—Это мне и надо. Дружеский секс без осложнений с мужчиной, который мне нравится, что весьма странно, и которого я хочу, чему, впрочем, не удивляюсь. Ладно, — Хоуп потерла руки, — с этим понятно. Рассказываю дальше. Вчера я легла около половины первого, а проснулась в два часа ночи от дикого вопля снизу.
—О боже. — Нож, которым Эйвери нарезала ингредиенты для начинки, застыл в ее руке. — Что стряслось?
—Слушай, сейчас узнаешь.
Хоуп поведала всю историю. Когда Эйвери согнулась пополам от хохота, Хоуп укоризненно покачала головой.
—Не думала, что тебе будет смешно. У вас с Лиззи много общего.
—Она же это нарочно! Сама ведь понимаешь, что нарочно. Лиззи любит нас, а Зануда обращалась с тобой не как с гостеприимной и элегантной хозяйкой, а как с прислугой, да еще слабоумной. Она получила по заслугам.
—Да уж. Все сбежались в коридор второго этажа — кто в халате, кто в ночнушке или короткой пижаме, как я, а кто и в одних трусах, а она стоит и верещит, точно ей в глаз булавкой ткнули. Мне неловко, я ведь не сказала Лоле правду о том, что она действительно что-то, верней, кого-то видела, но...
—Она бы тогда совсем от страха обезумела!
—Возможно, тут трудно судить. Я все объяснила Джейку и Кейси. Он вроде бы мельком видел Лиззи на террасе чуть раньше. Джейк увлекается потусторонними явлениями и не боится призраков. Наверняка сегодня вечером он опять будет бродить вокруг гостиницы в надежде, что Лиззи покажется ему еще раз. Короче, после двух чашек чая с виски Лола улеглась спать, только уже в «Титании и Обероне». Джейк и Кейси поменялись комнатами с Редманами. Мне, естественно, пришлось менять в обоих номерах постельное белье и полотенца, но я была готова на что угодно, лишь бы восстановить покой.
—И во сколько же ты сама легла?
—Почти в четыре.
—Господи, ты, должно быть, с ног валишься.
—Кофеин. — Хоуп подняла бутылку с колой. — Мой лучший друг на сегодня — конечно, после тебя. Но это еще не конец истории. Я ее видела.
—Кого, Зануду?
—Лиззи. Элизу. Я готовилась ко сну и разговаривала с ней. Ну, иногда я так делаю в расчете, что это побудет ее к общению. И представляешь, сработало!
—Она была у тебя в квартире?
—Лиззи приходила и раньше, но сегодня ночью впервые позволила мне увидеть ее. Эйвери, она
Глаза Эйвери сделались круглыми от изумления. Она схватила Хоуп за руку и возбужденно спросила:
—Что, что она сказала? Ты узнала у нее про Билли?
—Первым же делом, что, кстати, свидетельствует о моем необыкновенном самообладании и присутствии духа.
—Умничка. Так что же сказала Лиззи?
—Я все записала слово в слово, так что можно т е -перь показать текст Оуэну. То есть всем, но Оуэну — обязательно. — Хоуп достала из кармана сложенный лист бумаги и прочитала написанное Эйвери.
—А Райдер тут при чем?
—Не знаю. Мне кажется, Лиззи — романтическая натура и видит нас с Райдером вместе.
—Во вторник вечером она будет очень довольна.
—Возможно, хотя, полагаю, в этом аспекте любви мы ее разочаруем.
—Кто знает, а вдруг нет. — Эйвери подняла руки и сцепила пальцы в жесте «за мир». — Только без обид, хорошо? Она все повторяет: «Я таю, оно тает, блекнет», это ведь ужасно. Бедная Лиззи! Она как будто силится вспомнить что-то и не может, точно память приходит и опять уходит. По-твоему, в этом все дело? У нее в голове то темнеет, то светлеет?
—Не исключено.
—Я тоже склоняюсь к этой мысли. Говорю же тебе, я почувствовала ее флюиды, ее запах, когда пробралась в здание еще девчонкой. Бекетт ощущал то же самое, когда в гостинице только начался ремонт. Когда он жил над «Вестой», то по ночам обходил все комнаты в отеле и разговаривал с ней. Именно он дал ей имя, а ведь считается, что это имеет огромное значение.
—В нашем случае особенно, поскольку он верно угадал имя.
—Вот тебе и еще одно доказательство.
—Доказательство чего?
—Ну, чего-то такого... — Эйвери покрутила пальцами возле ушей, изображая нечто таинственное. Как бы то ни было, оно, то есть она стала сильнее, после того как гостиницу отреставрировали.
—Хочешь сказать, возрождение отеля помогло возродиться ей самой?
—В каком-то смысле да. Гостиница — место ее обитания, и раньше здесь было очень неуютно, понимаешь? Ветхая, грязная, заброшенная постройка, разбитые стекла, мусор и горы голубиного помета. Все это — источник негативной энергии.
—О да, птичьи какашки — сильный негатив.
—А потом Монтгомери постепенно привели все в порядок, причем с большим старанием. Как говорится, вложили в гостиницу душу. Это гораздо больше, чем работа.
—Заметно, — промолвила Хоуп.
—Не просто заметно, а
Хоуп задумчиво кивнула.
—Энергия отеля и людей, которые в него приезжают, помогает Лиззи восполнить энергию собственной души? Но это только теория.