Читаем Мистер Грей младший (СИ) полностью

— Папа, — кивнул ему я, до конца не зная, как он отреагировал на мой приход, — Ты говорил, что я нужен был здесь? — напомнил я.

— Поздновато ты это вспомнил, друг мой, — без доли раздражения произнёс отец, — Уже мне твоя помощь не понадобится. Мой водитель сам отвезёт Софи в аэропорт. Сейчас, она прощается со своей тетей, а потом они с Адамом улетают. Джеки ещё задержится у нас, в Сиэтле.

— С Адамом? Ты об этом позаботился?

— Именно. Он не пара Фиби. И я не позволю ему погубить её.

— А… Софи? Она же должна была лететь только в понедельник, разве нет?..


Я недоумевал: к чему такая спешка? Мой вопрос вызвал тёмную муку и печаль в глазах отца, а на лбу отразился морщинами.


— Теодор, думаю, ты должен знать, — произнёс он глухо; я в тот же миг понял, что он собирался мне сказать, — У Гейл рак. И врачи ничего не смогли. В любую секунду может быть поздно. Поэтому, я решил отправить её раньше. Вернее, Тейлор попросил меня об этом…


Я так и знал. Догадывался, что лечение — безнадёжно и бесполезно. Я тихо вздохнул.


— Ты не удивлён? — изумился Кристиан.

— Я слышал ваш с мамой разговор ещё тогда, давно — до приезда Софи. Но никому ничего не говорил. Жаль, что я не успел попрощаться с Софи. Ей нужна будет хоть какая-то поддержка, когда это случится.

— Я говорил, что ты нужен здесь. Но теперь — поздно… Кстати, если тебе не сложно, зайди к Фиби. Посмотри, как она. Я снова был жёстким, но, надеюсь, что в последний раз. Уповаю на то, что этот человек-проблема — этот придурок Флинн, наконец, исчез из её жизни.

— Ладно, — пожал плечами я, уткнувшись глазами в его письменный стол.


На секунду я замер, увидев напечатанное на белом листе бумаги, скреплённом с кипой других, имя — Айрин Уизли. Ни слова не говоря, я схватил лист со стола, и повернув к отцу той стороной, той — с самым важным в моей жизни именем -, спросил:


— Что это?! — мой голос звучал зло и резко.

— Это — биография твоей девушки, — бесстрастно ответил Кристиан, — Я должен знать, с кем мой сын имеет дело.


Я фыркнул, немного расслабившись и бросил кипу на стол. Как же глупо…


— Ну, что? Она уголовница? — с сарказмом спросил я.


Кристиан усмехнулся.


— На первый взгляд, в её биографии нет ничего криминального, кроме… кроме того, что Лори МакКёрфи — хозяин ресторана «Королева» делает ей счёт в банке, неизвестно за какие заслуги и… И ещё кое-что, что поразило меня значительно больше — это — её отец. Авария случилась благодаря тому самоубийце, Айзеку Уольтеру. Мистер Уизли погиб, а тот придурок остался живой и невредимый. Спустя три месяца, он повторил попытку — бросился под колёса моей машины, покончив с собой и с Сойером… Не знаю, совпадение ли это, или всё как-то связано, но… Всё именно так.


Я стоял неподвижно, тупо уставившись в серые глаза отца, судорожно стараясь уловить смысл каждого сказанного им слова. Мы с Айрин не знали друг друга до этих страшных происшествий… Что-то жуткое заставило содрогнуться все органы. Владелец ресторана обеспечивает её. Тогда, зачем ему писать весь этот бред сумасшедшего?! Для чего?! Я искренне не понимал…


— Кстати, — произнёс Кристиан, — Пока ты здесь и не ушёл далеко в свои размышления… Мне звонил Грейсон Гриндэлльт. Дана пришла вчера домой вся в слезах. Сегодня, после встречи с тобой — как сказала она ему — снова устроила «Великий потоп». Я догадываюсь, что вина её слезам — ты. Ты обидел её, и, я уверен, что незаслуженно. Дана — очень хороший и надёжный человек, и я уверен в том, что когда-нибудь ты оценишь её благородство и ум по достоинству, и не допустишь больше такой ошибки… Я не упрашиваю тебя идти и просить прощения лично. Даже звонить не прошу. Простого букета из белых роз и записки — будет вполне достаточно.


Я с трудом сдержался, чтоб не выругаться.


— Пап, — вдохнув для успокоения, произнёс я, — Если тебе это так нужно, сделай это за меня. Мне не жить с ней, не крестить детей, и, тем более — не рожать их! Честно — я даже рад тому, что она оскорблена. Она забудет обо мне и будет счастлива.

— Тед, подожди, — прервал меня отец, когда я собирался уходить, — Если тебе, этакому дураку, хорошие отношения с хорошей девушкой ни сном, ни духом не стояли, то мне просто требуются положительные связи с её отцом. Ясно? И многое зависит от твоего общения с Даниэль. Ты можешь брать на себя хоть какие-нибудь обязанности? Я не прошу тебя о многом, но вы — должны стать друзьями.

— И это немного?

— Это даже мало! — стукнул по столу Кристиан, но увидев мой взгляд, выдохнул сквозь зубы, — Впрочем, ладно. Я сам пошлю цветы. Но от твоего имени.

— Твоё дело.

— Но ты должен будешь поддерживать отношения, которые я настрою. Надеюсь, хоть на это у тебя ума хватит.

— Ладно, — выдохнул я, — Но лишь в особых случаях. Звонить ей каждый вечер и желать спокойной ночи — я не буду. Только при случаях встреч, которые, надеюсь, будут представляться редко.

— И за это спасибо, мистер Грей, — произнёс он.

— Обращайтесь, мистер Грей, — кивнул я, а затем, покинул кабинет.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже