Читаем Миры Урсулы ле Гуин. Том 7 полностью

Не так уж он и отличался от нашего, тот мир.Возможно, чуть-чуть порядка требовалось илиего начало лежало в той поре,когда вещей нам нужно было больше.Давно когда-то, у Ворот Начала —кто знает? — может, женщина однасогнала надоевшую ей муху,что из личинки вылупиласьв селезенке мыши, не съеденной лисой,на берегу ручья, у зарослей?Как можешь ты сказать: такого не случилось?Как можешь ты сказать: такого не случится?Взглянув на волны моря, усомнишься,что их природа стала вдруг иною.Когда тихонько выбиваешь дробь на барабане,то кажется, что звук тот родился задолгодо начала всех начал и всех различий,и все слилось когда-то, чтоб родиться в этом звуке,а уж потом возникли все различья.<p>Солнце клонится к югу</p>Подарено хейимас Красного Кирпича в Чукулмасе автором по имени УспокоенныйПод поздними закатными лучами брожу я совстревоженной душою.Не ведая покоя, я скитаюсь под бледным солнцеммесяцев осенних.Перемен слишком много, расставаний, смертей вмоей жизни.И закрылись те двери, что прежде для меня быливечно открыты.Деревья, державшие небо, все срубили зачем-топод корень.Слишком много всего, что один лишь я в этоммире и помню!И ручей этот боле не бежит каменистой своеюдорожкой.Души мертвых! Придите испить той водицыиссохшей!Может быть, мы отправимся вместе в соседнюю сэтой долину,старая женщина, что так же в волненье ступаетздесь по травам сухим, по руслу ручья неживого?<p>Перед восходом луны</p>Подарено хейимас Обсидиана в Чумо автором по имени СомикПод землею,под луноюветер дует.Тени пляшутнад землею,пляшут тени эвкалиптов.Листья ветер раздуваетпод ветвями эвкалиптов,ветер тени заставляетпоплясать перед восходомв небесах луны огромной.<p>Мотыльки и бабочки</p>«Одна старая-престарая песня», исполненная Бараном из Мадидину в Обществе Земляничного ДереваБабочка, чудом явившись на свет,вновь превращается в чудо.Ах, танцовщица!Душа, любуясь тобой, порхает.Во всех Домах сразу ты обитаешь,лишь на мгновенье там задержавшись.Мотылек, чудом явившись на свет,вновь превращается в чудо.Ах, фокусник, меняющий обличья!У вас обоих поучиться бы Медведю.<p>«Старые стихотворения»</p>Стихи, которые прочитал Кемел (что значит Марс) из Унмалина в Обществе Земляничного ДереваНаши души стали стары,ими пользовались часто.Этот нож переживетруку, что его держала.В долины горы превратятся,родник же будет бить, как прежде.Я старею, затомоя душа молодеет.Я к морю иду;она же вверх по реке стремится.Послушай, река:я — не душа моя, нет!<p>Заклинание</p>«Я создала эту песню, чтобы петь ее, если сухой сезон слишком затягивается или же если душа жаждет дождя» Олениха из Дома Синей Глины, Вакваха
Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези