Читаем Миссия во Вьетнаме полностью

Армия Вьетнама разбила в 1288 году войска Хубилай-хана. После этого последовали несколько веков относительного мира, нарушаемого только междоусобными распрями между разными племенами. Затем, во второй половине XIX века, страну завоевали французы. Во время второй мировой войны страну оккупировали японцы, сея ужас и зверски расправляясь с вьетнамцами по самому малейшему поводу. В 1945 году войска Хо Ши Мина спустились с гор и свергли правительство, навязанное народу японскими завоевателями. Тогда французы вновь предприняли попытку захватить страну, развязав кровавую войну, которая завершилась их сокрушительным разгромом при Дьен Бьен Фу в 1954 году. Но не прошло и десяти лет, как в зеленый ад джунглей влезли американцы. С тех пор кровопролитие и насилие не прекращались — даже после вывода американских войск. Насильственная смерть продолжала опустошать страну, чьи богатства составляли разве что рисовые поля, плантации* каучукового дерева да несколько угольных шахт. И улучшений в жизни несчастного народа пока не предвиделось.

Сампан теперь был совсем недалеко от условленной протоки.

Болан снова взглянул на своего спутника. Крах Драк воздел глаза к небу; огненные всполохи плясали в его темных зрачках. Несколько мгновений спустя мео заговорил, словно обращаясь к небесам.

— Неужели это никогда не кончится?

Впервые за все время в его голосе прозвучали боль и тоска.

— Кому нужна эта кровь? Зачем все эти смерти?

Увы, Болану нечего было ему ответить.

* * *

К тому времени, когда Болан и его спутник осторожно приблизились к маленькой поляне, пожар уже погас. Они оставили сампан метрах в ста ниже по течению и разделились, чтобы подойти к поляне одновременно с двух сторон. Вскоре они убедились, что вражеских патрулей здесь нет. Тогда они оба, не таясь, ступили на маленькую поляну, укрывшуюся среди деревьев на берегу протоки. Картина резни, которая открылась их взору, могла ошеломить кого угодно. Болан почувствовал, как его лицо каменеет, — столь ужасно было зрелище этой беспощадной бойни. Смерть и опустошение царили на поляне, обильно политой человеческой кровью.

Судя по всему, мео, прибывшие сюда под покровом ночи, не посчитали нужным маскироваться в джунглях, полагая, что непроглядная тьма является для них вполне достаточным прикрытием. Вероятно, они рассчитывали покинуть это место еще до рассвета, сразу после завершения операции. Их лодки, два сампана и три суденышка покрупнее, связанные между собой, мягко покачивались на тихой воде у самого берега. Но от них сохранились только обгоревшие остовы. Поляна была усеяна древесными обломками, оружием, какими-то не слишком понятными предметами, а также обгорелыми, буквально растерзанными трупами. Подступающие к поляне джунгли были нещадно сожжены. От почерневших деревьев и лиан еще курился дым. В воздухе плавал тяжелый, тошнотворный запах горелого мяса...

Палач насчитал девять трупов. Некоторые полностью обуглились, а некоторые были словно гвоздями прибиты к земле, так сильно их захлестнула лавина пуль, обрушившаяся, по всей видимости, с неба. Воздушный налет, не иначе...

Болан отвернулся и закурил. По щеке его медленно скатилась одна-единственная слеза, но в ней соединились вся его ярость и боль. В очередной раз он заглянул в бездонную яму людской жестокости, чтобы вновь убедиться, каким зверем может быть человек по отношению к себе подобным...

Крах Драк бродил по поляне, опускаясь на колени возле каждого трупа, чтобы получше его рассмотреть.

Когда он наконец подошел к Болану, тот отметил про себя, что взгляд горца оставался все таким же бесстрастным и еще более непроницаемым, чем обычно.

— Очень похоже на воздушный налет, — сказал Болан. — Никаких следов наземного боя. Похоже, вертолеты облили их напалмом и расстреляли из пулеметов. Думаю, они прилетели с той самой военной базы, на территории которой находится тюрьма. Твоих друзей застали врасплох.

— Боюсь, военные что-то подозревают, — задумчиво отозвался мео. — Этот налет, два патрульных катера на реке... вряд ли это случайное совпадение.

— Возможно, — пробормотал Болан, — или нам просто-напросто не везло. Мне приходилось бывать на таких заданиях. Когда с самого начала все шло шиворот-навыворот. Главное, не склонять голову перед судьбой и бороться до конца. Не знаешь, что с вашим командиром? Ты нашел его труп?

Горец отрицательно покачал головой и указал подбородком в сторону сгоревших лодок:

— Может, он там? Я не все трупы сумел опознать. Некоторые настолько изувечены... Но одного я опознал точно: это мой брат.

— Сожалею, Крах Драк.

Мео взмахнул рукой и глухим, каким-то далеким голосом произнес:

— Нет смысла горевать о том, чего уже не поправишь.

— Ты прав. Но я надеюсь отомстить за твоего брата в самом скором времени. Когда вы сюда прибыли?

— Вчера вечером. Мы приняли все меры предосторожности. Лодки подъезжали по одной, с интервалом в полчаса. Потом мы с моим другом поехали на встречу с вами.

— Как ты считаешь, среди вас не было предателя?

Мео гордо вскинул голову.

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач

Палач. Книги 1-37
Палач. Книги 1-37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона — «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Маком Боланом, Палачом. Выпуски после «38-Субботний шабаш» принадлежат перу других авторов.Содержание:01. Дон Пендлтон: Смерть мафии! (Перевод: Г. Холявский)03. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)04. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)06. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)07. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)09. Дон Пендлтон: Вендетта по-Лас-Вегасски (Перевод: Г. Холявский)13. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)14. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)16. Джим Петерсон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)17. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)18. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)19. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)20. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)21. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)22. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)23. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)24. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)25. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)26. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)27. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)28. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)29. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)30. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)31. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)32. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)33. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)35. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)38. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)39. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)43. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)45. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)53. Дон Пендлтон: Невидимки102. Дон Пендлтон: Двойная игра

Дон Пендлтон

Крутой детектив
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37
Палач. Цикл романов. Книги 1 - 37

Пендлетон начал писать в 1957 году, но успех пришел к нему только в 1969 году после выхода романа «Война против мафии». В этом произведении впервые появился главный герой основной серии Пендлетона – «Палач» Мак Болан. Серия стала популярной, была опубликована во всем мире на двадцати пяти языках тиражом почти двести млн. экземпляров. В 1980 году Пендлетон предоставил право участия в разработке сюжетов и самостоятельной публикации произведений о Болане «Всемирной библиотеке Арлекин», авторы которой выпустили уже более 400 книг. Выходят и серийные выпуски журналов и комиксов с Максом Боланом, Палачом. Выпуски после "Палач – 38 (Субботний шабаш)" принадлежат перу других авторов. Содержание:1. Дон Пендлтон: Ад на Гавайях (Перевод: О. Баршай)2. Дон Пендлтон: Аризонская западня (Перевод: Е. Дрозд)3. Дон Пендлтон: Боевая маска (Перевод: Г. Холявский)4. Дон Пендлтон: Бойня в Майами 5. Дон Пендлтон: Буря в Техасе (Перевод: С. Некипелов)6. Дон Пендлтон: Вендетта по лас-вегасски (Перевод: Г. Холявский)7. Дон Пендлтон: Взятие Вашингтона (Перевод: Г. Холявский)8. Дон Пендлтон: Возвращение к истокам (Перевод: А. Силецкий)9. Дон Пендлтон: Встреча в Кливленде (Перевод: А. Силецкий)10. Дон Пендлтон: Выжить в Сиэтле (Перевод: В. Адриянов)11. Дон Пендлтон: Двойная игра 12. Дон Пендлтон: День грифов (Перевод: О. Ломовский)13. Дон Пендлтон: Канадский заговор (Перевод: М. Дешевицын)14. Дон Пендлтон: Капо из Акапулько (Перевод: А. Силецкий)15. Дон Пендлтон: Кошмар в Нью-Йорке (Перевод: О. Ломовский)16. Дон Пендлтон: Кровь за кровь (Перевод: Н. Чубис)17. Дон Пендлтон: Манхэттенский паралич (Перевод: С. Некипелов)18. Дон Пендлтон: Миссия во Вьетнаме (Перевод: Е. Злотин)19. Дон Пендлтон: Наступление на Сохо (Перевод: Г. Холявский)20. Дон Пендлтон: Невидимки 21. Дон Пендлтон: Новая война (Ураган над Колумбией) (Перевод: Е. Злотин)22. Дон Пендлтон: Осада Сан-Диего (Перевод: М. Дешевицын)23. Дон Пендлтон: Первый день поста (Перевод: О. Ломовский)24. Дон Пендлтон: Переполох в Детройте (Перевод: В. Ходорченко)25. Дон Пендлтон: Поцелуй смерти 26. Дон Пендлтон: Разгром в Сент-Луисе (Перевод: Е. Дрозд)27. Дон Пендлтон: Рейнджер из Колорадо (Перевод: Е. Злотин)28. Дон Пендлтон: Саван на понедельник (Перевод: М. Дешевицын)29. Дон Пендлтон: Сицилийский набат (Перевод: Л. Казыро)30. Дон Пендлтон: Смерть мафии! 31. Дон Пендлтон: Смерть уравнивает всех (Перевод: В. Панфиленок)32. Дон Пендлтон: Субботний шабаш (Перевод: Г. Микулич)33. Дон Пендлтон: Тайфун над Майами (Перевод: Г. Холявский)34. Дон Пендлтон: Флорида в огне (Перевод: Е. Злотин)35. Дон Пендлтон: Хит-парад в Нэшвилле (Перевод: В. Адриянов)36. Дон Пендлтон: Четверг отмщения (Перевод: Е. Злотин)37. Дон Пендлтон: Южный коридор (Перевод: О. Баршай)

Дон Пендлтон

Боевик / Крутой детектив

Похожие книги