Читаем Мишель-мушкетер полностью

<p>Жорж Байяр</p><p>Мишель-мушкетер</p><p>I</p>

– Скажи, Мишель, ты уверен, что взял свой пакет? Ты не перепутал усы?

– Перепутал усы?! А в чем, собственно, дело?

– Те, что я выбрал, были светлыми, а остались только темные!

– А ты покрась их перекисью, Даниель, – с улыбкой посоветовал Мишель. – Я твои усы не брал, у меня только свои. Спроси у Артура!

– Я все слышал! – крикнул Артур из соседней комнаты. – Должно быть, в прокате ошиблись. Мои усы тоже темные.

Даниель тяжело вздохнул. Благодаря круглым щекам и белокурым волосам, подстриженных «ежиком», он казался куда моложе своих пятнадцати лет. Его двоюродный брат Мишель Терэ был на полголовы выше его, хотя они и были ровесниками.

Оба выглядели в этот момент достаточно странно: на них были камзолы и короткие штаны из зеленого бархата, расшитого серебром, на ногах же оставались обыкновенные тапочки. Это сочетание выглядело очень забавно.

В дверь просунул голову Артур. Как и его друзья, он был одет в костюм королевского мушкетера и тоже еще не водрузил на голову парик. Короткие темные волосы делали его похожим на настоящего актера, гримирующегося в своей уборной.

– Ну? Что там с усами? – спросил он.

– Ничего страшного, – махнул рукой Даниель. – Шествие продлится час или два. Никто не станет меня разглядывать и не заметит, что у меня светлый парик и темные усы.

– А вы обратили внимание, что рапиры бутафорские? – поинтересовался Артур.

– Бутафорские? – переспросил Мишель.

– Рукоятка припаяна к ножнам. У них нет клинка!

– Значит, мы не сможем ни с кем их скрестить! – заметил Мишель. – Что ж, тем лучше. Мы не вызовем гнев кардинала!

Разговор мальчиков происходил в подвальном этаже виллы, где были устроены две очень уютные комнаты.

– Черт побери! – воскликнул Артур. – В моем камзоле могут поместиться трое таких, как я!

Он был чуть выше Мишеля – ему было шестнадцать – и представлял собой довольно смешное зрелище в своем костюме размера на три больше.

– Куда запропастилась Мартина? – спросил Мишель.

– Дуется, – ответил Даниель. – Поднялась к себе в комнату сразу после завтрака и, наверно, сих пор сидит там.

– Напрасно она не захотела взять платье пастушки, оно не такое уж и плохое!

– Мадемуазель желала быть маркизой, а не пастушкой, – отозвался Артур. – С виду она прирожденная аристократка!

– Все равно жаль, – вмешался Даниель. – Если бы в ателье проката заранее предупредили, что у них нет больше костюма маркизы, Мартина могла бы поискать его где-нибудь еще. А вчера было уже слишком поздно, все успели разобрать!

Мальчиков пригласили провести конец школьных каникул в Валансьене, неподалеку от бельгийской границы, у бабушки Мартины мадам Девиль. В начале сентября в этом городе открывалась крупная ярмарка, и начало праздничной недели должно было ознаменоваться большим костюмированным шествием.

Вот почему мальчики примеряли маскарадные костюмы, взятые накануне напрокат. Так как ребят было трое, они недолго колебались в выборе костюмов и решили, что в день праздника будут тремя мушкетерами.

Что касается Мартины Девиль, ей хотелось показаться в костюме маркизы. К несчастью, ее подвел сотрудник ателье проката, который понадеялся, что в последний момент кто-нибудь откажется от заранее заказанного платья. Мартина лишь накануне узнала о том, что ей придется оставить надежду нарядиться великосветской дамой. Она была так раздосадована, что отказалась от костюма пастушки – единственного, который ей еще могли предложить.

Был воскресный день. Только что пробило двенадцать часов, и мальчики слонялись без дела в ожидании обеда.

Они расстались со своим облачением и отправились к Мартине, которая наверняка скучала одиночестве.

Мадам Девиль хлопотала на кухне, и доносившиеся оттуда запахи заставили друзей облизнуться.

– О! – воскликнул Артур, потянув носом. – Похоже, мушкетеров сегодня ждет славный пир!

Мишель собирался ему ответить, но в этот момент раздался пронзительный звонок, заставивший друзей вздрогнуть.

– Телефон! – громко крикнул Даниель.

Хотя мадам Девиль была глуховата, она не всегда включала свой слуховой аппарат. Тем не менее она появилась наконец в дверях кухни, отряхивая испачканные в муке руки. Ее лицо, разрумянившееся от жара плиты, казалось еще более круглым в обрамлении седых волос, гладко зачесанных назад. Увидев ребят, она улыбнулась.

– О! Вы здесь! А почему к телефону не подходите? Кстати, а Мартина куда пропала?

Мальчики секунду помедлили, потом Даниель бросился в гостиную, где стоял аппарат.

Звонки тут же прекратились, и до Мишеля и Артура донесся голос Даниеля:

– Алло? Да… Да, верно… – Потом, после паузы: – Подождите минутку, я ее позову.

Даниель вышел в холл и крикнул, повернувшись в сторону лестницы:

– Мартина! Это тебя! Ответа не было.

– Мартина! – позвал он громче.

Наверху послышались шаги, и на лестничной площадке показалась Мартина. Она с угрюмым видом ерошила свои короткие светлые волосы.

– Поговори за меня, Даниель, – попросила Мартина. – Я…

– Звонят из ателье проката и…

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Мишеля Терэ

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей