Читаем Миссия во Вьетнаме полностью

Болан от всего сердца пожелал ему счастливого возвращения на секретную американскую базу, расположенную на севере Таиланда недалеко от границы с Лаосом. Первая часть задания для Гримальди на этом заканчивалась. Теперь ему надлежало ждать приказ Болана, когда начнется вторая — и заключительная — фаза операции. И нечего было рассчитывать, что возвращение станет эдакой прогулкой: уж чего-чего, а истребителей у вьетнамцев хватало. Не случайно американские власти долго раздумывали, стоит ли посылать самолет американских ВМС в воздушное пространство Вьетнама. Поэтому на «Харриере» отсутствовали опознавательные и регистрационные знаки. Впрочем, Болан считал это излишней предосторожностью. С таким пилотом, как Гримальди, самолету ничто не угрожало...

Продолжая потихоньку спускаться, Мак Болан напряженно вглядывался в бездонную темноту под собой, которой, казалось, никогда не будет конца.

Наконец он увидел то, что искал.

Совсем крохотный огонек где-то в километре к югу. Да, Гримальди и на этот раз проделал поистине ювелирную работу!

Болан потянул за стропы, чтобы ветер отнес его к месту встречи, обозначенному костром.

Он был метрах в двадцати от крон деревьев, когда между облаками робко проглянул тонкий серп луны, заливая местность блеклым светом. Это позволило Болану слегка осмотреться. И тотчас же на него нахлынул столь знакомый, ни с чем не сравнимый запах джунглей...

Горький запах разложения, свойственный и человеку, и растениям, и животному миру... волнующая, всепроникающая сырость... Болан различал уже вершины деревьев: гигантские, осклизлые, словно покрытые жиром, толстенные стволы, опутанные перекрученными лианами чудовищных размеров. Эти лианы — основная часть растительности в джунглях — потихоньку раскачивались, будто густая диковинная сеть, отчего темнота внизу казалась еще непрогляднее и опаснее.

Рельеф местности был довольно неровный, что и неудивительно: здесь, по сути, смыкались гористое плоскогорье и равнина дельты Красной Реки.

Чуть правее внизу длинной лентой шириной около четырехсот метров извивалась Красная Река, известная также как Сонг Хонг. На протяжении многих веков она являлась одной из жизненно важных артерий Вьетнама.

Уже в нескольких метрах от верхушек деревьев Болан отстегнул висевший на поясе фонарик и послал условный сигнал в сторону маленького костерка.

После чего полностью расслабился, чтобы максимально смягчить свое приземление.

В районе дельты Сонг Хонг размещались важные военные объекты. Во время войны вьетнамцы построили там базу и железнодорожную ветку, по которой на север переправлялись оружие и снаряжение. После окончания военных действий база значительно сократилась, но правительство по-прежнему использовало ее для хранения продуктов питания, снаряжения и оружия, поставляемых на север страны и в горные районы.

На территории базы, постоянно охраняемой вооруженными часовыми, находилась тюрьма, если, конечно, сведения, полученные Боланом, соответствовали действительности. Тюрьму устроили в бывшем храме династии Хан на краю лагеря. Древнее культовое сооружение с самого начала боевых действий переоборудовали в военных целях и закрыли для широкой публики. По сведениям, которые сообщил Броньола, храм недавно переделали в тщательно охраняемую тюрьму для особо опасных политзаключенных.

Опять-таки по данным Броньолы именно в этом храме Мак Болан и мог отыскать полковника Роберта Макфи.

Болан отлично помнил Боба Макфи — с ним он познакомился во время своих опасных рейдов по вражеским тылам в Северном Вьетнаме. Макфи был тогда связником ЦРУ и в качестве такового неоднократно сопровождал Болана. Болан очень ценил этого непреклонного и мужественного человека, которому, тем не менее, были присущи доброта и сострадание, столь непривычные в этом мире, где царили жестокость и насилие. Как и Палач, Макфи непоколебимо верил, что они сражаются за правое дело...

Позднее, когда война закончилась, Макфи так и не вернулся в Штаты. Поскольку он женился на вьетнамке, его отнесли к числу тех, кто добровольно решил обосноваться в Азии после ухода американских войск. Эти люди, а их оказалось немало, играли видную роль в подпольных повстанческих движениях, боровшихся с правящим в стране коммунистическим режимом.

Последние десять лет своей жизни Боб Макфи провел с племенем мео, дикими горцами, славящимися отвагой и воинственностью, которым удалось создать армию по восстановлению национальной независимости. Это было единственное сплоченное движение, представлявшее угрозу для нынешнего правительства.

Именно мео и передали сведения относительно Боба Макфи американскому правительству, обратившись в посольство в Бангкоке. Они уточнили, что полковник схвачен вьетнамскими солдатами, и указали место его заключения. Но храм-тюрьма охранялся исключительно надежно, и чтобы попытаться освободить Макфи, они запросили помощь специалиста по рейдам в тылы противника.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги