Читаем Миссия Сокола полностью

— Девятая, сто семнадцатая и тысяча первая, нет, лучше с тысяча третьей.

— Слышал? Добро, спасибо, жду.

— Без официального запроса и разрешения начальника отдела — служебное преступление, — проскрипел Жиров. — Расслабилась тут охрана, надо из Управления проверочку прислать.

— Зря вы его спасли, Владислав Валерьевич, — сказал Саша, не глядя на майора.

— Вы и это видели?

— Видел, «Сокол» следил за обстановкой. Как только прилетело в ваш кабинет, он включил камеры на «директорском». В вашем кабинете тоже.

— А я и не знал, что за мной периодически подсматривают, — Добрецов хитро взглянул на Стукова.

— Никак нет! — охранник прижал руку к области сердца. — Клянусь работой! Просто так положено, чтобы камеры в каждом помещении были. Даже у Михайлова есть, но директорские мы не включаем, это свято!

— Смотри у меня, — Владислав погрозил ему пальцем и толкнул дверь в «дежурку». — Ну, где тут наши перебежчики?

В своих предположениях Добрецов оказался прав лишь наполовину. Кавказцем был Аслан Бороев, а вот «славянского» Владислав раньше не встречал. Судя по акценту, этот юноша попал в лагеря «диких гусей» из Польши. Барков тоже узнал старого знакомого — с Асланом ему доводилось сталкиваться еще в Горной Крепости.

— Знакомые все лица, — равнодушно проронил Саша. — Новый хозяин мало платит?

— Дело принципа, — Аслан попытался встать, но его придержал за плечо боец Стукова.

— Поссорились? — спросил Добрецов.

— Вроде того, — Бороев показал скованные руки. — Это обязательно?

— Прикажете верить вам на слово?

— Я ведь без оружия, а у вас вон сколько охраны, — Аслан усмехнулся. — Да и сами вы ничего.

Он смерил взглядом Добрецова. Убеленный сединами начальник СБН до сих пор был в хорошей физической форме. Атлетическое сложение не мог скрыть даже по-модному просторный деловой костюм.

— Спасибо, что оценили, но пока побеседуем в режиме допроса, — Владислав оседлал стул и уселся напротив Бороева. — Значит, вы прибыли сюда из Сомали в составе отряда Валуева, так?

— Я же тебе говорил, — бросил Аслан своему напарнику. — Они все видят.

— А Балбеса упустили, — испуганно глядя на сурового майора Жирова, пролепетал поляк. — Он им целый поезд под откос пустил, а они…

— Так это был ваш человек? — заинтересовался Жиров.

— Наш, — ответил Аслан. — Пробный шар. Только мы решили, что с переезда господин Барков полетит прямо в офис, а он, получается, задержался где-то. Когда Валуев это понял, то сразу скомандовал отход.

— Значит, ваша главная цель — Барков? — уточнил Владислав.

— Да. На первом этапе.

— А на втором?

— Я не знаю. Блэк дает вводные раздельно. Всего плана операции не знает даже Валуев.

— Вы сумеете описать внешность мистера Блэка? Или, быть может, у вас имеется его фото?

— Фото нет, но описать могу. Он, правда, крупный специалист по маскировке. Раньше выглядел лет на двадцать старше и не скакал, как акробат, пародирующий каратиста. Но в общих чертах — да, опишу.

— Раньше? — насторожился Добрецов. — Когда это раньше?

— Когда был Главным, — ответил Аслан и встретился взглядом с Добрецовым.

В «дежурке» воцарилась полная тишина.

— Он… в стране? — наконец собрался с мыслями Добрецов.

— Не знаю, мы не видели его с момента отправки из Эфиопии, сюда прибыли самостоятельно. Он держит постоянную связь с Валуевым. Борис считает, что Блэк лично наблюдает за нами, просто ему удобнее не высовываться. Но я думаю, он где-то далеко.

— Почему?

— Мне кажется, ваш допрос вышел за рамки… — попытался вмешаться Жиров.

— Майор, или вы замолчите, или вас выведут отсюда под белы рученьки, — повысил голос Добрецов. — Теоретически вас здесь нет, не заставляйте подкреплять теорию практикой.

— Я представляю весьма влиятельных людей и…

— Зато вы даже приблизительно не представляете, что происходит! — Владислав кивнул Стукову, и тот встал перед Жировым.

— Никакого Главного не существует! — майор рассвирепел. — Это все ваши бредни! И никакой Системы нет в природе! Вы пытаетесь прикрыть свои внутренние корпоративные разборки сказочкой про невидимых, но страшных духов и злого волшебника! Вас купили с потрохами наркоторговцы и американская мафия!

— Выведи этого идиота! — не выдержал Владислав. Стуков подтолкнул Жирова к двери, но тот воспротивился и попробовал оттолкнуть охранника.

— Убери руки, подонок!

Реакция Стукова была мгновенной. Он резко и точно ударил майора кулаком в подбородок. Жиров отлетел на пару метров и распластался по двери. Стуков шагнул вперед, замахиваясь, чтобы добавить, но у майора подкосились ноги, и он сполз по двери на пол.

Примерно минуту он сидел, мотая головой, затем пришел в себя и ощупал подбородок. Кости у майора оказались крепкими, челюсть не сломалась.

— Вы ответите, — пробормотал он, опираясь о косяк, чтобы подняться. — Сегодня же… всех закроем… к чертям собачьим!

Стуков демонстративно помассировал кулак, но майор не стал дожидаться продолжения «банкета». Он вышел, громко хлопнув дверью.

— Продолжим, пока этот баламут не вернулся с подкреплением, — спокойно сказал Добреиов.

— А что, он может? — удивился Аслан. — Из министерских, что ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сокол [Шалыгин]

Охота на Сокола
Охота на Сокола

Солдаты рухнули, срезанные очередью его автомата, и до Саши дошло главное — он стал убийцей... Всего несколько часов назад из простого ученого он превратился в носителя загадочного «Сокола», наделившего его сверхъестественными способностями. Теперь Саша мог управлять электронным «неводом», опутавшим всю планету. Но желающих получить подобное могущество оказалось слишком много. Абсолютная власть над миром манила соперников — «красных», «черных», «белых», а все государственные «конторы» были битком набиты двойными и тройными агентами. За Сашей началась настоящая охота, и самое страшное, что в роли приманки одна из группировок решила использовать его жену и ребенка...

Александра Снежная , Вячеслав Владимирович Шалыгин , Вячеслав Шалыгин , Снежная Александра

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература