Керрик тревожился за него. Других забот у него не было — стоянка на острове во всех отношениях была лучше, чем у Круглого озера. В тростнике водились утки, их можно было лозить силками. Хватало и дичи:
Оленей и мелких мургу со сладким мясом. Хищных мургу они убивали, едва те попадались на глаза. Изредка мургу перебирались через неглубокий пролив, отделявший остров от материка. Хорошее место. Армун — как это часто случалось, когда они жили вместе, — разделяла его мысли.
— Хорошая стоянка. Мне не хочется уходить отсюда.
— И мне. Хотя иногда я вспоминаю про саммады.
Интересно, они так и остались в долине саску?
— Я боюсь, что они погибли, что их убили и съели мургу со стреляющими палками.
— Я тебе сколько раз говорил — они живы и здоровы.
Он протянул руку и отвел волосы с ее лица, когда она склонилась над младенцем. А потом провел пальцами по лицу до раздвоенной губы. Армун улыбнулась.
Охотнику не полагалось проявлять чувства на виду у всех — и она обрадовалась.
— Ты уверен? — озабоченно спросила она.
— Да. Я же говорил тебе, мургу не умеют лгать.
Потому что каждое их слово есть мысль. Что на уме, то и на языке.
— Я так не могу. Иначе беды не оберешься. — Она рассмеялась и добавила:
— А может быть, и удачи.
— Ты поняла. Мургу приходится высказывать все, что они думают. Когда я разговаривал с их саммадаром и дал ей нож из небесного металла, она обещала мне, что прекратит войну и вернет войско в город. Сказала — и сделала.
Дождь постепенно утих, но с деревьев еще капало.
К вечеру немного прояснилось, и сквозь ветви пробились косые лучи заходящего солнца. Керрик встал, потянулся и принюхался.
— Завтра будет ясный день.
Обрадовавшись окончанию невольного заточения, он взял хесотсан, копье и направился в сторону холма у стоянки. Арнхвит окликнул его — Керрик жестом позвал сына за собой,
Арнхвит трусил возле отца, держа наготове маленькое копье. Охотничьему делу его учили Харл и Ортнар, и в свои семь лет он умел идти по лесу совершенно бесшумно — не то что отец.
В кустах послышался шорох, оба замерли. Заметив небольшого зверька, Арнхвит быстро метнул свое копье.
— Элиноу! — объявил он. — Я успел заметить пятна на шкуре. И чуть не попал.
Он побежал за копьем. Мясо элиноу, некрупных и подвижных ящеров, люди находили вкусным. Имя существа Арнхвит узнал от самцов у озера и теперь правильно выговорил его на иилане'. Но теперь он все реже и реже прибегал к этому языку — незачем было,
Добравшись до вершины холма, отец с сыном посмотрели в сторону моря, на крохотные островки за лагуной. С моря на их берега набегали пенистые волны — шторм еще не кончился. Океан как обычно был пуст.
Иилане' из города еще ни разу не появлялись здесь.
«А что если охотницы снова приходили к Круглому озеру? — подумал Керрик. — И если приходили — что стало с самцами?»
— Искупаемся? — спросил Арнхвит на марбаке.
— Поздно, слишком темно. Сходим утром, заодно и рыбы наловим.
— Не хочу рыбы.
— Придется есть рыбу, если больше ничего не останется.
С тех пор как они покинули озеро, рыбу они ловили редко. Должно быть, потому, что слишком много ее съели. Но мысли об озере не оставляли Керрика, и он прекрасно знал почему. Что там случилось после их ухода? Проклюнулся ли молодняк — или как там это называется у иилане'? Если проклюнулся, то жив ли Имехеи? Эти думы не давали ему покоя все последние дни. Если Имехеи погиб, значит Надаске' остался один, и ему не с кем даже поговорить. А ведь оба не закрывали рта, даже если никто не слушал. А уж в обществе друг друга тем более. Что с ними случилось?
Они вернулись на стоянку еще до темноты, поели и принялись обсуждать планы на следующий день. Харл согласился, что искупаться и наловить рыбы хорошая идея. Редко открывавшая рот Даррас попросила взять ее с собой.
— Возьми ее, — сказал Ортнар. — Армун умеет пользоваться стреляющей палкой, да и моя копейная рука еще не ослабела. Здесь нам нечего бояться.
Слова Ортнара все решили. Теперь Керрик знал, что делать. Перед сном наедине с Армун он привычно делился с ней мыслями.
— А ты знаешь, как саску отмечают время? Оказывается, они не считают дней…
Она что-то пробормотала сквозь сон.
— Саноне рассказал мне, как они это делают. Он сказал, что этим тайным знанием обладают только мандукто, но я все хорошо понял. Я не умею делать рисунки на песке, как он, но могу считать луны. От полной до полной. А это много дней. С тех пор как мы оставили озеро, прошло уже три луны.
Что-то в голосе мужа встревожило Армун. Он почувствовал, как напряглось ее тело.
— Мы оттуда ушли, — ответила она. — Зачем снова говорить об озере? Давай спать.
— Мы ушли давно… Интересно, как там дела?
Она окончательно проснулась и, широко раскрытыми глазами уставившись в темноту, затараторила, не
Давая ему вставить слова:
— Что тебе озеро? Зачем тебе озеро? Там уже, наверное, мургу. Забудь о своих любимцах. Больше ты их не увидишь.
— Я же беспокоюсь о них — как ты не понимаешь? Я знаю, для тебя они просто пара мургу, которых надо убить.