Читаем Миссия Артура Саламатина полностью

— Господин полковник, мы русские и! Будем! Есть! Только! Русскую!..

— Артур! — Юрий показал своему спутнику кулак; тот замолчал, смерив Иващенко полным презрения взглядом.

— Н-да… — проводник попытался изобразить ухмылку, — ваш друг, я смотрю, любит странные шутки… по базе его, что ли… как там, пробить… ладно, я пошёл.

— Ты с этим полковником сам лучше не разговаривай, — сказал Артур Юрию, — чревато. Контакты с неприятелем — моя обязанность.

— О’кей, мой генерал, — ответил писатель, — кстати, он не полковник, а проводник.

…Поезд тем временем пересёк Обь и выехал из города; теперь он, минуя предместья и дачные посёлки, всё дальше углублялся в бескрайние пустоши Барабинской степи.

Артур — не без помощи Юрия — вскарабкался на верхнюю полку и устроился там; сам Точило остался сидеть за столом. Поглядев немного в окно на коричневые от высохшей за лето травы луга и уже подёрнутые осенней желтизной берёзовые рощи, он извлёк из сумки ноутбук, подключил к нему флеш — модем и углубился в мир интернета.

«В Турции арестовали трёх блоггеров — оппозиционеров…»

«Самый популярный в России торрент перестал работать, жалуются пользователи соцсетей…»

«В две тысячи шестнадцатому будет деноминирован белорусский рубль из расчёта 10000:1…»…

— Теперь шутки про белорусский рубль стали неактуальными, — усмехнулся Точило, перебирая пальцами по клавиатуре.

Артур по пояс свесился сверху и тихо произнёс:

— Новой империи нужен новый курс.

Юрий оторвал глаза от экрана и посмотрел на Саламатина:

— Или говори громче, или сделай радио потише.

— Потише нельзя, — произнёс Артур, всё ещё нависая над Юрием, — у них везде прослушка.

— Артур! Твоё безобразное по… — Юрий хотел уж было разозлиться, но Саламатин зажал ему рот ладонью. Мимо их мест прошла уборщица с ведром воды и шваброй в руках.

— Агенты Дома Урады везде. Прошу теперь звать меня Галахад. Галахад Уэйн.

…Саламтин снова скрылся у себя наверху; Точило, стараясь не обращать внимания на навязчивую попсовую музыку из радио, открыл файл, не так давно переименованный из «Название нашей книги» в «Миссия».

Перейти на страницу:

Похожие книги