Наступила тишина. Я посмотрел на Гроса, надеясь, что он вступится за меня. Но Грос с любопытством за нами наблюдал.
— С какой стати я должен исполнять ваши приказы? — усмехнулся я.
Выхватив нож, Миче рванулся вперед.
— Я изрежу твой мундир, молокосос, — прохрипел он.
— Убери нож, Миче, — спокойно промолвил Грос. — Ты же знаешь, это наше секретное оружие. А мундир пусть останется целым.
— Что же, — проворчал Миче, — может, ты и прав.
Он швырнул нож на стол и двинулся на меня. Шел он легко, наклонившись вперед, и я понял, что имею дело с профессионалом.
Я решил его опередить. Развернулся и со всего размаху ударил по скуле. Застигнутый врасплох, Миче отлетел назад. Я последовал за ним и снова нанес удар. Миче был мастером драться. Весь подобравшись, он мотнул головой и изо всех сил ударил прямо в висок. Я пошатнулся, едва не потеряв сознание. Он еще раз ударил, теперь в переносицу. Хлынула кровь.
Я понял, что долго не продержусь. Все отошли в дальний конец комнаты и с восторгом наблюдали за дракой. Слышались ободряющие возгласы, призывавшие Миче показать класс. Грос продолжал сидеть. Чика смотрела на меня, прижавшись к стене. Но как вытащить пистолет, чтобы никто не заметил? Миче не отпускал меня. Мой удар, да еще при всех, лишил его рассудка. И это мне было на руку. Забыв правила ведения боя, он размахивал руками, стараясь нанести мне как можно больше ударов и свалить на пол. Я же пытался попасть туда, где потемнее, за буфет, пока наблюдавшая за нами толпа не преградила мне путь.
Я слышал свист кулаков Миче совсем рядом. Еще шаг — и я почти у цели. Теперь нужно было встать между нападавшим и остальными. Я отскочил назад, спасаясь от яростного удара, и сам ударил Миче в правое ухо. Затем развернулся, поймал на лету пистолет и выстрелил Миче в живот, дико вскрикнув и бросившись на него. Он ударился о стену и растянулся во весь рост у моих ног. Я быстро спрятал пистолет и повернулся.
— Ничего не видно, — закричал кто-то. — Посветите там свечой.
Толпа ринулась вперед и замерла.
— Миче на полу, — крикнул кто-то. — Новичок справился с ним.
Грос протиснулся вперед, подошел к распростертому Миче, присел на корточки и попросил свечу.
Перевернув Миче на спину, он внимательно осмотрел его, поизучал пульс. Затем резко поднялся.
— Он мертв! Миче мертв!
Он как-то странно посмотрел на меня и сказал:
— Ну и удар у вас, мистер!
— Я не часто прибегаю к нему. Лишь в случае крайней необходимости, — ответил я. — Не советую вынуждать меня к этому.
— Обыщите его, ребята, — приказал Грос. Они щупали меня всего, не коснулись только запястья.
— У него ничего нет, Грос, — сказал кто-то.
Грос осмотрел Миче, надеясь отыскать след ран. Люди окружили его.
— Нет никаких следов, — наконец сказал Грос. — Только ребра сломаны и внутренности выворочены.
Он взглянул на меня и добавил:
— Он это сделал голыми руками!
Я надеялся, что они поверят, и подобное больше не повторится. Надо держать их в страхе, и вопросы этики здесь ни при чем.
— Довольно, — Грос повернулся к толпе. — Возвращайтесь к своим делам. Миче сам напросился. Обозвал новичка нахалом. А я назову его Молот!
— Лучше скажите им, что я займу место Миче, — заявил я.
— Думаю, нам надо работать рука об руку!
Грос покосился на меня и, поразмыслив, ответил:
— Согласен.
Мне показалось, что он что-то задумал.
— Кстати, — добавил я, — мундир останется на мне. Ведь мы договорились с вами об этом.
Грос пожал плечами, внимательно посмотрев на меня, и усмехнулся.
— Он останется в мундире, — обратился Грос к своим людям.
— Через тридцать минут нам надо отсюда уйти. Торопитесь!
В конце туннеля показалась неровная полоска света. Грос дал команду остановиться. Люди сгрудились, заполнив тесный проход.
— Большинство из вас прежде не ходило этим путем, — начал Грос. — Отсюда можно выйти на Оливковую аллею, маленькую боковую улочку у дворца. Выход прикрывает небольшая лавчонка, в которой торгует древняя старуха. Не обращайте на нее внимания. Выходить будем по одному, из лавки пойдете направо. Помните, документы в порядке. Если у ворот спросят — покажите. Держитесь спокойно. Что бы ни случилось, не останавливайтесь, продолжайте идти. Место встречи — воровской рынок.
Откинув рваный брезент, все по очереди прошли через лавку. Я подошел к Гросу и тихо спросил:
— Зачем было приводить сюда столько людей? Это все осложняет.
Грос покачал головой:
— Надо присматривать за этими слюнтяями. Неизвестно, что может взбрести им в голову. И тогда все пропало. Без моей подсказки они ничего не способны сделать.
Мне это показалось сомнительным, но я виду не подал. Все спокойно прошли мимо нас и исчезли за брезентовым пологом.
— Порядок! — удовлетворенно сказал Грос, когда все прошли через лавку. — Идите за мной, мистер!