Читаем Мишень полностью

— Кейтлин, дорогая, вы потрясающе выглядите. Загар вам к лицу. Пожалуй, я в следующем году тоже отправлюсь на Гавайи. И платье у вас очаровательное. Франческа все же решила отдать предпочтение оттенкам синего в последней коллекции? Почему бы и нет.

Мы с Гвендолен Астер обнялись и расцеловались. В теле дурочки-хлопоглазки Кейтлин Монтгомери я чувствовала себя неуютно по всем фронтам, начиная от моих проблем с платьями и шпилькой и заканчивая ее ростом (Диана Каннингем была выше больше чем на голову), а поэтому не могла отделаться от ощущения, что играю чужую роль. И почему я в свое время выбрала именно жизнь модели? Могла ведь остановиться на какой-нибудь актриске. Но нет, потянуло на подвиги. А как хлопотно выдумывать предлоги для того, чтобы пропасть и уделить немного внимания жизни Дианы!.. Что же, если ты только и делаешь, что жонглируешь биографиями, легких деньков ждать не приходится.

— Спасибо, Гвен. У вас платье тоже просто замечательное. — Что может быть хуже платьев, укладки, длинных ногтей, макияжа и каблуков? Верно. Необходимость вести светские разговоры. И помнить о том, что Кейтлин Монтгомери не блещет интеллектом, а только старается убедить собеседника в том, что умна. — Кажется, со времени нашей последней встречи вы даже помолодели!

Миссис Астер улыбнулась и пригладила ладонью уложенные в аккуратную прическу волосы. Их цвет — в прошлом золотистый блонд — сменился платиновым. Отличный способ скрыть седину. Впрочем, для своих шестидесяти она выглядит хорошо, даже молодчики, которым еще и тридцати не исполнилось, поглядывают. Такие, как приятель ее дочери, например. Интересно, почтит ли нас мисс Паттерсон своим присутствием … Кстати, о присутствии.

— Нигде не вижу мисс Креймер… — Я оглядела толпу, наполнявшую зал. — Неужели она не будет выступать? В прошлый раз она произнесла замечательную речь!

— К сожалению, сегодня ее нет. — Гвен опустила голову. — Анна подхватила грипп. Бедняжка. Она порывалась прийти, но я строго-настрого наказала ей оставаться дома, пусть соблюдает постельный режим. Тут куча людей, которые могут произнести речь, да не одну. А вот и Лив! Вы только посмотрите, какая красотка. Будь бдительна, а то тебя украдет какой-нибудь принц.

— Я позволю украсть себя только в том случае, если ты согласишься прочитать мою речь.

Оливия поцеловала миссис Астер в щеку и обратилась ко мне.

— Мисс Монтгомери, рада вас видеть! Вы знаете, какой сюрприз нам приготовили парижские коллеги Франчески и Гвен?

Я вежливо улыбнулась и пожала плечами.

— К нам приехала сама Ева Сержери! — сообщила Оливия. Вид у нее был такой, словно она получила желанный подарок.

— Уговорить ее на дефиле — дело не из простых, — подхватила Гвен. — Но Лив все устроила. Не родился еще тот человек, который осмелится отказать Оливии Сандерс.

— Ева Сержери? Жена кутюрье… как его там?

Оливия достала из сумочки пачку сигарет, извлекла одну — и рядом тут же появился официант, предложивший ей огоньку.

— Уже не жена, — сказала она и перешла на заговорщицкий шепот: — Но таких женщин просто так не отпускают.

— Да и таких мужей тоже, — вторила мисс Астер, и женщины дружно рассмеялись.

Я снова оглядела зал, ища в толпе знакомое лицо — хотя вряд ли «та самая жена» вышла бы к гостям до дефиле. Несколько раз мы встречались на приемах — Париж, Милан, Лондон, Нью-Йорк. Она цвела, расточала улыбки и сводила с ума всех мужчин. Сложно сказать, пошла ли свобода ей на пользу, но очевидно: она была ей к лицу.

Интересно, как отреагирует на ее появление каратель Винсент?.. Не то чтобы я горела желанием его увидеть, уж слишком свежи были неприятные воспоминания после нашей последней встречи, но как сложно отказаться от удовольствия понаблюдать за его изумленной физиономией. Буквально десять минут назад я видела его издалека в компании рыжеволосой женщины, в которой признала бывшую начальницу Мины, Веронику — куда он запропастился?..

— Мисс Монтгомери, — обратилась ко мне Оливия, тронув за руку. — У нас важные гости! Я хочу вас представить. Это Марко Горетти, хозяин кукольного магазина в старой половине. Мастер на все руки, делает настоящие шедевры. А это — Кейтлин Монтгомери, одна из ведущих моделей Франчески Уинстон. Она просто душечка. Почему бы вам не слепить с нее куклу?

Темноволосый мужчина, названный Марко, улыбнулся и протянул мне руку. На мгновение наши взгляды встретились, и в карих глазах кукольного мастера промелькнул страх. Я могла поклясться, что он увидел нечто большее, чем наивное личико Кейтлин, но у него получилось разыграть вежливое безразличие. Даже если что-то и почувствовал, вряд ли смог понять, что. Развелось же в этом городе эмпатов. Сначала — Мун-младший, рассказами о котором Мина прожужжала мне все уши. И теперь — этот Марко. Подумать только.

— Очень приятно, мисс Монтгомери, — сказал Марко, пожимая мне руку. — Мне нравится идея с куклой. Вы этого достойны.

— Спасибо, господин Горетти. Я подумаю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Темной Змеи

Похожие книги