Читаем Миссис Фрисби и крысы НИПЗ полностью

– Хорошо, – сказал я. – Завтра вечером, как только доктор Шульц и остальные уйдут, мы откроем ваши клетки, и вы сможете пойти по нитке вместе с нами. А потом вы можете быть свободны.

– Договорились, – сказал Джонатан. – И спасибо вам.

– А теперь, – сказал я. – Нам всем нужно опять забраться в клетки. Джастин, пожалуйста, закрой дверцы шкафа.

Я запер себя в клетке и уже собирался спать, когда услышал царапающий звук со стороны двери, и я увидел Дженнера, карабкающегося сверху вниз.

– Никодимус, – сказал он, – могу я войти?

– Конечно. Но наступает утро.

– Я ненадолго. – Он открыл дверь и вошел. – Нам нужно кое-что решить.

– Знаю. Я тоже думал об этом.

– Когда мы выберемся, куда мы пойдем?

Я не видел лица Дженнера в темноте клетке, но слышал, что его голос встревожен. Я сказал:

– Сначала я думал, что, конечно, домой. Но потом, когда я начал вспоминать, то понял, что не получится. Мы могли бы найти путь, полагаю, ведь мы можем читать. Но если мы найдем дом, что потом? Мы не отыщем никого знакомого. А еще, – продолжал Дженнер, – знаешь, дело не в этом.

– Да.

– Дело вот в чем: мы не знаем, куда идти, потому что не знаем, кто мы. Хотим ли мы вернуться в водосток и есть мусор? Только потому, что крысы так делают. Но факт в том, что мы больше не крысы. Мы нечто, что сотворил доктор Шульц. Нечто новое. Доктор Шульц говорит, что наш интеллект повысился более чем на тысячу процентов. Думаю, он нас недооценивает; возможно, мы такие же умные, как и он, а может, и умнее. Мы можем читать, а если попрактиковаться, то сможем и писать тоже. Я имею ввиду делать и то, и другое. Думаю, что мы можем научиться, чему хотим. Но где нам это делать? Где жить группе цивилизованных крыс?

– Не знаю, – ответил я. – Но нам придется узнать. Будет нелегко. Но даже если и так, то первый шаг – это выбраться отсюда. Нам представился шанс, но так долго продолжаться не может. Мы опережаем доктора Шульца; но если бы он знал то, что знаем мы, то он не оставил бы нас одних на следующий же вечер. И он точно скоро обо всем узнает.

– Вот еще о чем стоит беспокоиться, – сказал Дженнер, – если мы сбежим, когда он увидит, что нас нет – разве он не поймет, как это у нас получилось? Разве он не поймет, что должно быть мы научились читать?

– Наверное.

– И что тогда? Что случится, когда он объявит, что группа цивилизованных крыс сбежала – крыс, умеющих читать, думать и понимать?

Я ответил:

– Подождем, пока мы не будем свободны, прежде чем беспокоиться об этом.

Но Дженнер был прав. Об этом стоило беспокоиться.

На следующий день все было ужасно. Я постоянно думал, что доктор Шульц спросит: «Кто взял мою отвертку?» А потом Джули добавит: «Мои нитки тоже пропали». Такое могло произойти, они могли начать подозревать, но не стали, и той ночью, когда Джули, Джордж и доктор Шульц ушли из лаборатории, мы выбрались из клеток и собрались перед шкафом с мышами. Джастин открыл его дверцы, открыл клетки и мыши вышли. Они выглядели очень маленькими и испуганными, но одна из них храбро вышла вперед.

– Ты Никодимус? – спросил он меня. – Я Джонатан. Спасибо за то, что берете нас с собой.

– Мы еще не выбрались, – ответил я. – Но не за что.

У нас не было времени на разговоры. Свет в окнах становился серым; меньше чем через час будет темно и нам понадобится освещение, чтобы понять, как снять сетку в шахте.

Мы подошли к отверстию в стене.

– Джастин, – сказал я, – веди. Сматывай нитки по ходу. Я пойду последним. Никакого шума. Где-то в здании кто-то точно не спит. Мы же не хотим, чтобы они нас услышали.

Я не хотел оставлять нитки там, где их могут найти: чем дольше я об этом думал, тем больше был уверен в том, что доктор Шульц попытается отыскать наши следы по каким-либо причинам.

Джастин поднял лист, открыл сдвигающуюся панель и один за другим мы вошли в трубу. Когда я смотрел, как заходят другие, я впервые заметил, что одна из мышей была белой. Потом вошел я, закрывая заслонку и наполовину прикрывая панель, приводя в ее обычное положение.

Джастин вел нас вперед, мы быстро и тихо продвигались за ним. Всего лишь через пятнадцать или двадцать минут мы дошли до конца нитки; потом, как и говорил Джастин, шахта расширялась; мы слышали гудение машины впереди и практически сразу увидели квадрат серого света. Мы дошли до конца шахты, и тогда произошло нечто ужасное.

Джастин, как вы помните, говорил нам о той машине, вентиляторе, который задувал воздух в шахту, рассказывал, что он переключился с низкой скорости на высокую, когда он впервые изучал место. Поэтому мы были предупреждены. Проблема была в том, что от предупреждения не было толку, даже если бы мыши и знали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей