Читаем MirrorWorld полностью

Somewhere in the White House Frank Paisley, the president of the United States, standing behind a podium, appears on the screen. “… have taken all possible steps to prevent domestic casualties, but no promises can be made if civil unrest continues. Make no mistake, in the defense of innocents, who are peacefully residing in their homes or places of business, the National Guard has been authorized to use lethal force. If you are in one of the twenty-three counties currently under martial law, please obey the curfew, and the property and personal rights of your neighbors. On the matter of international tensions, we are doing our best to quell fears of an imminent attack. While Russia has invaded many of its former Soviet states, we maintain a strong alliance with our border countries and are working to maintain the longtime bond with our fellow NATO members, despite unproductive rhetoric. On the subject of China, we stand behind our Japanese allies and have urged China to stand down its aggressive naval—”

Lyons turns the TV off. “The United States government currently has more tangible threats to manage. Civil unrest. External threats. Global strife. We’re at the tipping point of World War Three.” I open my mouth to speak, but he holds up his hand. “And the powers that be can’t be fully trusted to act accordingly. They, like the rest of the world, have already been affected and influenced by the Dread’s prodding fear, directing humanity towards a precipice like a herd of panicked cattle. Further exposing men like the president to the Dread could spiral things out of control even faster. Ultimately, involving outside government agencies is Winters’s call, but I have made my case to her as well, and she agrees. Neuro was tasked with handling what we call the mirror world and its residents and that’s what we’re going to do. We’re the front line in this war, and you will either be part of finding a solution or wait the crisis out from the confines of your apartment upstairs. Or SafeHaven if you’d prefer. But I can’t have you punching any more holes in my building. You could undo everything.”

“That possibility exists whether you answer my questions or I start looking for them,” I say. “I can see them now.”

“And they you from what I’ve heard.”

I nod.

“You won’t last long on your own,” he says.

“Can we please stop with the bravado?” Allenby asks. “I expect it from him, but not from you.”

With my back to Allenby, I’m not sure who “him” and “you” are, though I suspect I am the “him” in question.

Lyons takes a laborious breath. “I will answer your questions. All of them. But first, a request.”

“What?” I say.

“Clean up your mess.”

My mess?”

“Security was compromised because of your paranoia-fueled egress yesterday.” He motions around the room with both hands. “This building’s natural defenses—”

“The tinted windows.” I guess. It’s the same odd tint I noticed in the ice creambulance.

He nods. “The glass is laced with oscillium particles. Not impenetrable, but solid in either world. Several of them were shattered and have yet to be replaced. The Dread typically try not to be noticed. They prefer subtlety. They won’t force their way through the windows, but the breaks already made in floors not protected by the shielding you saw on the ground level must have been too tempting. And we didn’t anticipate a situation where a window higher than the second floor could be shattered.”

“Cracks or no cracks,” Katzman says, “it was brazen for the Dread. We’re running out of—”

Lyons holds up a hand, silencing the Dread Squad leader. “I want you, Crazy” — he has to force himself to use the nickname — “to track down the injured bull and kill it before it can relate what it found to the colony.”

“On his own?” Katzman looks equal parts surprised and offended.

Lyons swivels around toward Katzman and, with something close to a growl, says, “You have other matters to focus on.”

Katzman just purses his lips and nods.

Lyons’s chair squeals as he swivels back toward me. “The bull has a fifteen-minute head start, but I’m told you wounded it. The nearest colony is an hour south, on foot. If it’s moving slowly, you’ll be able to catch it in time.”

“And if I don’t?”

Lyons’s face grows dark. “You have cost this organization a great deal. Never mind the dead men lying in the stairwell. You’ve exposed us to the enemy. Provided a chink in our armor. Even worse, you have given our enemy advance warning.”

“Of what?”

He raises a single eyebrow and points a finger at me. “Of you. Imagine if Japan had advance knowledge of the atom bomb. Do you think the B-29 bomber would have reached Hiroshima unscathed?”

“You’re … comparing me to an atom bomb?” I’m seriously starting to wonder what kind of a man I was before losing my memory.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер