателем Дерева?

— В смысле? — Не понял чиновник.

— Я так понимаю, что защита Дерева для вас должна быть самой первой обязанностью. Благодаря ему, ваш никчемный городишко поднялся над всем Унаблором. А вы ищите, куда потратились ваши копейки?

— А что ему станется? Дереву?

— Послушайте господин ПайАп, задавая подобные вопросы, я очень сильно сомневаюсь в ваших умственных способностях. — ЭнтОнт не подавал виду, но его настолько взбесили вопросы чиновника, что он готов был всадить ему пулю между глаз.

ПайАп обидевшись на оскорбление, резко закрыл окно.

— Этот вояка многое себе позволяет. Если никакой войны не случится в ближайшее время, уничтожу его. А если случиться, то уничтожу после войны.

7 глава

Зима была в самом разгаре. Белоснежные равнины чередовались серыми и зелеными пятнами лесов. Замерзшие русла рек очерчивались тенями в тех местах, где был высокий берег. Звериные тропинки петляли причудливыми узорами. Опытные охотники читали эти зигзаги как открытую книгу. Завидев летящую по небу шумную стаю странных существ, зайцы, волки, лоси пускались в разные стороны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература