Читаем Мисс Никто (СИ) полностью

— Ты ни при чем, — тихо сказал Лин. — Твоей вины тут нет.

Лис вздохнул:

— Это вы еще об участи Двадцать первого округа не знаете…

— Знаем, — отозвался Лин. — Знаем и будем решать. А ты пронырливый, Зорро. И про амагиум знаешь, и про проклятье Двадцать первого округа, и про интер-связь…

Ник повернулась к Зорро, но из объятий Лина выскальзывать не стала.

Лис скривился:

— Я случайно. Я в конце войны лишь искал спокойное место для клана. Мы из Сорокового округа… В Либорайо было слишком много оборотней уже — дикая конкуренция за место под солнцем, я и направился в Двадцать первый, а там Пыльное проклятье — его лорды в Холме наказаний так при мне называли. Сунулся в Двадцатый — говорили, что на севере можно найти хорошие места, а вместо этого во мне взыграл интерес геолога. Я и сообщил по интер-связи своим про проклятье и про амагиум. Взяли меня через неделю в захудалой деревушке. Деревушка лордов не пережила. Свалили все на безумного ловца, только вот беда — ловец был на моей стороне в битве с лордами. Вот как-то так. И свободы, Ник, я совсем не ожидал. Я не думал, что мне будет позволено вернуться в обычный мир…

Лин вздохнул:

— Ник, а давай-ка ты ляжешь спать — поздно уже, да и дорога была тяжелой.

Ник напомнила Лину:

— Ты мне обещал прогулку по вечернему Либорайо.

Он бросил взгляд в окно:

— Скорее уж по ночному, Ники. И Либорайо никуда не сбежит, а вот тебе надо отдохнуть. Иди, я наведу порядок на кухне, устрою Зорро в детской и приду. Сразу же. Иди…

Ник не спалось. Она вертелась и вертелась в объятьях постоянно просыпающегося Лина — у него-то проблем со сном не было, кроме Ник, конечно. Он что-то шептал, утешая и усыпляя, но сон продолжал бежать от Ник. А потом стало не до сна — часа в три ночи кто-то стал ломиться во входную дверь. Лин лаской выскользнул из кровати, замечая, как и Ник встает, судорожно ища кинжал.

Из детской выбрался и Зорро, спешно натягивая на себя футболку. Лин, старательно принюхиваясь, подошел к двери — его привычно не смущала его неодетость.

— Мисс Доу, пожалуйста, откройте! — громко раздался с улицы смутно знакомый голос, и Лин не удержался, усмехнулся:

— Не было наследства, лис. Это за тобой пришли. — Он открыл дверь, пропуская растерянного, то улыбающегося, то поджимающего губы Зорро вперед. Еще и по спине хлопнул для одобрения.

Ник замерла, рассматривая, как в дом влетел Родриго, тут же прижимая к себе брата. Младший Санторо, одетый в привычно помятую форму, выдохнул:

— Не обманули… Не обманули! Ты жив! И… — он скороговоркой сказал: — покой-этого-дома-священен-для-меня, я-преломлю-хлеб, но-просто-чуть-попозже!

Он кулаком проехался по макушке старшего Санторо:

— Жив, дурашка! А говорили, ловец тебя завалил! А я говорил, что не рожден еще тот ловец, что завалит одного из Санторо! — он обернулся на Ник, — без обид, мисс Доу!

Лин его поправил:

— Миссис Росси. И я настоятельно не рекомендую любому Санторо сталкиваться с ней — потому что тот, кто завалит Санторо, может и не рожден, а вот та, кто завалит… Эээ… — он взъерошил волосы. — Приструнит — да!

Ник фыркнула, еле сдерживая смешок. Родриго тут же выпустил из рук Зорро и рванул к ней. Подхватил её на руки и закружил:

— Спасибо-спасибо-спасибо!

Ник замолотила по его могучим плечам своими кулаками:

— Поставь на пол! Тебе прошлого раза не хватило? Вырвет же опять!

Он послушно опустил её на пол, правда, перед этим круга четыре точно навернул вокруг собственной оси:

— Не злитесь, миссис Росси, я лишь от избытка радости. И… Прошу прощения за столь поздний визит… Зорро, собирай вещи — мы едем домой.

Лин, прижимая к себе Ник и проводя ладонями по рукавам худи, в котором спала Ник — он словно стирал чужой запашок лиса, — возразил:

— Прости, но не получится.

Родриго приподнял удивленно брови:

— Но мне утром на службу…

Ник, старательно пряча мстительные нотки в голосе, пояснила:

— Нужны показания Зорро, придется подождать, пока разберемся. И не беспокойся! Ррррразберемся!

Кажется, Санторо младшему даже стыдно стало за прошлую встречу — у него стали стремительно краснеть уши.

Лин мягко сказал:

— Прости, Родриго, это не месть за арест Ник. Нам нужны показания Зорро о плене у лордов. Постараемся разобраться быстро — за пару дней. Потом наш отряд отправится в Алисо — вас тоже захватим.

Младший Санторо скривился:

— Проклятье, что же делать…

— А делать ничего не надо — оставайся у нас, выдержишь пару ночей на диване? А я утром позвоню твоему начальству, скажу, что у тебя спецвызов в наш отряд на пару дней, так что все будет хорошо.

Зорро даже улыбнулся:

— Точно — это тут девиз по жизни! И, пошли, Род, расскажешь про семью… Про маму… Про дом.

Ник хотела сказать, чтобы они не сильно шумели, мешая спать, но потом прикусила губу — пусть болтают, хоть всю ночь напролет. Самое страшное для Зорро уже закончилось, пусть уж, одну ночь можно и под чужой разговор поспать. От неё не убудет.

Лин подхватил её на руки и понес в спальню, сильно водя носом по её волосам — кажется, этот худи, испорченный Родриго, придется отправить в стирку.

Перейти на страницу:

Похожие книги