— Доктор Маллин! Вам прекрасно известно, как и любому на нашей планете, что обмануть детектор лжи невозможно. Но, в отличие от большинства людей, которые просто знают, что это бесполезно, вы имеете достаточно профессиональных знаний, чтобы понимать принципы, по которым действует машина. Я настаиваю, чтобы вы еще раз ответили на вопрос судьи Джанивера, но на сей раз искренне и правдиво. Если же вы еще раз попытаетесь уклониться от истины, то я вынужден буду обвинить вас в неуважении к суду. Итак, повторяю: когда пушистики кричали «Паа-па Джееак!», верили вы, что это является вербальным выражением образа, соответствующего в их сознании мистеру Холлоуэю, или нет?
Он не может ответить! Вся их разумность была большим надувательством.
— Да, ваша честь. «Паа-па Джееак» является символом, соответствующим в их сознании образу мистера Холлоуэя.
Он взглянул на шар. Красный сменился лиловым, лиловый сиреневым, а затем голубым.
— Так, значит, пушистики мыслят сознательно? Отвечайте, доктор Маллин! — потребовал судья Пендарвис.
— Да, конечно. Одного факта использования ими членораздельной речи уже хватает для доказательства. Что же касается наших исследований, то все они подтверждают это даже с лихвой. Мы провели сравнительный анализ их энцефалограмм. Они соответствуют уровню мозговой активности терранского ребенка десяти — двенадцати лет. Этому Же возрасту соответствуют и их способности обучаться и решать головоломки. Разбирая головоломки, они прежде всего обдумывали проблему со всех сторон, решали ее в уме, после чего оставалось лишь придать решению материальную форму; при этом они затрачивали столько же умственных усилий, сколько человек обычно тратит на мытье рук или стирку воротничка.
Шар был голубым. Маллин устал лгать и изворачиваться и теперь наконец-то открыто излагал все свои мысли, выводы и гипотезы.
Леонард Келлог облокотился на стол и закрыл руками лицо. Волны отвращения к самому себе накатывали на него, оставляя равнодушным ко всему, что происходило в зале.
— Есть ли у кого-нибудь вопросы к свидетелю? — спросил судья Пендарвис.
— У меня нет, — отозвался Грейбенфельд. — А у вас, лейтенант?
— Тоже, пожалуй, нет, — ответил Айбарра. — Доктор Маллин и так дал весьма пространный ответ.
Маллин был вынужден пойти на это после того, как понял, что провести детектор все равно не удастся. Джек вдруг обнаружил, что испытывает к Маллину симпатию. Сначала этот человек ему очень не понравился, но теперь он увидел его совсем в другом свете — словно его очистила хлынувшая изнутри волна искренности. Может быть, всем было бы не худо время от времени посидеть в кресле детектора, чтобы научиться честному отношению к другим и в первую очередь к себе самому.
— У вас есть вопросы, мистер Кумбс?
Адвокат не ответил. Он выглядел так, словно на всю оставшуюся жизнь зарекся задавать вопросы кому бы то ни было.
— У вас, мистер Браннард?
Гас встал и, держа на руках разумного представителя разумной расы, вцепившегося ему в бороду, выразил доктору Маллину не очень горячую, но благодарность.
— В таком случае я закрываю заседание до девяти утра завтрашнего дня, — объявил судья Пендарвис, пока служащие суда отстегивали доктора Маллина от кресла. — Мистер Кумбс, вот у меня чек от лицензированной компании «Заратуштра» на двадцать пять тысяч солов. Я возвращаю его вам, а доктор Келлог будет задержан в зале суда и препровожден в тюрьму.
— А Джека Холлоуэя вы тоже задержите?
— Нет, и не советую вам, мистер Кумбс, затевать на эту тему юридический спор. И знайте: единственной причиной, по которой я еще не закрыл дело Холлоуэя, является то, что я просто не хочу ставить вас в неловкое положение, лишая куска хлеба, который вы должны заработать на его процессе в качестве прокурора. Тем более что можно смело отпускать мистера Холлоуэя под залог, а вот в отношении вашего клиента этого уже не скажешь.
— Если говорить положа руку на сердце, ваша честь, то я тоже за него поручиться не могу, — согласился Кумбс. — Мой протест был скорее всего вызван тем, что доктор Маллин назвал бы условным рефлексом.