Читаем Мишель Нострадамус и его железные солдаты полностью

В авторском тексте слово «Бурли» написано так: «bourlis». В книге С. Ютена и Б. Бонсержана написано как у пророка, с прописной буквы — «бурли». А это и есть рубли. Решаем. 940*КЛЮЧ = 3433389480. Подсказка «наполовину», делим на два. Частное 1716694740. Читаем Стих 1716: «В девятом часу возопил Иисус громким голосом: «Элой, Элой! лама савахвани?» что значит: «Боже Мой, Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?». Этот стих ошеломит читателя через несколько страниц. Читаем второго «ошеломлённого» Стих 7166: «Марка возьми и приведи с собою, ибо он мне нужен для служения». Предыдущий стих 1716 оказался как раз марковским, Марк 15. 34. Но, не отказывать же в просьбе самому Нострадамусу. Возьмём следующего «Марка» из частного 1716694740. Стих 1669: «Но и такое свидетельство их не было достаточно». Свидетельств для скептиков всегда будет мало. Свидетелей будем привлекать и далее, но не из этого катрена, так как «остальные сокрушены» и «искромсаны» в куски. Вы видите в четвёртой строке катрена, как сокрушающийся пророк рвёт на мелкие кусочки листы бумаги со слабыми «свидетельскими показаниями». ЦК 9. 31: «Дрожь земли в Мортаре, Оловянные острова Святого Георгия полузатоплены: Усыплённых миром война пробудит, В храме бездны разверзлись в Пасху».

Решаем. ЦК*КЛЮЧ =3400516602. Подсказка «полузатоплены». Делим на 2. Частное — 1700258301. Сразу отметим здесь солДАТА — 25. 8. Читаем в Новом Завете Стих 1700: «И начали приветствовать Его: радуйся, Царь Иудейский!». Стих 2583: «Шедшие впереди заставляли его молчать; но он ещё громче кричал: Сын Давидов! Помилуй меня».

Этот катрен в редакции Джона Хоуга приведён ради слова «Оловянные». Автор решил назвать свою работу «Мишель Нострадамус и его оловянные солдаты» в память об А. М. Волкове, авторе замечательных детских книг «Волшебник Изумрудного города» и «Урфин Джюс и его деревянные солдаты». Теперь вы читаете исправленную и дополненную новыми расшифровками и комментариями версию. Солдаты стали «Железными», а значит ещё более стойкими.

Ещё раз Пасха встречается в ЦК 9. 36: «Великий король окажется между рук молодого, Недалеко от Пасхи сумятица, удар ножом. Вечные пленники, время, когда молния в клетку, Когда трое братьев друг друга ранят и убивают».

«Вечные пленники» — это те же апрельские даты, устроившие «сумятицу» в календаре, на «гимнастическом полу». Федерико Гарсиа Лорка: «Небо апрельского мига — взгляд ослепляет индиго». Добавим синевы, как попросили в кинокомедии «Зайчик» . Джон Хоуг увидел в этом катрене покушение на Рональда Рейгана, потому, что оно произошло за двадцать дней до Пасхи — 30 марта 1981 года. Посмотрите календарь 2119 года, вы видите как «недалеко от Пасхи» «лезвие кинжала» из 9-го и 17 апреля, пронзив прямую 7 апреля — 25 августа, втыкается в число 22 мая. Найдены трое, «ранящих друг друга» апрельских братьев — солДАТ. Зацепка за русское слово апрель, написанное латиницей привела к столь длинному отступлению. Автора извиняет то, что он не писатель, а инженер–конструктор, и то в прошлом. Кроме того вас предупреждали — главы будут пёстрыми . Надеюсь, Вы ещё не «настрадамшись», читатель? Тогда вернёмся к «Руссо». Пусть тролли порезвятся. И вот, сразу для них, «вкусненькое». Автор, интересуясь биографией Робера Этьена, выяснил, что он создал тезаУРУСНЫЙ словарь латинского языка. Значит и термин «тезаурусный» придумал автор словаря. Этот словарь является инструментом для спецобщения (!). Оказывается именно Этьен работает «за того парня», за Руссо! Слово «тезаурусный» ясно показывает, что латиницу «привязывают» к русскому языку. И значит во времена Нострадамуса — Этьена латынь ещё только формируется. Тогда сразу языком «спецобщения» спецсообщение: Ватикан это на латинице с «урусным» акцентом — Batukan, Batukhan. Это Батухан, ставка хана Батыя у «последнего моря». Ставка БАТИ стала резиденцией ПАПЫ. Подчеркнём: имя и титул ордынского царя вначале написали латиницей, а затем, обратным переводом в кириллицу, убрали это имя из истории Рима! «О, сколько ТАМ открытий чудных, готовит просвещенья Дух». Но, «взяли ключ разумения» и сидят на сундуках. И Вергилий в религии, а Катилина аналитик. Это Руссо предлагает отмычки. Фальсификаторы, сочинявшие «древнюю» историю, особо не «заморачивались». Ветилуя из книги «Юдифь» это Лиетува и тогда Олоферн это точно воевода Олферьев. «Вульгаризмы», это слова чуждые для провинившейся, то есть «провинциальной» Европы. «Вульгарный» от слова Волга. Между прочим, первый перевод Библии на английский сделан с «Вульгаты» в 1380 году. Интересно, когда именно Прованс получил своё наименование? Далеко уводит «тезаурусный». Вернёмся в основное русло. ЦК 9. 84: «Король, подставленный опасности, совершит жертвоприношение, После того как обнаружит источник, Поток откроет из мрамора и свинца могилу Великого римлянина, на знамени Медузы».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Россия за Сталина! 60 лет без Вождя
Россия за Сталина! 60 лет без Вождя

К 60-летию гибели И. В. Сталина! НОВАЯ КНИГА ведущего историка патриотических сил, ни единым словом не повторяющая его бестселлеры «Зачем убили Сталина» и «Имя России – Сталин». Полная и окончательная реабилитация Вождя.«Я знаю, что после моей смерти на мою могилу нанесут кучу мусора, но ветер истории безжалостно развеет ее!» Через 60 лет после убийства Сталина понимаешь, насколько же он был прав. Несмотря на истерику «либеральных» иуд и истошный вой кремлевской пропаганды, всё больше граждан России оценивает роль Иосифа Виссарионовича в истории как исключительно положительную, считая его не «тираном», «палачом» и «мясником», якобы «заваливавшим врага трупами», а лучшим полководцем Второй Мировой, величайшим государственным деятелем ХХ века, гениальным творцом-созидателем и спасителем Отечества, который однажды уже превратил отсталую, нищую, разграбленную страну в Сверхдержаву и мог бы совершить это снова. Участвуй он сегодня в выборах – Сталин получил бы больше голосов, чем все остальные кандидаты, вместе взятые! Сравните этого титана власти с нынешними политическими пигмеями, а могучий сталинский СССР 60-летней давности с жалкой РФ, превратившейся в сырьевую колонию Запада, – и решайте сами, за кем будущее и кто заслуживает вечной памяти!

Сергей Кремлев , Сергей Кремлёв

Биографии и Мемуары / История / Прочая научная литература / Образование и наука