Читаем Мисс Питт, или Ваша личная заноза полностью

— Застряли на другом объекте, — глухо ответил вампир и потребовал. — Так что действуем по следующей схеме. Схватили эвакуируемого, мешок накинули и тащите вниз, а дознание и осмотр мои люди уже здесь проведут.

— Ладно, — крякнул гном, очень напоминая моего краснобородого похитителя.

— Тогда делимся, — подвел черту вампир. — Ты и вы трое — нижние этажи. Вы, близнецы, на вас пятый и шестой. Эта четверка — седьмой и восьмой, вы на девятый и десятый. Тоберес и твоя тройка — одиннадцатый и двенадцатый. Выступаем!

— Да! — рявкнула толпа горных, и тут кто-то невинно спросил:

— Слышь, вампир, а ты куда?

— На тринадцатый… — шипит мое начальство, одной лишь интонацией предлагая умолкнуть и начать спец операцию.

— И что, сам?

— С братом.

— Николас? — позвала я кутюрье, в надежде на его внимание, и вновь была проигнорирована.

— Два вампира, это хорошо, — продолжил надоедливый гном, — но ты хоть одного из наших возьми

— Кого? — Вайзер терял последние капли самообладания. — Я всех ваших распределил.

— Да хоть того. Вон на ступеньках сидит, вцепился руками в столбик…

— Меня? — прохрипела я в неожиданно повисшей тишине. — Не… не надо тащить меня на тринадцатый, я только спустилась оттуда.

— Мисс Питт? — Из стремительно редеющего тумана ко мне шагнул черный ужас с горящим красным взглядом. — Евгения?.. — недоверчиво остановился в полуметре, а затем с восклицанием «Ешь-ша!» он сократил оставшееся расстояние.

— Ва…ва…вай! — издала я вместо приветствия и оказалась в объятиях радостно оскалившегося начальства.

В тот день после короткого допроса и врачебного осмотра меня не пустили в приемную порядок наводить. Выписали успокоительное и вместе с Николосом отправили домой. Вот только не ко мне в домик и не в Петухи, а к родителям вампиров в их семейное гнездо. Меня радушно встретили, отогрели, накормили и, выдав знакомые халат и ночную рубашку, отправили спать в ставшую почти родной комнату.

Я проснулась в предрассветных сумерках от неприятного пронзительного скрипа, раздававшегося со двора. Открыв глаза, не сразу сообразила, где я и как здесь оказалась. А выглянув в окно, не сразу узнала в запряженном жеребце и двух низеньких рабочих одного зловредного стража и весьма влиятельных домовых. Тройка выглядела отвратительно: потрепанные, всклокоченные с синяками и ссадинами на лицах. Что примечательно, львиной морде тоже досталось, по всей видимости, он лишился еще пары зубов, а потому его драгоценное кольцо нес пошатывающийся Батяня, которого то и дело пьяным голосом ругал Бывалый. Мрачному домовому все еще было невероятно жаль паркет, а так же деревянную обшивку стен в подвальном этаже и мебель в холле, и…

Я слушала его, с недоумением думая о том, откуда Бывалому известен организатор потопа. Неужели в состоянии шока мною было сказано несколько лишних слов? Если так, то очень жаль, терять дружескую поддержку Батяни мне вовсе не хотелось. Особенно сейчас, когда мне явно придется искать новый съемный домик, потому что со старым, судя по недомолвкам босса, вновь что-то не так. Тут я обратила внимание на груду металла в телеге, и удивилась тому, что мне знакомы эти детали и зеленый магический огонь, что то и дело вспыхивал где-то в глубине.

Святые боги!

— Гриня! — я вылетела из спальни, на ходу надевая халат. Пока спускалась по лестнице и бежала через холл, домовые и страж уже скрылись из виду, поэтому я решительно направилась в мастерскую и не прогадала.

— Босс, как вы могли разбить железное чудо!.. — я ворвалась к начальству, когда домовые уже переложили детали Грини на стол и старались как можно тише уйти. Даже страж не поприветствовал меня излюбленным «Зар-р-раза, здар-р-рова!», кивнул и бесшумно вытолкнул телегу из мастерской.

— Мы спешили к вам на выручку, — рыкнул босс, не оборачиваясь ко мне. Он уже снял с себя оборот кровопийцы и, облаченный в привычные рубашку и брюки, искал что-то в книге маг-плетений.

— Бедный Гриня, — я со слезами на глазах погладила несчастного по железной гриве. Голову ему от шеи полностью оторвало, один глаз оказался выбит, и только кривая улыбка, появившаяся на морде, подтвердила, что он еще «жив».

— Не стоит так убиваться, мисс Питт, — попросил злобный гений. — Главное, я вовремя прилетел, и у вас теперь не будет повода обвинить меня в забывчивости…

— Даже не думала! — солгала я и возмутилась: — Но он же рассыпался на части!

— Я тоже чуть не рассыпался на части, а после встречи с фейерверком едва остался жив. — С раздражением ответил босс и обернулся. Святые Боги! Лучше бы он и далее стоял ко мне спиной.

— Оп-оп-оппаньки… — прошептала я, прижав голову Грини к груди. Сердце зашлось в бешеном стуке, слезы, навернувшиеся на глаза, все-таки пролились.

— Что? — улыбнулся мой некогда невероятно красивый босс. — Минус три балла?

— Минус два. — Я тоже попыталась улыбнуться, и хотя мне не мешали рассеченная губа, припухшая скула и огромный синяк на половину лица, улыбка быстро сошла на нет. — Вы уступили первенство Ронигану, но все еще опережаете Дина Доногана, — попыталась я сгладить момент, но лишь усугубила его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы