Читаем Миров нехоженные тропы полностью

Он перемахнул через подоконник, усеянный битым стеклом, и бросился через площадь, к тому месту где стоял плот, на котором он сюда прибыл. Из дыма выскакивали солдаты и не видя его в упор снова скрывались в дыму. Где-то на крепостной стене защелкали выстрелы. Вихороко запнулся о ремень винтовки и растянулся на земле. Разорванный пополам мерзляк держал в руке оружие, которое ему совсем не помогло. Но могло пригодиться юноше. Он с трудом разжал окоченевшие пальцы и взял себе оружие. Снял с груди патронташ, разорванный взрывом и побежал дальше. Никаких часовых возле плота не было. Зато бочка с запасным топливом стояла на месте. Вихорко завел мотор и не дожидаясь когда он прогреется запустил плот в воздух. Едкий дым только усиливался и юноша дышал с трудом в нем. Наконец он стал редеть и вскоре плот оказался под звездным небом. В дно ударила пуля, затем еще несколько. Плот продолжал набирать высоту. Когда оружие мерзляков перестало доставать Вихорко остановил подъем и выглянул на крошечную с такой высоты, крепость. Сполохи разгорающегося пожара отсвечивали на стенах внутренних построек.

Юноша почувствовал гордость за своих соплеменников. Ему даже захотелось быть одним из тех людей, кто устроил такой взрыв в крепости. Два плота, как черные точки на фоне краснеющего перед рассветом неба, удалялись на восток. Чтобы не быть замеченным Вихорко направил плот немного в сторону и пошел за следом, параллельным курсом.

По дороге его плот пытались обстрелять, но безрезультатно. Юноша так и не смог рассмотреть откуда ведется огонь. Враг совершенно не выделялся на фоне снега. Вихорко подлетел к вогнутому краю горного хребта, отделяющего долину от остального мира еще засветло. Он решил дождаться темноты в горах, чтобы никто не помешал исполнить задуманное.

Как только на небе показались звезды, он поднял свой плот над поселком и заглушив мотор бесшумно опустился вниз. Тихий, отвесный снегопад скрывал его от посторонних глаз. Плот мягко коснулся земли возле дома Петра и Далилы. Свет не горел в их доме. Вихорко осторожно поднялся на крыльцо. Сердце его забилось от волнения, сейчас он должен был увидеть её. Юноша осторожно постучал в дверь. Некоторое время ничего не было слышно. Затем раздались шаги и дверь открылась. На пороге стояла Далила. Она никак не могла спросонья разобрать, кто стоит напротив нее. Вихорко заметил страх в ее глазах, когда она узнала его.

— Что тебе нужно? — Спросила она, не теряя самообладания.

— Впусти домой, я замерз.

— Не впущу, ты же знаешь, что Петр на войне, зачем явился к нам? Особенно после всего, что ты совершил!

— Далила, на самом деле это Петр меня послал за тобой. Мы сохранили от всех втайне наш план. Я и Никодий должны были уничтожить дерево, через которое мерзляки попадают в наш мир. Поверь! — Вихорко во время полета представлял себе разные сценарии это момента и выработал несколько линий своего поведения.

— Вихорко, ты думаешь я настолько глупа, чтобы поверить в эту брехню. Или убирайся по хорошему, или я сейчас разбужу людей и тебя схватят. — Далила попыталась закрыть дверь, но Вихорко подставил ногу под нее. — Уходи, или я закричу!

Вихорко резко распахнул дверь, сбив Далилу с ног, затем захлопнул ее и направился к девушке. Далила видела в его глазах одновременно и агрессию и вожделение. Она попятилась в свою комнату. Юноша равнодушно смотрел на ее попытки убежать. Как зверь, уверенный в том, что его жертве некуда бежать, он не торопясь приближался, оттягивая удовольствие. Далила добралась до кровати. Она просунула руку под нее и вытащила винтовку, которую для нее оставил Пиотта. Вихорко увидел у нее в руках оружие и бросился навстречу. Далила успела выстрелить один раз. Юноша выхватил из ее рук оружие и ударил прикладом винтовки по голове. Далила упала навзничь, потеряв сознание. Вихорко зашипел от боли. Из раны на ноге текли кровь.

— Сучка! Попала таки! — ругнулся он вполголоса.

Вихорко нашел теплую верхнюю одежду Далилы, одел ее на безвольное тело, запрокинул ее себе на плечо и вышел на улицу. Снег продолжал бесшумно падать. В поселке было тихо. Видимо, выстрела на улице не было слышно. Он положил девушку на пол плота и прикрыл одеялом. Мотор затарахтел и взмыл вверх. Вихорко решил улететь со своей возлюбленной так далеко, насколько хватило бы всего горючего.

Над горами тихий снег постепенно стал перерастать в метель. Звезды пропали, а вместе с ними и ориентация в пространстве. Колкие снежинки били по лицу. Ветер свистел и завывал. Далила очнулась и пыталась понять, где она оказалась. Вихорко боялся бросить руль. Порыв ветра вполне мог закрутить плот и направить его в ненужную сторону. Он пытался докричаться до нее, но шум мотора и метели заглушали его голос. Далила села, укутавшись в одеяло и просто смотрела по сторонам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы