Читаем Миссия Артура Саламатина полностью

СЕРГЕЙ ГРАДСКИЙ

МИССИЯ

отрывок первый

Поэтому прошу называть меня Стоун. Галахад Стоун, — с этими словами он вышел вон, хлопнув дверью.

Снаружи его уже поджидали трое белорусских агентов. Один из агентов, одетый в белый костюм и черную рубашку, вышел вперед и произнес: «Галахад, вы проиграли.»

— Абсолютно. — произнес Свириденко. Все трое достали по ПП‑19.

— Сдавайтесь и мы сохраним вам жизнь.

— У меня схожее предложение.

— Мне это надоело, — выкрикнул Свириденко, — считаю до трёх. Раз…

Галахад не стал ждать окончания счета. Он положил руки в карманы и выстрелил через пальто по двум агентам.

Свириденко открыл огонь из ПП, но Стоун прыгнул в сторону, поочерёдно стреляя из двух ПБ. Свириденко тоже отскочил и спрятался за бетонной колонной.

— Как в старые времена. Только ты и я, — из–за колоны раздался хриплый голос, — зачем ты нас предал?

— Я устал от той лжи, которой нас пичкали. Нам говорили, что мы делаем хорошее дело, но это не так, — прокричал Галахад, перезаряжая свои пистолеты.

Раздался щелчок затвора. Противник вылез из своего укрытия и направился к Галахаду, стреляя из ПП.

Стоун выпрыгнул из–за своего укрытия и в полёте выпустил пару пуль. Они прошли в миллиметре от лица Свириденко.

Двое врагов оказались в полуметре от друг друга, упираясь дулами своих пистолетов. Они синхронно нажали на спусковые крючки, но выстрелов не последовало. Патроны закончились в самый неподходящий момент.

Стоун отбросил пистолеты в сторону и стал наносить удары по испачканному пылью белому пиджаку. Но удары не достигали своей цели. Свириденко ловко блокировал удары и не забывал бить в ответ. Так продолжалось несколько минут пока Галахад разогнавшись швырнул своего врага в стену.

Свириденко харкнул кровью и попытался встать ноги, но холодное дуло пб уперлось ему в затылок.

— Ты проиграл, — сказал голос.

— Так и должно было быть. Ты всегда был лучше всех нас. Прости, что пытался тебя остановить.

— Ты поможешь мне?

— Да.

— Хорошо, что ты так ответил. Мне было бы трудно тебя убить, —

Стоун помог Свириденко встать.

— Я выведу тебя из окружения, Галахад, — сказал Свириденко, но вдруг на его белом пиджаке появилась алое пятно.

Стоун сделал два выстрела в сторону внезапно появившегося силуэта. Силуэт рухнул навзничь выдыхая свой последний стон.

Галахад подбежал к своему умирающему друг.

— Отомсти за меня, Галахад, — произнес он свои последние слова.

— Стоун Галахад простер руки к небу и закричал. На его лицо падали первые капли дождя.

Глава 9

Перейти на страницу:

Похожие книги

Великий перелом
Великий перелом

Наш современник, попавший после смерти в тело Михаила Фрунзе, продолжает крутится в 1920-х годах. Пытаясь выжить, удержать власть и, что намного важнее, развернуть Союз на новый, куда более гармоничный и сбалансированный путь.Но не все так просто.Врагов много. И многим из них он – как кость в горле. Причем врагов не только внешних, но и внутренних. Ведь в годы революции с общественного дна поднялось очень много всяких «осадков» и «подонков». И наркому придется с ними столкнуться.Справится ли он? Выживет ли? Сумеет ли переломить крайне губительные тренды Союза? Губительные прежде всего для самих себя. Как, впрочем, и обычно. Ибо, как гласит древняя мудрость, настоящий твой противник всегда скрывается в зеркале…

Гарри Норман Тертлдав , Гарри Тертлдав , Дмитрий Шидловский , Михаил Алексеевич Ланцов

Фантастика / Боевая фантастика / Военная проза / Проза / Альтернативная история