Читаем Миры Клиффорда Саймака. Книга 9 полностью

— Вот видишь, — хмыкнул Катберт. — Разве против нее можно устоять, в особенности старику, вроде меня? Мой тебе совет: после тридцати на свете делать нечего. Ну да ладно, расскажи-ка мне о своих товарищах и о вашей стычке со Злыднями.

— Мы бы все погибли, — сказал Данкен, — когда бы не леди Диана с ее грифоном и не Дикий Охотник…

— Ах, Охотник… как же, как же, помню… — Старик пристально посмотрел на Данкена. — Значит, ты выдаешь себя за Охотника? Ну какой же ты Охотник? Может, вы с ним родственники, но ты — не он. Не пытайся обмануть меня…

— Сэр, — перебила Диана, — я рассказывала вам об этом дворянине. Он вовсе не выдает себя за Охотника. Снова вы навоображали невесть что. Данкен Стэндиш — отпрыск славного рода из северных земель.

— Да-да, — проговорил Катберт, — теперь вспоминаю. Стэндиш, Стэндиш… Если ты и вправду из Стэндишей, какими ветрами тебя занесло в наши края? Почему ты не отсиживаешься на севере, за крепостными стенами?

— Я иду в Оксенфорд, — ответил Данкен.

— Оксенфорд? А, Оксенфорд. Знаю, знаю. Прибежище мудрости. У меня там немало друзей.

Чародей откинулся на подушки и закрыл глаза. Данкен вопросительно посмотрел на Диану. Та жестом велела ему подождать. Некоторое время спустя старик шевельнулся, открыл глаза, сел прямо и уставился на юношу.

— Ты еще здесь, — буркнул он. — Я думал, ты ушел. Извини, что задремал. Ничего не попишешь, старость не радость.

— Вам лучше, сэр?

— Разумеется. Диана говорила, ты хотел о чем-то меня спросить.

— Да, насчет Орды. Архиепископ утверждал…

— Какой такой архиепископ?

— Его милость архиепископ Стэндишский.

— Чванливый болтун, — заявил Катберт. — Ты со мной не согласен?

— Порой мне казалось, что так оно и есть.

— Ну так что же он утверждал?

— Что Злыдни питаются человеческими несчастьями и что возникновение Пустоши связано с тем, что Орда омолаживается.

— А ты ждешь от меня ответа на вопрос, что такое Зло?

— Если вы знаете, сэр.

— Естественно, знаю. Чем, по-твоему, мы занимались столько лет с моими братьями? А? Мы искали истину. Само собой, мы просто не могли игнорировать Зло. Что ты хочешь узнать?

— Что оно такое, откуда взялось и как все началось.

— Оно пришло на Землю со звезд, — произнес чародей. — Это мы знаем наверняка. Почему — сказать трудно. Может быть, его изгнала некая сила, которой оно не смогло противостоять. Или на звездах не осталось того, чем можно было бы питаться; Зло предпочло смерти от голода поиски иных миров и, по чистой случайности, натолкнулось на наш. Здесь была жизнь, то есть то, чего Злыдням так не хватало. Они прочно обосновались на нашей планете, становясь с каждым столетием все многочисленнее и прожорливее. Если Зло будет распространяться и дальше, в скором времени оно поглотит Землю, а потом, вероятно, отправится подыскивать себе новую жертву. Оно явилось к нам давным-давно, задолго до появления человека. Когда же на Земле появились люди с их способностью к страданию — животные тоже страдают, но не так сильно, — Зло начало собирать богатый урожай. Оно жирело и разрасталось, и теперь сдержать его распространение едва ли возможно. Впрочем, надежда умирает последней. Вот почему я расхваливаю тебя за твое мужество. Я рад, что встретил людей, которые не испытывают страха.

— Вы ошибаетесь, — возразил Данкен. — Я испугался до полусмерти.

— Однако не побежал.

— А что мне оставалось делать, сэр? Бежать было некуда.

— Ты правдив и храбр, — проговорил старик. — Только такой человек может признаться в страхе. Говорят, ты доблестный воин?

— Какое там, — вздохнул Данкен. — Меня учили сражаться, но, до тех пор пока мы не отправились в путь, мне не приходилось обнажать клинок во гневе. Скорее, я земледелец. Мне гораздо интереснее разводить овец и баранов, выращивать хлеб…

— Это хорошо, — одобрил Катберт. — Британия да и весь мир нуждаются в таких земледельцах. Возможно, даже больше, чем в тех, кто ловко владеет мечом. Тем не менее боец из тебя неплохой. — Он повернулся к Диане. — Забудь о травах, девочка. Я не стану их есть. Каждый день одно и то же — похлебки да супы, а то еще размазня. Скажи мне, парень, как тут не загнуться, с такой-то кормежки?

— Возможно, ваш желудок… — Данкен не окончил фразы.

— Откуда озорнице вроде нее знать, что творится в желудке взрослого человека? Мне нужно мясо. Добрый кусок мяса, поджаренный, но в меру, и обязательно с кровью.

— Помните, что было, когда я последний раз накормила вас мясом? — справилась Диана. — У меня нет большого желания снова вытирать пол.

— Ты просто плохо его приготовила, — заявил Катберт. — Молчишь? То-то. Нет, мне подавай говядину либо седло барашка, и тогда… — Он словно вдруг забыл, о чем говорил, и перевел взгляд на Данкена. — Ты меня о чем-то спрашивал, верно?

— Да, — подтвердил Данкен. — У меня к вам много вопросов. Архиепископ считает…

— Опять ты об этой старой бабе в рясе!

— Он считает, что Злыдни опустошают местность для того, чтобы никто не мешал им омоложаться. Дескать, они набираются сил, их, возможно, становится больше, а какое-то время спустя Зло вновь начинает распространяться по свету.

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры Клиффорда Саймака

Похожие книги