Читаем MirrorWorld полностью

“All the weapons here are made of oscillium,” I point out, “which can hit a target in another frequency — if you can see it — but everything here is conventional. Bullets and blades.”

Katzman gives an impatient sigh. “Did you have a question?”

“Why don’t we have microwave guns?”

“They don’t work,” he says. “In any capacity. The military has developed several directed-energy weapons using microwaves. MEDUSA, the mob excess deterrent using silent audio, interacts with a person’s head. Creates a scream no one else can hear, unless they’re in the target zone, too. Then there is the active denial system, which is basically a pain gun that made people think they were being cooked. Both were deployed and then recalled for safety and humanitarian reasons. But the flaw with all microwave weapons is that the target either needs to be standing still and cooperating, or the beam so broad that a blast of microwaves large enough to kill or injure a Dread would have the same effect on both worlds.”

“Anyone in the target zone would go poof,” I say.

He nods. “And the target zone would have to be large to kill something like a bull. They’re tough. And fast.”

“Unless they’re trapped in a foyer that’s actually a microwave oven,” I say.

“Exactly.” He heads for the door. “I’ll be on the roof when you’re done getting dressed for your funeral.”

<p>31</p>

From the roof of the staggered pyramid that is the Neuro building, there are clear views of all four sides. But we’re only concerned about the parking lot, which is full. There are at least five hundred people, more trickling in, but the drive to the main road is mostly empty.

Shouting voices of the protestors, who seem to believe Neuro is polluting the groundwater and performing animal experiments, rise up from below. The human din is mixed with an otherworldly whispering that only I can perceive. If I could understand Dread, then we’d have a nice tactical advantage, but cognition wasn’t part of the DNA-altering package.

There are still thirty nonessential employees inside the building. Lyons wants them out. The official reason is for their own protection, despite assurances that the building is impenetrable — by means available to civilians. Oscillium plates have slid down beneath the windows on the first two stories. The entrances are locked, and anyone or anything that breaches the foyer will then have to get past the electrified floor, which I’ve been told has been reduced to a nonlethal voltage. Of course, anything Dread — if alone — will be cooked by microwaves. The oscillium-tinted windows on the higher floors are still vulnerable, but Lyons believes the Dread will stay true to form, remaining in the shadows, acting through influence rather than an overt physical assault.

The warm summer air is heavy with moisture. Dark clouds loom in the distance. Leaves all around the building flicker between shades of green as the wind kicks up. If there is any doubt that a storm is coming, the low rumble of thunder rolling through the sky erases it. According to Katzman, the storm won’t be enough to deter the Dread, despite lightning being a threat to denizens of all dimensions. They’ll pour on the fear until people ignore the instinct to flee from open spaces during a storm.

“This is a bad idea,” Katzman says, a slight quiver in his voice. Thus far, he’s been the pinnacle of bravery, except for the one moment he saw the Dread bull in the stairwell. I’m hearing that same kind of fear in his voice right now.

I turn around casually, glancing at the people with me — Allenby, Katzman, and two men from Dread Squad Alpha. As I turn, I let my vision slip into the world between frequencies, my shifting pupils hidden behind a pair of reflective sunglasses. The pain from the subtle shift in my physiology is intense, but lessoned, and I manage it with no outward sign of discomfort. My Dread muscles are getting stronger. The whispering grows louder, but I block it out. Four Dread hover above the others, vibrating waves of fear into them. It’s subtle enough that their emotions are being manipulated without setting off alarm bells.

Hello, mothmen, I think, as I look at the red-eyed, four-winged creatures. Like other Dread, veins cover the outsides of their bodies, but they’re not green, they’re luminescent red, a similar shade to the small Dread bat. Like the bull, their heads are domed and lacking noses and ears. Their four red eyes are positioned two on the outside, two in the middle, providing a wide range of vision. While vaguely humanoid with short powerful legs and long skinny arms, the thing also has an array of small hooked limbs lining the center of its torso, twitching madly. I can’t imagine what they’re for until a mothman descends on one of the Alpha Team. The tiny legs wrap around the man’s body, shaking in a way that reminds me of the way bees communicate. The man shivers and breaks out in a sweat.

“Katzman,” I say, casually. “Have you ever been to a magic show?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры