Читаем Миссия Шута полностью

Замок Баккип построен на негостеприимном берегу. Он возвышается на утесе, откуда открывается превосходный вид на устье Оленьей реки. Владелец замка контролирует торговлю по всей реке. Именно по этой причине его здесь и построили. По капризу истории замок стал местом, откуда семья Видящих правила Шестью Герцогствами. Город Баккип, подобно мху на скалах, вырос на холмах под замком. Половина города построена на причалах и пирсах. В детстве я считал, что он просто не мог больше расти, добравшись до самого края природных границ.

Однако теперь, когда мы подплывали к нему со стороны моря, я понял, что ошибался. Человеческая изобретательность победила суровую природу. Висячие мосты соединяли утесы, крошечные дома и лавки лепились к крутым склонам. Дома напомнили мне ласточкины гнезда из глины — интересно, как они переносят зимние шторма? Мощные сваи были забиты в песок и камень пляжей, где я когда-то играл с Молли и другими детьми. Склады и постоялые дворы примостились на них, как курицы на насестах, во время прилива лодки привязывали прямо у ступенек крыльца. Так и поступил владелец нашей лодки, и я последовал за моим немым проводником на «берег».

Когда лодка отчалила, я принялся озираться по сторонам, точно фермер, которому доводится побывать в городе всего несколько раз в году. Новые дома и множество лодок указывали, что торговля в Баккипе процветает, однако я не испытал радости. Исчезли последние напоминания о моем детстве. Мест, в которые я так боялся и мечтал вернуться, более не существовало, все поглотил разрастающийся порт. Когда я оглянулся на своего немого проводника, оказалось, что он пропал. Я немного потоптался, дожидаясь его возвращения, но вскоре понял, что теперь предоставлен самому себе. Он привел меня в город Баккип. Здесь я не нуждался в провожатых. Чейд предпочитал, чтобы его люди не знали всех извилистых тропинок, которые вели в логово королевского убийцы. Я закинул на спину сумку и направился в сторону дома.

Быть может, рассуждал я, шагая по крутым и узким улочкам Баккипа, Чейд предполагал, что я захочу проделать этот путь в одиночку. Я не спешил, понимая, что встретиться с королевским убийцей мне удастся только после наступления ночи. Пока я изучал когда-то хорошо знакомые улицы и переулки, я обнаружил массу нового. Казалось, во всех домах надстроили второй этаж, на некоторых особенно узких улицах балконы почти смыкались и здесь царил постоянный сумрак. Я нашел постоялые дворы, где часто бывал, и лавки, где не раз делал покупки, мне даже удалось узнать некоторых старых знакомых — конечно, прошедшие пятнадцать лет оставили и на них свой отпечаток. Однако никто не воскликнул от удивления или радости, увидев меня. Лишь мальчишки, уплетающие горячие пирожки, с интересом поглядывали на незнакомца. Я купил пирожок за медяк и съел его на ходу. Вкус перца и мясной подливки с кусочками рыбы совершенно не изменился — значит, Баккип хоть в чем-то остался прежним.

Маленькая свечная лавка, когда-то принадлежавшая отцу Молли, превратилась в мастерскую портного. Я не стал заходить внутрь. Вместо этого я заглянул в таверну, в которой мы когда-то часто бывали. Здесь было все так же темно и дымно, по-прежнему толпились посетители. На стоящем в углу столе остались следы ножа Керри. Мальчик, который разносил пиво, был слишком молод, чтобы меня знать, но по очертаниям лба я догадался, кто его отец, и порадовался, что заведение принадлежит все той же семье. За первой кружкой пива последовали вторая и третья, а когда на улицы спустился вечерний сумрак, я покончил с четвертой.

Никто не горел желанием вступить в беседу с мрачным незнакомцем, пьющим в одиночестве, но я прислушивался к чужим разговорам. Если у Чейда и произошло нечто серьезное, никто об этом не знал. Люди болтали о предстоящей помолвке принца, жаловались на войну между Бингтауном и Чалседом, мешающую нормальной торговле, ворчали относительно странной погоды. С ясного ночного неба молния ударила в крышу старого склада, расположенного возле замка. Я покачал головой, расплатился с мальчиком и закинул сумку за плечи.

В прошлый раз я покинул Баккип в гробу. Конечно, я не мог вернуться тем же способом, но и через главные ворота замка мне входить не хотелось. Когда-то меня прекрасно знали все стражники. Конечно, я сильно изменился, но рисковать не следовало. Поэтому я направился к тайному лазу, который обнаружил Ночной Волк, когда был еще совсем маленьким волчонком. Именно через эту брешь в обороне Баккипа королева Кетриккен и Шут однажды сбежали от козней принца Регала. Что ж, отличный путь, чтобы вернуться в замок.

Но когда я добрался до прохода, выяснилось, что стены Баккипа починили много лет назад и все вокруг успело зарасти чертополохом. Однако чуть поодаль, на вышитой мягкой подушке, сидел, скрестив ноги, золотоволосый аристократ и виртуозно играл на дудочке. Когда я приблизился к нему, он завершил мелодию изящной руладой и отложил инструмент в сторону.

— Шут, — радостно, но без особого удивления приветствовал я старого друга.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Элдерлингов

Меч ее отца
Меч ее отца

Робин Хобб — сегодня одна из самых популярных писательниц в жанре фэнтези. Ее книги не раз попадали в список бестселлеров газеты The New York Times и расходятся миллионными тиражами. Возможно, самыми популярными сериями за ее авторством можно считать эпическую «Сагу о Видящих» (в которую входят «Ученик убийцы», «Королевский убийца», «Странствия убийцы»), а также две связанные с ней: «Сагу о живых кораблях» и «Сагу о Шуте и Убийце». Она же — автор таких циклов, как «Солдатский сын» и «Хроники Дождевых Чащоб». Совсем недавно она начала новую серию — «Трилогию о Фитце и Шуте», которая будет состоять из книг «Убийца Шута», «Странствия Шута» и «Судьба убийцы».Одновременно с этим Робин Хобб пишет и под своими настоящим именем — Меган Линдхольм. Книги Линдхольм — это романы в жанре фэнтези «Голубиный волшебник», «Полет гарпии», «Врата Лимбрета», «Волчья удача», «Народ Северного Оленя», «Волчий брат», «Расколотые копыта», научно-фантастический роман «Чужая земля» и «Цыган», написанный в соавторстве со Стивеном Брастом. Самая последняя книга Линдхольм — сборник, написанный «совместно» с Робин Хобб «Наследие и другие истории».В леденящем кровь рассказе «Меч ее отца» Фитц Чивэл Видящий приходит в деревню, на которую напали пираты Красных кораблей, и жители которой поставлены перед очень жестоким выбором, и ни одно из решений не может оказаться хорошим. Просто некоторые хуже других.

Робин Хобб , Татьяна Антоновна Леер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги