Читаем Мисс Инкогнито полностью

― Боишься? ― устрашающим голосом шепнул Глеб.

― Вообще-то ничего смешного. Понимаю, что тут все оборудовано для туристов и мост укреплен, просто боюсь, что закружится голова.

― Ну, вот здесь написано, что глубина всего-то триста пятьдесят метров. Падение займет несколько секунд, а смерть будет мгновенной. Скорее всего, испугаться ты не успеешь.

― Какой ты добрый и позитивный! Тебя точно надо отменить, ― ткнула Зоя пальцем ему в грудь и сделала робкий шаг. Нет, страшно. Интересно, есть какой-то другой обходной путь?

― Дай мне руку, и не отпускай. Можешь закрыть глаза, пока я проведу тебя по мосту.

Его рука оказалась теплой и приятной. Пульс Зои зашкаливал, а вниз она старалась не смотреть, но и глаза закрыть не рискнула. Они двигались медленно, не торопясь, оттого казалось, что целую вечность.

Когда после череды каменных ступеней и извилистых коридоров каньон «Чертовы ворота» предстал во всей красе, Зоя вздохнула от восторга. Перед ними открывался вид на скалы, словно обвивающие ущелье. Они отражали самые разные оттенки ― от золотистых в лучах заходящего солнца до глубоких теней в уголках ущелья. Внизу протекала горная речка с прозрачной водой, перламутровой благодаря солнечному свету.

— Спускаемся вниз? Теперь я хочу поплавать! ― с вызовом сказала Зоя и поспешила перепрыгивая камни.

Предпоследняя ступенька оказалась неожиданно скользкой, и девушка потеряла равновесие.

― Осторожно! ― крикнул Глеб, но было поздно ― Зоя рухнула в воду, ударившись о каменистое дно.

― Дай мне руку, ― подоспевший Глеб тут же кинулся к ней.

― Вообще-то у берега мелко, так что ты зря перепугался, ― Но ты испугался! Испугался, да? ― хихикнула Зоя.

― Один-один. Ты спасла от утопления меня, а я ― тебя. Теперь мы квиты.

— Ну, ничего себе! Ты плавал лицом вниз без признаков жизни, а здесь даже годовалый ребенок не утонет.

― Нет, чтобы поблагодарить за спасение!

Вдали было еще несколько туристов, желающих искупаться. В этом месте вода была не такая холодная, воздух пах горами, деревьями и цветами.

Глеб закрыл глаза и вдохнул полной грудью.

— Спасибо, что вытащила меня сюда, ― тихо сказал он Зое. ― Все наши встречи с тобой такие странные и спонтанные, словно происходят не наяву, а во сне. В моей жизни случилось столько событий. А всего то и надо было ― просто остановиться и ненадолго прислушаться к тому, что творится вокруг.

― Нам всем это иногда бывает нужно. Остановиться и посмотреть на то, что нас окружает. Может, все ответы уже на поверхности.

Она брызнула прохладной водой ему в лицо, а он не остался в ответе. Они плескались, как дети, пока неожиданно сами для себя не оказались так близко, что разъединиться своей воле было бы сложно. Зоя никогда с этим не сталкивалась ― раньше влюбленности были совсем детскими, нелепыми, краткосрочными. Впервые она чувствовала притяжение, которому невозможно сопротивляться.

Он провел пальцами по ее влажным от брызг волосам, затем по щеке. Плавно приподнял подбородок, и медленно, как в замедленной съемке, приблизил к себе. Зоя не стала отстраняться, решив прочувствовать каждую наносекунду этого мига. Она почувствовала тепло его губ, смелый и настойчивый поцелуй, пронизанный нежностью и страхом потерять это хрупкое равновесие. Затем она обвила его руками как можно крепче, погладила спину и зарылась в его густые темные волосы

Его объятия казались убежищем, где она впервые в жизни чувствовала себя защищенной и желанной. Они целовались долго, не замечая никого вокруг, пока сердце билось в полнейшем рассинхроне с дыханием.

Глава 14

Глеб целовал ее увереннее, не ослабляя хватку и не желая отпускать от себя. Ласкал шею, провел языком по ключицам и опустил руку на ее тонкие, слегка округлые бедра.

— По-моему, на нас смотрят, ― шепнула она, оторвавшись от его губ.

Прямо напротив них них полная дама лет пятидесяти в «морском» неодобрительно качала головой, рядом плескался мальчишка лет четырех в разноцветных нарукавниках. Внук, наверное.

Глеб приветливо им помахал рукой.

― Чудесный день, не правда ли?

Женщина отвела взгляд и занялась барахтающимся малышом.

― Слушай, ты проголодалась? Я бы вот с удовольствием чего-нибудь перекусил! Здесь же для туристов по-любому не только мосты-убийцы соорудили, но и кафешки какие-нибудь.

— Согласна, у меня уже живот урчит от голода. Давай попробуем что-нибудь из местного? при входе в рощу я видела небольшой ресторанчик..

Тут у глеба впервые за эти несколько прекрасных часов ожил телефон. Ромка. Вот ведь, то его не дозвонишься. то сам вызывает не вовремя.

― Прости, одну секунду. Скажу, что занят, и пойдем дальше ― подмигнул Глеб, нажимая «Ответить».

Ромка говорил еле слышно и сумбурно, но Глеб сразу понял: что-то произошло. Из потока бессвязной речи он разобрал, что друг сейчас в больнице и просит срочно приехать.

― В смысле, в больнице? Что случилось-то? ― срываясь на крик, вопрошал Глеб.

— Приезжай, умоляю. Хреново мне. Очень.

Когда Глеб закончил разговор и повернулся к своей спутнице. Она все поняла без слов, по его бледному и растерянному лицу.

— Все живы? ― лишь коротко спросила она.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература