Кстати, обнаружился достаточно неприятный сюрприз очень слабая способность кланнеров Миракуру к языкам. Вроде бы и память великолепная, привычка учиться имеется, а вот поди ж ты Скорее всего, сыграл роль тот факт, что в родном для Миракуру Мире язык был один, общий и понять, а главное принять существование других языков, сознание просто отказывалось. В итоге даже с менталистикой удалось выучить пока что по несколько языков на уровне «моя-твоя». Исключение, по вполне понятным причинам я сам.
— Попробуем пообщаться, — с долей сомнения согласился я, — но вообще-то лучше было бы начать с крестьян, а не с людей богатых.
Майя отмахнулась всё давно было обговорено и в принципе, обе точки зрения имели как достоинства, так и недостатки.
— Обувайся, — с лёгкой иронией сказала благоверная, — а то ты очень уж расслабился так и встретишь их босиком, с разводами грязи на ступнях.
Вздыхаю я правда несколько расслабился после начала нашего Большого Приключения. Нет, не плане безопасности тут я по прежнему на грани паранойи. Но вот в бытовых мелочах прорывает порой.
Вымыв ноги с помощью нехитрого бытового ниндзюцу, обуваемся.
— Может, переоденемся?
— Да зачем? Останавливает благоверная мой порыв, — у нас и походная одежда такая Видно, что не бедняки путешествуют. А что-то более парадное на дороге будет неуместно.
И правда Шелковая походная одежда пусть и не блистает золотом-серебром, но сама ткань, прекрасный покрой, великолепное качество пошива и разумеется вышивка-фуиндзюцу. Особых изысков в одежде и обуви нет: короткие мягкие полусапожки из замши, нежно-зелёные (под цвет весеннего леса) штаны с «камуфляжными» листьями-узорами, такого же цвета куртка-китель, волосы свободно лежат на спинах это тоже оружие. Всё проверенное-перепроверенное, отточенное многовековым опытом — с многочисленными печатями и очень интересными свойствами самого материала.
Идём не торопясь, нарочито беспечно (если что есть теневые клоны и другие секреты), так что довольно скоро нас нагоняет авангард обоза.
Сурового вида усачи на коренастых, невысоких лошадках. Вооружены достаточно разнообразно у каждого есть копьё около трёх метров длиной, ну а дальше «кто в лес, кто по дрова». Кавалерийские и пехотные мечи, топоры. Здоровенный трёххвостый кистень, парочка арбалетов на шесть человек. Доспехи тоже разнообразные от несколько помятой, старой металлической кирасы и новенького открытого шлема у старшего, до кожаной куртки подобия неуклюжего тюрбана у младшего.
От кампании остро пахнет застарелым потом, вином, перегаром, чесноком и несвежим бельём. Взглянув на нас с явным подозрением, старший заметил остроконечное ухо Майи, выбившиеся из-под волос и мгновенно успокоился. Судя по всему, к эльфоподобным народам отношение здесь было лояльным по крайней мере у этих людей.
Вежливо поклонившись в седле и прижав руку к сердцу, немолодой усач что-то заговорил — повозка идти мы.
Он явно переоценил наши лингвистические способности.
— Мы, — показываю на себя и Майю, — супруги. Издалека. Путешествуем. Говор, речь, язык нет. Далеко живём.
Усач внимательно слушал как и его подчинённые, после чего снова поклонился в седле, коротко бросил что-то самому молодому и тот унёсся назад. Нам он жестами показывает просьбу подождать. Стоим.
Минут через десять подъехали всадники, чья пышная одежда напоминала Эпоху Возрождения. Не полностью, но обтягивающие трико у мужчин в сочетании с набитыми ватой шортиками (?) и чего-то вроде ватников «от кутюр» сказали мне, что в этом Мире надевают латы одежда «заточена» как раз под них. Четверо мужчин разного возраста, явно связанны родством: седой старик с оплывающей фигурой и неприятным взглядом, черноволосый мужчина лет под сорок и двое мальчишек лет тринадцати-четырнадцати все с мечами и кинжалами, а мужчины к седлу был привешен ещё и полуторник.
С ними были и женщины черноволосая мать семейства, похожая на классического бухгалтера как несколько расплывшейся, но достаточно аппетитной фигурой, так и выражением лица. С ней девица «на выданье» — лет этак пятнадцати, с не слишком хорошей кожей и густыми, но явно жирными чёрными волосами. Женская часть семейства была одета достаточно разумно не было каких-то корсетов, пышных кринолинов и тому подобной хрени. И кстати ехали они по мужски.
— Пёстренько, — негромко сказала Майя, оценив семейку, — да и со вкусом беда. И сама одежда грязноватая.
— Не суди заранее, мало ли какие там у них обстоятельства.
Тем временем подъехавшие весьма куртуазно принялись приглашать нас в гости если верить немногочисленным понятным словам и красноречивым жестам. В эмоциях у них царила симпатия, любопытство и жажда общения. Гм Похоже, нас воспринимают как источник экзотических новостей и повод похвастаться в будущем перед соседями, но что не как врагов или добычу это точно.
Соглашаемся и я ещё раз повторяю:
— Путешественники. Супруги. Целители, лекари, медики.