Читаем Миссия Шута полностью

– Мне очень жаль, – тихо заговорил он и посмотрел мне в глаза. – Я не стану делать вид, что полностью понимаю твою потерю. Твой волк был замечательным. Если бы не он, королева Кетриккен не сумела бы бежать из замка много лет назад. Она часто рассказывала мне, как волк добывал мясо для вас во время путешествия в Горное Королевство. – Он поднял на меня взгляд. – Тебе когда-нибудь приходила в голову мысль, что если бы не волк, то ни один из нас не сидел бы здесь?

Я не был готов к разговору о Ночном Волке, даже воспоминания Чейда причиняли боль.

– Так и есть, – ответил я после неловкой паузы. – А как прошла церемония и все остальное?

– О, сегодня была лишь первая встреча. Церемония обручения состоится только после нарождения новой луны. Через день. К тому же еще не все герцоги собрались. В Оленьем замке будет полно гостей, да и в Баккипе народа прибавится.

– Я ее видел. Она всего лишь ребенок.

Странная улыбка появилась на лице Чейда.

– Если ты говоришь, что она всего лишь ребенок, то ты не сумел разглядеть в ней главного. Она… королева в бутоне, Фитц. Я бы хотел, чтобы ты познакомился с ней и поговорил. По удивительному стечению обстоятельств Внешние острова предложили нам замечательную невесту для принца.

– А Дьютифул согласен с тобой?

– Он… – Неожиданно Чейд расправил плечи. – Это еще что такое? Задавать вопросы о своем господине? Докладывай, нахал! – Однако улыбка смягчила резкость его слов.

И я доложил. Когда закипела вода, Чейд приготовил и разлил по чашкам чай. Напиток получился крепким и обжигающе горячим. Уж не знаю, что он туда добавил, но туман усталости и легкого опьянения моментально исчез. Я рассказал ему обо всем, что с нами произошло с того момента, как мы подъехали к переправе через Оленью реку. Как всегда, его лицо сохраняло полную невозмутимость. Если что-то удивило или шокировало Чейда, он сумел это скрыть. Лишь однажды он поморщился, когда я рассказал, что мне пришлось отшвырнуть от себя принца и Дьютифул упал на влажный песок прибрежной полосы. Когда я закончил, Чейд сделал глубокий вдох, встал и медленно обошел комнату. Вернулся и тяжело опустился в кресло.

– Значит, наш принц наделен Даром, – задумчиво проговорил он.

Его слова меня поразили.

– Неужели ты сомневался?

Он покачал головой:

– Я надеялся, что мы ошибаемся. Древняя Кровь получила огромное преимущество перед нами. В любой момент Полукровки могут нанести нам удар, раскрыв тайну принца. – Он задумался. – Брезинги будут внимательно наблюдать за происходящим. Королева Кетриккен попросила леди Брезингу прислать ко двору молодую женщину из своего окружения, хорошего происхождения, но без особых перспектив. Я поищу связи в семье Лорел. Да, я знаю, что ты об этом думаешь, но речь идет о принце, и мы должны соблюдать осторожность. Очень жаль, что ты позволил уйти Полукровкам, но в тот момент ты ничего не мог сделать. Если бы речь шла о двух или трех людях, мы могли бы обезопасить себя. Но тайна известна не только дюжине представителей Древней Крови, но и Полукровкам. – Он немного помолчал. – Можно ли купить их молчание?

Меня огорчило, что Чейд сразу же начал затевать интриги, но такова была его природа. С тем же успехом можно винить белку за то, что она прячет орехи.

– Только не при помощи золота, – ответил я. – Их вполне удовлетворят определенные действия со стороны короны. Сделайте то, что они просят. Продемонстрируйте добрую волю. Пусть королева протянет руку помощи Одаренным.

– Но она уже это сделала! – попытался оправдаться Чейд. – Ради тебя она не раз выступала в их защиту. Закон Шести Герцогств запрещает убивать Одаренных без суда и следствия. И любые преступления требуют доказательств.

– А закон действует?

– Каждый герцог отвечает за выполнение законов в своем герцогстве.

– А в Бакке? – тихо спросил я.

Некоторое время Чейд молчал. Он прикусил губу, его глаза были устремлены в пустоту. Старый лис взвешивал «за» и «против». Наконец он спросил:

– Ты думаешь, их устроит, если мы станем жестко исполнять закон в Бакке?

– Для начала вполне.

Он вздохнул:

– Я должен обсудить это с королевой. Не думаю, что она станет возражать. Честно говоря, до сих пор я занимал противоположную позицию, уговаривая Кетриккен уважать обычаи простых людей, поскольку она…

– Обычаи! – взорвался я. – Убийства и пытки ты называешь обычаями?

– Королева попала в трудное положение! – Теперь Чейд заговорил менее сдержанно. – После окончания войны красных кораблей удерживать Шесть Герцогств в равновесии было очень непросто. Тут нельзя делать резких движений, Фитц, необходимо тщательно выбирать момент для проявления жесткости.

Я вспомнил о запахе над рекой и об отрезанной веревке, свисающей с дерева.

– Сейчас для этого самый подходящий момент.

– В Бакке.

– По меньшей мере в Бакке.

Чейд потер ладонью подбородок.

– Ладно, – согласился он, и я понял, что только что отстаивал перед ним права Одаренных.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сага о Шуте и Убийце

Миссия Шута
Миссия Шута

В королевстве Шесть Герцогств царят мир и спокойствие. В прошлом остались войны красных кораблей. Нет больше короля Верити. Страной, пока не достиг совершеннолетия принц Дьютифул, правит вдовствующая королева Кетриккен. Фитц Чивэл, бывший королевский убийца, давно отошел от дел и вот уже много лет живет в хижине неподалеку от покинутого городка Кузница. Но однажды к Фитцу является его старый учитель Чейд и зовет бывшего ученика в Олений замок – обучать юного принца владению древней магией династии Видящих. Навещает Фитца и давний друг, который некогда был шутом в Оленьем замке. Он также утверждает, что пришла пора вернуться в большой мир. Фитц не поддается на уговоры. Но вот приходит страшное известие – наследник трона бесследно исчез, и если его не найти, сорвется помолвка принца и не будет заключен союз, на который королева возлагала большие надежды…

Робин Хобб

Фэнтези
Судьба шута
Судьба шута

Один из Внешних островов почти полностью покрыт льдом. Говорят, что люди здесь не живут – в самом деле, как можно жить на коварном леднике, где под мягким снегом кроются зловещие расселины, где дуют безжалостные ветры? Говорят, здесь спит дракон. Огромный черный дракон по имени Айсфир. Говорят, он восстанет, чтобы защитить острова, когда придет враг… Но мало ли что говорят.Здесь, на Аслевджале, решится судьба Белого Пророка. Здесь его ждет верная, предсказанная им самим смерть. Здесь решится судьба Шести Герцогств и Внешних островов – быть или не быть крепкому и надежному союзу. Здесь решится судьба мира – будут ли в небесах снова парить драконы, или люди останутся его полновластными хозяевами. Здесь решится все. А решать придется одному человеку. Изменяющему по имени Фитц Чивэл Видящий.

Робин Хобб

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика