– Ну и что же мы будем делать? – спросил Джимми.
Доктор Браз вздохнул.
– Не знаю.
– Пока будем наблюдать, – сказала Бабушка.
Мишки-гамми сели на дно лодки, и тут вдруг дилофозавры начали возбужденно гоготать и рычать.
– Они отвернулись от воды и смотрят куда-то назад, – сказал Джимми.
– А что там такое? – воскликнула Солнышко.
Бабушка улыбнулась.
– По-моему, нам повезло. Ложитесь все на дно лодки. Мы должны промчаться мимо них очень быстро.
Доктор Браз согласился.
– Только никто не произносите ни звука, – предупредил он.
Лодка, набирая скорость, двинулась по течению в сторону трубящих дилофозавров.
Солнышко лежала на дне лодки и, затаив дыхание, прислушивалась. Они приближались к дилофозаврам, которые все еще глядели в противоположную сторону...
– Доктор Браз, – прошептал Джимми, – зарядите на всякий случай пневматический пистолет усыпляющими шприцами.
– Думаю, это вряд ли поможет, – отозвался доктор Браз.
Но все же приготовился.
Голоса ящеров приближались, вой и уханье становились все громче. Лодка сделала еще поворот, и доктор Браз затаил дыхание.
– Ой, – прошептала Солнышко. – Я боюсь.
– Тише, – сказал Толстяк.
Дилофозавры были уже в нескольких метрах от путников и продолжали трубить, глядя в сторону деревьев.
Как Бабушка и предполагала, они трубили, отпугивая тиранозавра. Тот пытался пробиться сквозь заросли, и дилофозавры трубили, топали и ухали.
– По-моему, мы проскочили... – прошептал Малыш.
– Как воняет... – застонала Солнышко.
– А как ревет тиранозавр... – переговаривались мишки-гамми.
– Он ревет потому что видит лодку, – пояснил Джимми.
– Тише! – скомандовал Толстяк.
И вдруг – внезапный толчок, и лодка встала...
– Что? – с ужасом прошептала Солнышко.
– Мы сели на мель где-то в полуметре от дилофозавров.
– О боже... – прошептала Солнышко.
По дну лодки что-то поскребло, и она сошла с илистой отмели.
Они снова поплыли вниз по течению. Тиранозавр взревел в последний раз и ушел от берега. Один из дилофозавров удивленно огляделся и ухнул. Второй ему так же ответил.
– Спасены! – закричал Малыш.
– Тише! – вдруг предупредил Толстяк. – Посмотрите на берег.
Мишки-гамми, спрятавшись за борт, осторожно, по очереди выглядывали. На берегу, на зеленой лужайке паслось чудовище, превосходящее по своим размерам и по своему странному виду все, что они видели до сих пор на острове.
– Какой гигант! – прошептала Бабушка.
– Что будем делать? – быстро спросил Джимми.
Животное достигало метров десяти в длину и четырех-пяти в высоту. Передние ноги были значительно короче задних, и массивное туловище его было наклонено вперед, оканчиваясь поразительно маленькой головкой.
– Словно у ящерицы, – сказала Бабушка, разглядывая чудовище.
Вдоль спины животного тянулись двумя рядами щитки или пластинки, торчащие вверх и несколько вбок, подобно крылышкам. Четыре пары самых крупных поднимались над туловищем, три пары маленьких – над толстой шеей и две пары – над хвостом.
Массивный, но небольшой хвост нес еще три пары длинных шипов пониже пластин. Голая морщинистая кожа чудовища была кое-где усеяна бородавками, более многочисленными – на шее и голове, более редкими и крупными – на туловище и хвосте. Темно-бурые пятна и разводы на грязно-зеленом фоне кожи усиливали отталкивающий вид животного. Оно спокойно паслось на берегу, захватывая пучки травы своей большой пастью, размеры которой никак не соответствовали маленькой голове. При движении туловища щитки на спине делами небольшие взмахи, словно крылья.
– Какой красавец! – выговорил Толстяк.
– Я даже не мог предположить, что существуют такие страшилища, – сказал Ворчун.
– Что будем делать? Вдруг он нападет? – спросил Джимми.
– Да, здесь усыпляющие шприцы не помогут, – сказал доктор Браз.
Тем временем Бабушка высыпала из мешочка в воздух голубую пыльцу и скомандовала:
– Раздувайте!
Мишки-гамми тотчас стали тщательно раздувать пыльцу по всем сторонам. И вскоре лодка оказалась окутанной голубоватым облаком пыльцы, в которой ничего нельзя было различить. Они неслись мимо чудовища, охваченные голубым серебристым туманом.
– Как здорово ты придумала, Бабушка, – воскликнула Солнышко.
– На меня тоже произвели впечатление все эти щитки, шипы и бородавки, – улыбнулась Бабушка.
– Все это средства для отпугивания врагов, – пояснил доктор Браз.
– Это был стегозавр? – спросил Джимми.
– Да.
– Слава Богу, что мы его миновали, – вздохнул Малыш.
Река становилась совсем узкой. Течение ускорялось. Лодка неслась все быстрее.
– Словно в Луна-парке! – вскрикнул Джимми.
– Ого-го! – заурчали мишки-гамми.
– А мне нравится! – воскликнул Малыш.
Доктор Браз, прищурившись, смотрел вперед. Река оставалась такой же узкой и темной, но впереди линия деревьев обрывалась и расстилалась залитое солнцем открытое пространство, издалека доносился грохот.
– Будто заканчивается река, – задумчиво произнес доктор Браз.
Но между тем лодка понеслась еще стремительнее.
Солнышко, вцепившись в борт, закричала.
– Что это? Что?
– Водопад, – сказала Бабушка.
– Ужас! – воскликнула Солнышко.
Лодка, вырвавшись из зеленого коридора свисающих зарослей, устремилась к водопаду.