— Я думаю, вернее, я почти уверен, чтобы повернуть ситуацию в свою пользу, нам для этого надо срочно связаться с Землёй. Если наши народы услышат информацию с Земли, хоть какую-то позитивную, то нам будет проще соединить усилия всех сил сопротивления на Таураане.
— И как вы это представляете — связаться с Землёй? Снова подставить Рикаата? — Бруск с испугом посмотрел на командира. — Да и коды уже поменяли, и нам уже не получится связаться с Землёй, с этой вышки. Да и мощностей не хватит. Связь с другими планетами можно осуществить только через центральный узел. Если мы даже попробуем захватить его, что уже само по себе безумие, то никто нам не даст часа. А это время, которое необходимо для выстраивания канала. За час нас всех там уничтожат.
— У нас нет другого выхода, кроме этого, — обречённо вздохнул генерал. — Если надо, то ляжем там все. Но нам нужно связаться с Землёй. Это единственный вариант.
— Ну, у вас может, и нет другого выхода, а у меня вроде как, есть. — В штаб неслышно вошёл Долгоон. — И вот что мы сделаем. Вернее, что мы попробуем сделать.
Несколько ранее. В штабе гефестиан на таураанской орбите Терлиск отчитывался Атилону о прошедшей работе.
— Лейтенант, как выполняется приказ командующего Фалькура? Ты же понимаешь, насколько важно то, что тебе поручено?
Терлиск вытянулся во весь рост. — Да, безусловно. Мы максимально ускорили добычу таурания. Надеюсь, через неделю мы сможем отправить первую партию.
— Неделю? — Атилон мгновенно вспыхнул. — Какую чёртову неделю ты имеешь в виду? Гефестианскую, а может, местную? Ты я вижу, совсем мозги пронюхал этим газитом. Два дня. Слышишь? Я даю тебе два дня. Через два дня первый груз должен быть отправлен до точки назначения, которую я укажу. Ты меня хорошо понял?
Терлиск испуганно закивал головой. — Да-да, капитан. Через два дня мы отправим груз, куда укажете. А куда надо доставить?
— А это, олух, я скажу тебе перед отлётом. Мне не нужно, чтоб эта информация просочилась раньше времени. Я не доверяю тут никому. И твоему болтливому языку, в частности. Я сам вобью координаты в бортовой компьютер.
— Как скажете, — вжал голову в плечи Терлиск.
В динамике раздался голос. — Капитан Атилон, на орбите появился корабль. Шлёт запрос на вхождение.
— Какой корабль? Чей? — Капитан был крайне удивлён и встревожен. — Мы никого здесь не ждём.
— Наш, капитан, наш гефестианский корабль.
— Как гефестианский? Откуда, с какой целью?
Атилон лихорадочно думал, кто бы это мог быть? Ладно, если это от Фалькура. Видимо, что-то случилось, раз командующий решил нарушить своё правило и прислать сюда своего посланника. Но Фалькур ведь категорически сказал, что обрубает с ним все связи, чтобы об этом не прознал Морон. И связаться с ним надо только после того, как ценный груз в достаточном количестве будет транспортирован в нужное место. Тогда надо впускать его. А что, если это от Морона? И он уже всё знает? Тогда тем более надо впускать. Нет смысла скрываться, да и просто не слишком дальновидно гневить такого опасного гефестианина.
Атилон, стараясь не выказывать своего волнения перед подчинённым, ответил твёрдым голосом. — Пусть представится и скажет о цели визита.
— Капитан, это некий торговец Форесто. Он говорит, что прибыл по поручению Веграна с Сивании.
— Веграна?! — глубоко и облегчённо выдохнул Атилон. — Чёрт, совсем забыл про эту Сиванию. Ну, конечно же, впускай, не тяни. Хотя откуда здесь наши торговцы с Солора? Пускай швартуется к нашему модулю. Посмотрим, чего надо этому посланнику от Веграна. И странно, откуда о нас уже прознали торговцы? Весьма любопытно.
— Ну, наконец-то, Долгоон. — Ерек облегчённо выдохнул. — Где ты столько пропадал?
— Думал, мой друг, думал. Землянин хитро улыбнулся. — Задачка очень непростая. Плюс надо было кое-что узнать.
— Ну и что надумал? Не тяни же, давай, выкладывай. — Бруск нетерпеливо вскочил со стула.
— Раз готовы, тогда слушайте. Я уже устал от этих разговоров и обращений. Самим действовать надо. И вот что я предлагаю. Гефестиане же собирают таураний для отправки к этому Фалькуру?
— Ну да, — насмешливо ответил Ерек. — Для этого мы всем Таурааном здесь и работаем.
— Ну вот. Они его же отправляют, наверняка, куда-то к себе.
— Должны были отправлять, — поправил его Бруск. — Но как только Фалькур отбыл отсюда с основным флотом, они сейчас его только складируют.
Долгоон улыбнулся. — У вас несвежие данные. А вот по моим данным, скоро будет отправка одной большой партии.
— Откуда тебе это известно? — недоверчиво спросил Ерек.
— Есть свои информаторы. На той шахте, где работают мои знакомые земляне, их просто загнали со сбором таурания, и надзиратель случайно проговорился, что собирают какой-то экстренный заказ. А раз экстренный, значит, его готовят к отправке.
— Ну и что ты предлагаешь? — протянул удивлённо Бруск.
— Я предлагаю захватить этот корабль. Теперь Долгоон говорил совершенно серьёзно.
— Чего?! Как ты это себе представляешь? Как мы попадём в космопорт? Там же строжайшая охрана, — с неподдельным изумлением уставился на землянина Ерек.