Читаем Мирт. Истина короля полностью

Джон Ортанс и Юй Цзиянь оказались, в свою очередь, хорошими слушателями: не из тех, которые закатывают глаза и просят поскорее перейти к сути дела. Нет, они молча внимали монологу мистера Мирта и тем самым подбрасывали ветки в огонь его вдохновения.

За последнее время мистер Мирт столько раз сталкивался с непониманием, отторжением его идей и мыслей, столько раз вынужден был защищать саму идею паровой машины, что возможность просто рассказать о том, что он сотворил, зачем и к чему это приведет, повлияла на него целительно. Вместо того чтобы устать к концу повторяющегося в очередной раз монолога, он чувствовал воодушевление и прилив сил.

— Стало быть, благодаря вашему изобретению мы сможем быстро передвигаться через все острова? — дождавшись, пока он закончит, резюмировал Ортанс. — Звучит завлекательно. У меня кузина живет в каледонской глубинке, на границе с Холмами. Не видел ее лет пять — нет возможности совершить такое длительное путешествие.

— Да! Именно так! Представляете, сколько в Лунденбурхе проживает еще людей со схожими проблемами? Не иметь возможность годами навестить родственника или друга — это ведь ужасно.

— Допустим, Эденесбурх. А дальше?

— Дальше я намерен опутать рельсами все Бриттские острова, — мистер Мирт взял мел и широким жестом очертил на доске очертания Бриттских островов.

Он быстро подписал основные пункты: Лунденбурх, Эденесбурх, Вэлас, расставил точки около Старого Абердона и Дубриса и начал соединять их примитивными линиями. Заштриховав быстрыми движениями импровизированные «рельсы», он принялся за пояснения.

— Сначала мы соединим железнодорожными путями ключевые точки Бриттских островов. Эденесбурх и Вэлас сами по себе большие транспортные узлы, оттуда можно добраться до близлежащих городков и деревень. А Старый Абердон и Дубрис выходят к морю. Из порта Дубриса многие корабли уплывают в Элладу и Галлию. А уже потом множество веток от этого дерева расползется по всем островам, давая уникальную возможность быстро и легко добраться туда, куда раньше требовалось потратить немало ресурсов и сил!

* * *

— Это… впечатляет, — склонив голову к плечу, проговорил Ортанс.

— Выглядит безумно. Как и все гениальные идеи, — с улыбкой сказал Юй Цзиянь.

Мистер Мирт обратил внимание, что по-бриттски тот говорил очень хорошо и чисто, и ханьский акцент едва заметно угадывался в его речи. Возможно, если бы он разговаривал с ним по парофону, то он совсем не отличил бы его от коренного лунденбурхца. Это тоже вызывало определенный интерес: как так могло получиться, что ханец так хорошо знает язык другой стороны? Разве что…

Политическая сфера. Дипломаты, шпионы, послы — они в совершенстве владели языками. Но что бы человеку из такой среды делать в его гостиной, да еще по объявлению о найме ручного труда?

Происхождение биомеханических частей тела тоже интриговало, даже сильнее чем социальный статус. Мистеру Мирту еще не доводилось встречаться с полноценными биомехами, да еще ханьской работы — все эксперименты, что ставили биомеханики на территории Лунденбурха, пока были далеки от истинного совершенства. Сам Габриэль никогда даже не пытался смотреть в эту сторону научных трудов: ему легко давалось понимание и изменение любого металла, но с людьми ему всегда было сложнее, чем кому бы то ни было из его окружения.

Мистер Мирт понял, что должен побольше узнать о нем.

— Первый торжественный запуск паровой машины произойдет на Ежегодной выставке достижений. Поезд проедет по проложенной до дворца Цикламенов дороге, а после вернется обратно. Таким образом мы покажем машину в движении и вдохновим инвесторов — и в первую очередь лидеров Парламента — помочь с реализацией плана всебриттской железной дороги.

— А как зрители смогут оценить движение? — поинтересовался Ортанс.

— Часть зрителей будет наблюдать в ангаре. Самые любопытные и недоверчивые смогут заранее подъехать ко дворцу Цикламенов, чтобы увидеть, как поезд прибудет на место. И, конечно, мистер Чэйсон Уолш и несколько наиболее влиятельных и заинтересованных джентльменов прокатятся в вагоне, чтобы лично оценить возможности, которые предоставляет паровая машина. А проведет ее по маршруту, конечно, неповторимая мисс Эконит…

Мисс Амелия улыбнулась и склонила голову.

— Да, это я та самая скандальная особа, которая обошла всех жаждущих эту должность мужчин с опытом управления кебами и лошадями, всего лишь махнув юбками, и именно я рискну первая начать движение. Это тоже настораживает людей, но что поделать — без риска нет прогресса. Мистер Мирт понимает это особенно хорошо.

— Господа, и если вас это смущает… — начал мистер Мирт, но Ортанс прервал его коротким смешком:

Перейти на страницу:

Похожие книги