Читаем Миссия чужака-2 полностью

Джек рванул вперед, увидел слева далеко отстающую от него полицейскую машину и, проскочив еще один перекресток, повернул по указателю на ведущую к станции дорогу.

Сама станция располагалась под землей и имела несколько эскалаторных входов. Оставив машину на стоянке у кафе, что располагалось метрах в двухстах от одного из них, Джек не спеша зашагал к хорошо видному со всех сторон указателю: «ТРУБОПОЕЗД».

Возле эскалатора, который начинался прямо на тротуаре и был защищен от непогоды прекрасно вписывавшимся в окружающий пейзаж колпаком, никаких признаков засады видно не было. Джек ступил на бегущую дорожку и позволил ей нести его вниз по освещенному тоннелю.

Станция состояла из двух уровней. Сверху располагалось нечто похожее на зал ожидания с рядами удобных кресел, стереовизорами, также тут имелось кафе, пара магазинчиков и, естественно, автокас-сы. Из этого зала вниз, к посадочным площадкам, вели короткие эскалаторы.

В тот момент, когда Джек появился на верхнем уровне, как раз прибыл поезд и зал постепенно стал наполняться пассажирами. Нельзя сказать, что их было настолько много, что образовалось столпотворение, но затеряться среди них можно было довольно просто.

С несколькими другими пассажирами Джек подошел к камере хранения, которая представляла собой целую стену из отдельных ячеек, нашел свою и, чтобы открыть замок, приложил к сенсорному квадрату ладонь. По квадрату должен был пробежать огонек, еле слышно щелкнул бы замок и дверца плавно открылась.

Но вместо этого руку пронзила судорога, и Джек, не успев ни удивиться, ни испугаться, пронаблюдал, как его правая рука повисла плетью. В голове загудело, правая нога стала плохо подчиняться, и он чуть не упал. Взгляд его уперся в безобидный с виду сенсорный квадрат. Ничего себе шуточки! Да в него, похоже, вмонтирован парализатор касательного типа!!!

Голова неприятно гудела и слегка кружилась, правая рука вообще не слушалась, а часть шеи и мышцы бедра правой ноги – слушались частично.

Справа он заметил какое-то движение. К нему быстро приближались два одетых в гражданское хонтийца, однако рука одного из них нырнула под куртку с недвусмысленным намерением. Однако Джек был быстрее. Левой рукой выхватил из-за пояса парализатор и держал его активированным до тех пор, пока оба хонтийца и случайно оказавшийся в зоне действия пассажир не оказались на полу.

Пассажиры возле камер хранения замерли, пока еще с недоумением уставившись на происходящее.

Увидев еще нескольких бегущих к нему, Джек нырнул за угол, где чуть не сбил с ног двух маленьких ймолунгов, кое-как преодолел десять метров до ведущего вниз эскалатора и встал на бегущую дорожку. Та двигалась слишком медленно, а Джеку нужно было хотя бы несколько секунд преимущества.

Несколько часов назад, по прибытии на эту станцию Джек прошелся по посадочной площадке, обнаружил не запираемую дверь служебного входа, а за ней – ведущую в технологические помещения лестницу. Он совершил по ней быстрый марш-бросок и оказался в хорошо освещенном лабиринте коридоров с какими-то трубами, гудящими вентиляторами и компрессорами. Но заблудиться в этом лабиринте было бы довольно сложно, так как на каждом перекрестке тут имелись таблички с подробной информацией о каждом из коридоров. По этим коридорам можно было добраться и до самого тоннеля, по которому идет трубопоезд, и до напорных станций, и даже до искусственного озера, что располагалось возле симпатичного квартала, где жил профессор Стерн.

Поэтому Джек как мог быстро зашагал по бегущей дорожке, пряча зажатый в руке парализатор под пиджаком. Он оказался на посадочной площадке как раз в том момент, когда хонтийцы начали свой спуск по эскалатору. Джек прикинул, что у него всего лишь пара секунд преимущества, да еще необходимо, чтобы никто из пассажиров не заметил, как он нырнет в служебную дверь.

Он повернул под эскалатор и увидел, что платформа совершенно пуста: ни поезда, ни пассажиров. Заветная дверь находилась в небольшой нише шагах в двадцати впереди. Он побежал, прикидывая, как бы закрыть ее с внутренней стороны, иначе преследователи быстро сообразят, куда он подевался. А окажись она закрыта, они решат, что ему все-таки удалось добежать до перехода на соседнюю платформу и долго будут искать его по всей станции.

Уже были слышны шаги бегущих по эскалатору преследователей, когда Джек взялся за ручку служебной двери.

Мелькнула неприятная мысль: а вдруг ее закрыли?..

Дверь бесшумно открылась, впуская его в убежище.

Первое и последнее, что он увидел, были дула двух направленных на него мощных парализаторов.

Прежде чем погрузиться в темноту, Джеку еще раз пришла в голову мысль о том, что полиция и СОП на Инитре работают намного лучше, чем на тех планетах Содружества, где ему довелось побывать раньше…

В каюте звездолета почему-то было темно. Он даже не знал, открыты у него глаза или нет. Потом откуда-то появился свет: бледный и мягкий, будто вливающийся в окно свет луны. Он осветил внутренности большой каюты с какой-то странной, как показалось Джеку, обстановкой.

Перейти на страницу:

Похожие книги