— Я разговаривал с бригадиром на прошлой неделе. Строительство идёт медленно из-за праздников и профсоюзного голосования. Он назвал ещё одну причину, но я до конца её не понял: бригадир плохо говорит по-английски.
— Не проблема, — сказала Гольфарб, ухмыляясь. — С такими темпами оно нам вообще не понадобится.
Гольфарб пошутила! Она подняла свою ручку.
— Что-нибудь ещё?
Я упомянул толпу возле главных ворот, которая с каждым днём становилась всё многочисленнее.
— И что здесь такого? — поинтересовался Торстейн. — Они ведут себя довольно мирно. Просто хотят пообщаться с протом. В любом случае, вся вина лежит на тебе.
Я поймал себя на мысли, что обрадуюсь, если Карла возьмут на работу в другом месте.
— На мне?
— Если бы не твои книги, никто бы не узнал, что прот находится здесь.
— Что они собираются делать, когда он покинет Землю? — размышлял вслух Бимиш.
— Вопрос в том, что
Я вернулся в офис, где меня ждала Бэтти. Она казалась взволнованной, даже раздражённой. Я поинтересовался, где возникла проблема.
— Прямо здесь! — сообщила она плачущим тоном.
— Что случилось?
— У меня назначен визит к дантисту через час, чтобы закончить корневой канал.
— И?
— Я боюсь бормашины!
Зубы Бэтти в последнее время выглядели прекрасно. Теперь я знал, почему.
— Что так беспокоит тебя в работе бормашины?
— Страшно, что она соскользнёт и войдёт мне в череп.
— Бэтти! Шансы, что это произойдёт, ничтожно малы!
Её руки дрожали.
— Я знаю. Но это не помогает.
— Хочешь, чтобы я порекомендовал того, кто поможет преодолеть этот страх?
— Я… Может… Я подумала, ты сможешь быстро помочь, сказав всего несколько слов.
— В нашем деле не бывает быстрых решений, Бетти, ты же знаешь. Как ты перенесла прошлые визиты к дантисту?
— Со мной всегда был муж. Но сегодня он занят.
Я было подумал отправить с ней прота, но быстро отказался от этой идеи.
— Не думаю, что смогу тебе помочь за час. Ты можешь перенести процедуру, пока мы не найдём подходящее решение?
— Не могу. Если потянуть время, зуб нужно будет вырывать, а это ещё хуже.
В этот момент вошла Карен.
— Привет! Я была в городе и обнаружила, что иду в твоём направлении. Может, вместе сходим на ланч? Привет, Бэтти, пойдёшь с нами?
— Не могу, — мрачно ответила она.
— Почему?
Бэтти повторила свой рассказ.
— Очень хорошо тебя понимаю, — заверила её Карен. — У меня та же проблема. Во сколько назначена встреча? Я пойду с тобой, а потом где-нибудь поедим.
У Бэтти как будто открылся клапан, и всё напряжение моментально сошло с лица. На пути к выходу Карен помахала мне через плечо, и лёгкая улыбка на её лице как бы говорила: «Вот видишь? Нет ничего сложного в том, чтобы проявить чуточку эмпатии к своим пациентам — Бэтти пациент разве?».
Даже не знал, что Бэтти боится дантистов.
Я пошёл проведать, как дела у Кассандры. Пока я наблюдал за ней на лужайке (она в любую погоду любила находиться на улице, где могла созерцать небо), мне пришла в голову идея. Возможно, Кассандра была своего рода аутичным савантом — тем, кто переключает большую часть своих умственных способностей на одну задачу. И это позволяет ей увидеть некие закономерности в происходящем, которые недоступны для остальных, а затем делает вполне логичные выводы о том, что нас ждёт в будущем.
Кассандра сидела на своей любимой скамейке в старом изношенном пальто, обнимая себя руками так, как будто на неё надели смирительную рубашку. Я немного подождал, пока она переключится на меня.
— Привет, Кейси. Как ты сегодня?
— Просто отлично, — она даже слегка улыбнулась.
— Хорошо. Рад, что тебе лучше.
— Прот посоветовал мне не терять надежды.
— Надежды на что?
— На путешествие на Ка-Пэкс. Сказал, кто-то ещё может прилететь за мной позже.
— Мы можем об этом поговорить?
— Он улетает тридцать первого.
— Да, я знаю. Ты в курсе, кого он выбрал?
— До конца не уверена. Знаю только, скольких из нас он возьмёт с собой.
— Правда? И сколько же?
— Двоих.
— Только двоих? — я засмеялся. — Думал, он возьмёт сотню.
Кейси посмотрела на меня сквозь нависшие волосы.
— Верно. Но только двоих из
— Имеешь в виду персонал и пациентов госпиталя?
— Да.
— Но ты не знаешь, кто эти двое.
— Пока нет, — она вздохнула и посмотрела на небо.
— А когда сможешь узнать?
Но Кассандра уже была не со мной: её взгляд сосредоточенно блуждал среди звёзд.
Возвращаясь к центральному входу, я размышлял, как мало мы знаем о человеческом разуме. Как бы в подтверждение моих рассуждений я встретил Альберта и Алису, выходящих из холла в сопровождении кошек. Теперь они казались «неразлучниками».
— Как вы двое? — спросил я.
— Прекрасно! — воскликнул Альберт, доставая рулетку[119]
. — Последняя «гигантская» фаза Алисы была на два сантиметра меньше предыдущей. А предыдущая была на два сантиметра меньше той, что шла перед ней.Алиса, размахивая секундомером, добавила:
— А Альберт стал лучше чувствовать ход времени. Теперь он на две минуты точнее оценивает длительность часа, чем на прошлой неделе! Разве это не здорово?