— Хороший вопрос. Не знаю. Мэндор прочистил горло.
— Мерлин, возможно, есть что-то, — он сделал вращательное движение левой кистью, — что ты по зрелом размышлении предпочел бы…
— Нет, — сказал я. — Скрытность была бы уместна в разговоре с тобой, брат мой, как лордом Хаоса. И, разумеется, в беседе с Вашим Высочеством, — я кивнул в сторону Джасры, — если бы не ваше знакомство с упомянутой дамой и то, что вы, возможно, питаете к ней приязнь. — Я решил не пересаливать и быстро добавил: — По крайней мере, не испытываешь злобы.
— Я уже сказала, что люблю девочку, — объявила Джасра, подаваясь вперед.
— Ладно. Мне немножко не по себе, я чувствую себя виновным перед маленькой обманщицей и хотел бы исправить положение. Хотя и не знаю как.
— Что все-таки случилось? — спросила Джасра.
— Я развлекал ее. Она пожелала взглянуть на Огненный Путь. Я согласился. По пути она стала задавать мне вопросы: что да как. Разговор казался мне вполне безобидным, и я отвечал. Слухи о ее происхождении до меня не доходили, а то бы я насторожился. Я ничего не подозревал. Мы дошли. Она встала на Путь — и вперед. Джасра охнула:
— Путь уничтожил бы всякого, кто не вашей крови, ведь так?
Я кивнул.
— Даже и любого из нас, — сказал я, — если хоть в чем-то ошибиться.
— А если б ее мать согрешила с лакеем или поваром? — хохотнула Джасра.
— Корэл — мудрая дочь, — отвечал я. — Как бы там ни было, ступив на Путь, нельзя поворачивать назад. Мне пришлось наставлять ее в Пути — иначе я нарушил бы долг гостеприимства и поставил под удар отношения Амбера и Бегмы.
— И сорвал деликатные переговоры? — полушутя предположила Джасра.
Ей явно хотелось сбить меня на разговор об истинной причине бегманского посольства, но я не поддался.
— Можно сказать и так. В любом случае она прошла Путь, а затем он ее перебросил.
— Покойный муж говорил мне, что из центра Огненного Пути можно перенестись, куда пожелаешь.
— Верно, — подтвердил я, — но загвоздка в том, что Корэл пожелала нечто неординарное. Она велела Пути перенести ее, куда он сам захочет.
— Не понимаю.
— Я тоже. Но она пожелала, а он исполнил.
— Ты хочешь сказать, она произнесла: «Отправь меня, куда тебе угодно» — и тут же оказалась неведомо где?
— Все правильно.
— Это подразумевает, что Путь в каком-то смысле разумен.
— Если, конечно, он не откликнулся на ее подсознательное желание очутиться в каком-то определенном месте.
— Что ж, это возможно. Но неужто ты не можешь ее разыскать?
— У меня есть ее карта. Мне удалось дотянуться до Корэл. Такое впечатление, что она заключена в темноте. Потом связь оборвалась, и все.
— Давно это было?
— По моим ощущениям — несколько часов назад, — сказал я. — Здешнее время хоть как-то сопоставимо с амберским?
— По-моему, да. Почему ты не повторил попытку?
— Как-то не до того было. И потом, я прикидывал, нет ли другого способа.
Что-то звякнуло, тренькнуло, запахло черным кофе.
— Если ты спрашиваешь, согласна ли я помочь, — промолвила Джасра, — то ответ — да. Только я не знаю, с какого бока подходить. Может быть, если ты еще раз обратишься к карте — с моей поддержкой — мы сумеем до нее дотянуться.
— Ладно, — сказал я, ставя чашку и вынимая карту. — Попробуем.
— Я с вами, — сказал Мэндор, поднимаясь со стула и вставая справа от меня.
Джасра обошла стол и встала слева. Я держал карту так, чтоб всем было хорошо видно.
— Начали, — сказал я и сосредоточился.
Глава 3
Колечко света, которое я принимал за солнечный зайчик, перебралось с пола поближе к моей кофейной чашке. Мэндор и Джасра не подавали виду, что заметили, поэтому я тоже промолчал.
Я шарил в поисках Корэл и не находил ничего. Джасра и Мэндор присоединились ко мне. Я напрягся.
Что-то есть?
Что то…
Помнится, я гадал, чем руководствуется Вайол, когда прибегает к картам. Не привычными нам зримыми приметами. Чем-то вроде того, что я чувствовал сейчас.
Что-то.
Я ощущал присутствие Корэл. Ее изображение на карте не оживало. Сама карта стала заметно прохладнее на ощупь, однако то не был обычный холодок козырного контакта. Я поднатужился. Мэндор и Джасра тоже старались изо всех сил.
Изображение Корэл на карте померкло, но на смену ему никто не явился. Тем не менее, вглядываясь, я ощущал ее присутствие. Более всего это походило на попытку вступить в общение со спящим.
— Трудно сказать, то ли она просто в каком-то малодоступном месте, — начал Мэндор, — то ли…
— Думаю, она заколдована, — объявила Джасра.
— Это объясняет некоторые странности, — кивнул Мэндор.
— Но только некоторые, — произнес совсем близко знакомый негромкий голос. — Папа, ее удерживают ужасающие силы. Я никогда ничего подобного не видел.
— Призрачное Колесо прав, — сказал Мэндор. — Я начинаю это чувствовать.
— Да, — подтвердила Джасра, — что-то…
Тут пелена расступилась, и я увидел Корэл — она без движения и, по всей видимости, без чувств лежала в темноте, в огненном кольце, озаренная лишь его багровыми отблесками. Она не могла бы призвать меня, даже если бы захотела…
— Призрак, ты можешь перенести меня к ней? — спросил я.