- Это значит, что на короткое время ты будешь практически полностью беспомощна. Артефакт перестанет действовать. Но ни одного мага подле тебя не будет завтра. А перед самой церемонией с тобой рядом будут только служанки, и за ними проследит Шантаэр. После - ты сразу переместишься в столичный храм прямо ко мне. А я уж точно не позволю никому к тебе прикоснуться. Насчет же тех артефактов, которые я с тебя снял. По-другому бы не получилось. Они бы попытались защитить тебя от постороннего воздействия нового артефакта. И силы Тьмы и Хаоса, сокрытые в нем, не смогли бы целиком раскрыться и не даровали бы тебе свой полный потенциал.
- Ясно, - я кивнула, продолжая сжимать украшение. - Буду предельно аккуратна и внимательна.
- Вот и прекрасно, - мужчина ещё раз зевнул, после склонился надо мной и поцеловал в лоб. - Тогда я пойду. Сладких тебе снов, моя даэйра.
- Куда? Спать? - отпускать мне его как и всегда не хотелось.
- Спать? Нет, конечно.
- А куда?! Ночь же на дворе!
Маору в излюбленной его манере коварно усмехнулся:
- Ну я же злодей, моя Лиэна. Ночь для меня самое подходящее время, чтобы творить всякие жуткие злодеяния! - и зловеще так рассмеялся. Даже у меня по спине пробежал холодок, так хорошо и качественно у него это получилось.
- К-какие ещё злодеяния на ночь-то глядя?
- Да на кухню я, кушать. На ночь объедаться. Я сегодня целый день ничего не ел. Так что буду есть всё, что найду, а что не найду - заставлю мне приготовить, - отсмеявшись, он озорно, по-мальчишечьи мне подмигнул.
И я тут же схватила его за руку и, быстро оглядевшись по сторонам, заговорщицки прошептала:
- Возьми и меня с собой. Я тоже хочу!
- Творить такие воистину темные делишки?
- Да! Мой Тёмный Повелитель, научи меня, поделись своими знаниями, умениями, и... накорми...
- Ну почему нет-то, моя верная и прилежная ученица, - взяв меня за руку, он помог подняться и, обняв за плечи, прижал к себе, и прошептал на ухо: - Это будет твоё первое задание в роли адепта Тьмы. Вперёд! Творить ужасные вещи! Набег на кухню начинается!
И под очередной аккомпанемент его жуткого, злодейского хохота мы переместились на огромную кухню...
Мы были коварны. Мы были быстры и жестоки. И приступили к ночному дожору. И не покусанным от нас ту ночь не ушел ни один пирожок. А довольное урчание наших желудков ещё долго оглушало стены замка и наверняка заставляло нервно вздрагивать всех мирно спящих его обитателей.
Глава 5
После нашего набега на кухню, я готова была помереть от обжорства. И, когда Мао меня снова переместил обратно в мою спальню, я смогла упросить его о ночной прогулке. Мужчина, немного подумав, согласился. И я, забежав в ванную, чтобы умыться, попутно облила всё платье трясущимися руками: «предсвадебный» мандраж набирал обороты. Поэтому вышла через пять минут я уже в облике кошки. Попроси я сейчас дать мне ещё время переодеться, Маору бы точно передумал и, возможно, не только о прогулке...
На мой внешний вид он ничего не сказал, лишь взял меня за холку, когда я к нему подошла, и... мы уже стояли на лесной тропинке с противоположной стороны замка. Отсюда открывался просто отличный вид на замок, и я ненадолго замерла, восхищенно разглядывая местность. За всё время, что я прожила на Армадане, я так ни разу и не покидала замковой территории, только к озеру ходили с детьми. Но его тоже можно было с полной уверенностью считать частью огромного сада.
- А куда мы с тобой отправимся в медовый месяц? - промурлыкала я благодарно за то, что не отказал мне в прогулке, потершись головой о его ногу.
- У другой части континента расположен один остров. Уединенный, - мужчина задумчиво погладил меня по голове, тоже смотря в сторону замка, окутанного сейчас серебристой дымкой от озера и окруженного сиреневым ореолом «загадочности» от спутника. - Я бывал там пару раз - животных там нет и, поскольку остров находится довольно далеко от материка, существ разумных тоже. Слишком маленький, запасов пресной воды нет. Но нам он подойдет идеально. Тепло, тихо.
- А пальмы. пальмы там есть? - с придыханием уточнила я, уже нарисовав себе в голове «идеальный» остров с белым песочком, голубой водой и огромными пальмами.
- Пальмы? - мужчина посмотрел в мои горящие от восторга глаза. - Будут.
- Спасибо! - я снова замурлыкала. Если он сказал, что будут, то если их там и нет, то парочка точно обязательно появится. Мой хвостик, до этого мирно покачивающийся из стороны в сторону, обвился вокруг правой ноги Мао и пополз медленно, как партизан, выше. К «его» заветной цели.
Но Маору был уже начеку, как только пушистый извращенец добрался до бедра, он ловко его перехватил и легонько дернул.
- Пошли, погуляем. Мы ведь здесь сейчас для этого. А это, - мужчина помахал моим хвостом в воздухе, - отложим на завтра. И на послезавтра. Хм-м.
Так, продолжая держать мой хвост в руке, он повел меня по тропинке дальше, в лес.